Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Инновации и цифровая трансформация в сфере культурного наследия.

ВХО – Правительство издало Указ № 308/2025/ND-CP, в котором подробно изложены некоторые положения и организационные меры, призванные регулировать реализацию Закона о культурном наследии; в нем четко оговаривается необходимость цифровой трансформации в сфере культурного наследия.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa01/12/2025

Инновации и цифровая трансформация в сфере культурного наследия - изображение 1
Цифровая выставка древних артефактов на платформе museehue.vn. Фото: Physital Labs.

Согласно указу, содержание цифровой трансформации в отношении культурного наследия включает в себя: создание, управление, поддержку, эксплуатацию и использование цифровых платформ и информационных систем для управления национальной базой данных по культурному наследию; разработку стандартов цифровых данных; и создание цифровых данных для обеспечения коммуникации и популяризации культурного наследия в электронной среде.

Указ требует, чтобы деятельность по цифровой трансформации в секторе культурного наследия обеспечивала соблюдение следующих принципов: она не должна наносить ущерб целостности и оригинальности культурного наследия и должна гарантировать права владельцев или управляющих культурным наследием.

Техническая инфраструктура должна обеспечивать соответствие требованиям цифровизации, хранения данных, совместимости, связности, а также безопасной и надежной эксплуатации и использования на цифровых платформах.

Цифровые данные должны точно отражать составляющие их детали, важные характеристики и ценности культурного наследия в соответствии с надлежащими стандартами сбора цифровых данных о культурном наследии.

Оцифровка, хранение, использование и обработка данных о культурном наследии будут осуществляться единообразно на всех уровнях, от центрального до местного, с уважением и сотрудничеством с соответствующими учреждениями, организациями и отдельными лицами; при этом приоритет будет отдаваться использованию технологий с открытым исходным кодом и отечественного программного обеспечения.

Указ также обязывает провинциальные народные комитеты, министерства, центральные ведомства и организации обеспечить выделение ресурсов для создания, обновления, обслуживания, управления и использования национальной базы данных в целях содействия цифровой трансформации, модернизации деятельности государственного управления, а также усиления защиты и популяризации ценностей культурного наследия.

Указ предусматривает создание национальной базы данных по культурному наследию для хранения, управления, защиты, использования и популяризации ценности культурного наследия в электронной среде, что будет способствовать социально- экономическому развитию, обеспечивая соблюдение норм управления национальной базой данных, установленных законом об информационных технологиях, данных, электронных транзакциях, а также следующих требований:

Соответствие требованиям к стандартизированным входным данным в соответствии с иерархической структурой разработки и обновления с целью управления, защиты и популяризации ценности культурного наследия.

Обеспечение целостности, конфиденциальности и доступности информации о культурном наследии в соответствии с законом.

Цель проекта – содействовать использованию, взаимосвязи и единой совместимости информационных систем для управления, защиты, использования и повышения доступности объектов культурного наследия.

Указ устанавливает правила применения науки , техники, инноваций и цифровой трансформации в сфере культурного наследия. В соответствии с этим Министерство культуры, спорта и туризма будет координировать свои действия с министерствами, ведомствами и организациями центрального уровня для проведения исследований и разработки проектов и планов по техническим стандартам применения науки, техники, инноваций и цифровой трансформации в профессиональной работе и управлении, связанных с демонстрацией, интерпретацией, сохранением, реставрацией, реконструкцией, практикой и передачей культурного наследия.

При преобразовании бумажных документов и других форматов в информационные сообщения необходимо обеспечить выполнение следующих требований:

Для объектов культурного наследия, включенных в Список ЮНЕСКО, особых национальных памятников и национальных сокровищ, требуется письменное согласие Министерства культуры, спорта и туризма; а для объектов культурного наследия, включенных в провинциальные/городские реестры, списки ранжирования/внесения в реестр/признания и национальные списки, требуется согласие органов культуры провинциального уровня.

Провинциальные народные комитеты должны обеспечивать ресурсы для применения науки, техники, инноваций и цифровой трансформации в области культурного наследия и обеспечивать соблюдение установленных принципов;

Соблюдайте законодательные требования, касающиеся электронных транзакций и цифровой трансформации.

Оцифровка записей, документов и приложений, связанных с культурным наследием, на цифровых платформах для создания национальной базы данных по культурному наследию, развития информационных систем и осуществления цифровой трансформации в этой области. Поощрение творческого подхода к популяризации ценности культурного наследия и распространение технологических продуктов посредством сотрудничества, разработка интеллектуальных игр, фильмов и музыки на основе платформ, способствующих повышению ценности культурного наследия.

Управление и хранение цифровых данных, чертежей и цифровых документов; сохранение, реставрация и восстановление культурного наследия с использованием научных и технологических приложений и цифровой трансформации для изучения и мониторинга текущего состояния культурного наследия; мониторинг и корректировка условий хранения культурного наследия и выставочных пространств.

Усовершенствовать интерактивные приложения для посетителей, включая приложения для отображения и представления контента культурного наследия в электронной среде; приложения для автоматизированного онлайн-озвучивания, знакомящего с культурным наследием; разработать приложения, использующие достижения науки, техники, инноваций и цифровой трансформации, для улучшения впечатлений и расширения целевой аудитории посетителей исторических мест и музеев.

Образовательная деятельность в области культурного наследия включает организацию экскурсий, ознакомительных поездок и исследований по вопросам культурного наследия в образовательных учреждениях; совершенствование онлайн-обучения с использованием технологических приложений для предоставления знаний и разработку разнообразного, удобного и многоязычного пользовательского опыта для посетителей, особенно с учетом доступности для людей с ограниченными возможностями.

Указ вступает в силу с 15 января 2026 года.

Источник: https://baovanhoa.vn/van-hoa/doi-moi-sang-tao-and-chuyen-doi-so-linh-vuc-di-san-van-hoa-184990.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Детство называется счастьем.

Детство называется счастьем.

Фукуок: новый взгляд

Фукуок: новый взгляд

фестиваль воздушных шаров

фестиваль воздушных шаров