![]() |
Иллюстрация: Фан Нян |
Он скучал по тем дням, когда жил в Нячанге. Его дом стоял в глубине переулка, но каждый праздник середины осени был шумным и захватывающим. Звук щелкающих звуков проникал в трущобные дома, запах печеных пирогов и липких рисовых лепешек, продаваемых на улице, ударял ему в нос, ему приходилось выпячивать грудь, чтобы вдохнуть. Самым захватывающим было то, что каждый день после полудня он и другие дети по соседству следовали за львом по улице. Но теперь... Ему хотелось плакать. О, как грустно! Эта заброшенная горная деревня не имела понятия о празднике середины осени.
- Мама, почему здесь люди не умеют танцевать льва?
- Я знаю. Но мы такие бедные, нам нечего есть, так откуда же нам взять силы на танцы?
- Мне нравится танец льва.
- Если хочешь, танцуй сам!
- Где лев, чтобы танцевать? О, почему бы тебе не пойти в город и не купить мне голову льва?
- Спроси, хочет ли кто-нибудь купить твою мать, а затем продай ее и на вырученные деньги купи единорога!
Будучи отвергнутым матерью, он был подавлен.
Он надел шляпу на голову и выбежал из дома. Он пошел искать лучших друзей, чтобы пожаловаться. Он был ребенком, его друзья тоже были детьми. Без Праздника середины осени, какой смысл заводить детей? Он и его двое друзей сидели там, расстроенные, вздыхая, их лица были грустными, как у торговца, который вот-вот обанкротится.
Был полдень, Тон и Луом пригласили друг друга домой на ужин, но он не захотел. В этой ситуации он даже не хотел мяса с рисом, не говоря уже об овощах. Мама продолжала звать его домой, но он отказывался есть. Неважно. Голодание без еды не убьет его. Не есть рис — самый эффективный способ «протеста». Мама всегда боялась, что он будет голоден. Он был плохим едоком. Если он был немного голоден, он становился вялым. Мама обеспокоенно крикнула: «Рис или кнут, что ты выбираешь?». Он все еще не пришел домой. Даже не думай использовать кнут, чтобы надавить на него. Он все еще сидел неподвижно под красным деревом. Он начал дрожать от голода, но он чувствовал, что его гордость взлетает, поэтому он продолжал сидеть неподвижно. Мама сдалась, подошла к красному дереву, чтобы пригласить его войти, и сказала: ешь, если ты хочешь танцевать, я сделаю для тебя льва сегодня вечером...
После ужина мать и дитя сели делать дракона.
Голова льва была старой корзиной с дыркой. Мама взяла нож, поставила корзину на бревно за домом, расплющила край в овальную форму и сказала, что это пасть льва. Затем она просверлила два круглых отверстия сверху, чтобы сделать глаза. «Вот голова льва, танцуй!». «Что? Надень на голову рваную корзину и танцуй? Отвратительно!». Он сидел с поникшим лицом. Мама предложила взять цветную бумагу, наклеить ее, подстричь волосы и усы, и получится голова льва. В общем, как красиво будет танцевать? Любой лев — лев. Эта идея показалась ему хорошей! Затем он использовал всю цветную бумагу, а если ее было недостаточно, он отрывал немного белой бумаги, нарезал ее на маленькие полоски и наклеивал на корзину. Она выглядела красочной и сверкающей. Ну и ладно! Это было лучше, чем ничего.
Если у него есть голова, у него должно быть тело. Если у единорога нет тела, если он его носит, он определенно будет похож на девочку с мордой льва. Нахмурившись в раздумьях, он вышел, он побежал одолжить у матери цветочное одеяло. Мать закричала: «Ты играешь грязно, чем ты будешь прикрываться? Если будешь танцевать как рис, я дам тебе одеяло, чтобы ты танцевал?». О, боже, голова единорога — это... рваная корзина, но ты хочешь танцевать как рис. Мама, попробуй показать мне настоящую голову единорога..., проворчал он про себя. Его отец поощрял его, используя рваную москитную сетку в углу дома в качестве пальто для единорога, когда он был маленьким, он тоже так играл, сейчас вспоминая это, все еще смешно... Праздник середины осени — это в основном весело!
Пусть так, пусть так. Ну, просто танцуйте в любом случае, кто знает, может быть, уникальная голова льва впечатлит людей. О, еще не хватает одной вещи. Это мелочь, но без нее команда львов будет просто стоять и плакать. Все верно. Очень быстро Тон побежал вниз, чтобы принести крышку. Луом побежал за двумя барабанами. Луом хорошо играет на лягушачьих барабанах, так что он в порядке с львиными барабанами.
Вот и все, завтра в 19:00 команда танца льва (три человека) официально проведет репетицию, чтобы дебютировать и выступить как раз к Празднику середины осени.
Но у господина Диа нет маски, ну, я надеюсь, все посочувствуют господину Диа Тону, он бедный домашний бог с кодовым номером. У него не только нет маски, но у него должен быть веер и живот, чтобы было где выступать. Ну, он взял кусок картона и вырезал из него круг, чтобы сделать веер, затем скатал две или три старые рубашки, засунул их внутрь и использовал старый ремешок от шляпы своей матери, чтобы завязать его на животе Тона. Тон тут же приобрел толстый вид господина Диа. «Тебе нужно шутить со всеми, слышишь, тебе нужно заставить людей смеяться, господин Диа обязан сделать хозяина счастливым, особенно детей... Что не так? Ты такой глупый! Господин Диа — воплощение Майтрейи, всегда веселый, слышишь, если ты случайно покажешь это лицо, что ты не ешь, я тебя выпорю». — Он поднял зубы, «поучая» Тона очень методично и строго.
Он собрал команду львиного танца в основном для того, чтобы попрактиковаться для г-на Диа Тона, но Луом уже свободно играл на барабанах, и он сам отработал львиный танец до совершенства. Левые и правые атаки, наступление и отступление, смелые прыжки, высокие прыжки, земные поклоны... все было ритмично и грациозно. Его отец хвалил его за то, что он девочка, но у него есть талант к львиному танцу.
Все было готово как раз к полнолунию.
Тунг тунг тунг как тунг тунг тунг тунг! Это был звук львиного барабана другой команды (команды танца львов на улицах Нячанга, которую он видел), в то время как их команда танца львов продолжала звенеть на грунтовой дороге.
- Дядя, давай потанцуем у тебя дома?
- Чего ты танцуешь? Ты же глухой!
- Звучит очень громко, но танец льва очень хорош, дядя...
- Это ты?
- Правда...потанцуем, дядя?? Пожалуйста...
- Иди поиграй в другом месте!
- Мы танцуем, не разбрасывая деньги.
- Чьи дети такие упрямые! - сердито крикнул дядя Ба. Трое детей замолчали и попятились на улицу.
Или мы можем просто танцевать на улице, сказал Тон. Он был зол, как мы можем танцевать на улице? На улице, нам нужны люди, чтобы смотреть, улица такая пустынная, мы танцуем для призраков? Уже обескуражены. Просто предоставьте это мне, давайте продолжим.
Ченг Ченг Ченг…
Команда львиного танца стояла перед домом дяди Там Туана. Наученный опытом, он не был настолько глуп, чтобы привести свою утонченную команду львиного танца в дом и снова получить нагоняй. Дядя Там Туан был другом, который выращивал маниоку и часто ходил пить чай с отцом, поэтому он смело сказал:
- Дядя Тэм, пусти в дом команду львов!?
- Иди в другой дом, мой дом слишком мал!
- Ничего страшного, моя команда по танцу льва слишком редка.
- Но у тебя нет подарочного пакета?
- Это бесплатная команда, исполняющая танец льва, ясно?
- ДА!
После звука «ух» раздался звук «ченг-ченг». Луом был так взволнован, что очень громко ударил по крышке горшка, висевшего у него на животе. Барабанный бой заставил льва вытянуть тело, наброситься, растянуться и очень смело извиваться, нападая слева и справа... Онг Диа обнял свой большой живот, подошел к чайному столику, чтобы налить воды, и обмахивал жертву. Ченг-ченг... слишком много, труппа львов использовала все свои силы для выступления. Только когда они были истощены и не могли больше танцевать, они остановились.
Ведущий громко хлопнул в ладоши. Команда льва была в восторге. Он был так взволнован, что даже жестикулировал рукой, и Луом тут же начал хлопать. Но дядя Тэм сказал: «Куда вы так торопитесь? После танца вы должны получить свою награду?». «Да, это бесплатная команда льва». Дядя Тэм от души рассмеялся, держа тарелку вареной маниоки, посыпанной зеленым луком и посыпанной душистым перцем. «Вот, это еда для волонтерской команды льва». О боже, я все время видел, как моя жена продает это блюдо перед школьными воротами, я умираю от желания увидеть его, но где мне взять денег, чтобы купить его? Команда льва увидела большую тарелку маниоки, их шесть глаз были ярче фонариков, они потянулись, чтобы схватить ее.
После того, как они закончили есть маниоку, все трое желудков стали животами Бога Земли.
Ченг ченг ченг. Лан снова идет...
Но в этот раз я пошёл домой спать. Дядя Тэм сказал мне не задерживаться допоздна, а то я натворю дел в округе. К тому же я слишком сыт, я не могу прыгать как следует.
***
Это был Праздник середины осени двадцать лет назад, Праздник середины осени, который отмечали я и мои два лучших друга.
Со временем не так уж много вещей забывается, но происходит много изменений.
Старая горная деревушка теперь районный город, дядя Там Туан умер. Мы с двумя друзьями отправились в Сайгон, чтобы заработать на жизнь. Если бы мы случайно встретились, мы втроем смеялись и рассказывали историю о том, как мы несли рваную корзину на танцы...
Сегодня утром, в начале августа, Луом позвонил мне и настоял, чтобы мы отправились в горную деревню, чтобы отпраздновать Праздник середины осени. Я спросил его, что происходит, и он улыбнулся и сказал: «Давайте вернемся и посмотрим, есть ли в нашем родном городе дети, которые все еще носят рваную корзину, чтобы танцевать. Тогда мы сможем спонсировать для них грандиозный танец льва, чтобы они могли в полной мере насладиться Праздником середины осени».
Источник: http://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202409/doi-lan-mien-phi-61229d5/
Комментарий (0)