Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Гау Тао — уникальный праздник народа Монг

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế16/02/2025

Благодаря своей особой исторической, культурной и художественной ценности фестиваль Гау Тао был признан Министерством культуры, спорта и туризма национальным нематериальным культурным наследием.


«Gầu Tào» на языке хмонг означает «игра на открытом воздухе» или «фестиваль горных игр». В зависимости от региона хмонг, фестиваль проводится в разные дни января, чтобы поблагодарить богов, попросить небо и землю дать детей, здоровье, удачу в бизнесе и помолиться о благоприятной погоде и хорошем урожае.

Gầu Tào - lễ hội đặc sắc của đồng bào Mông
Г-н Нонг Куок Тхань, заместитель директора Департамента культурного наследия Министерства культуры, спорта и туризма, вручил Сертификат национального нематериального культурного наследия директору Департамента культуры, спорта и туризма провинции Йенбай Нонг Вьет Йену и представителям сообщества по сохранению культурного наследия трех районов Чамтау, Му Канчай и Ван Чан.

Согласно фольклору монгов, в прошлом, если пара была жената много лет, не имея детей, и хотела родить ребенка, которого они хотели, муж отправлялся на холм и молился богу холма или горному богу, чтобы тот благословил семью ребенком, которого они хотели, и обещал поблагодарить его.

Когда у них появляется желанный ребенок, семья проводит церемонию, чтобы поблагодарить горного бога, бога холма, как и было обещано, и забивает буйвола, чтобы угостить жителей деревни прямо на равнине холма, горы, где семья молилась о ребенке. После того, как все вместе поели и выпили, они играют в игры, поют народные песни, танцуют с флейтой, зонтиком и палкой, чтобы отпраздновать хозяина дома. Происхождение фестиваля Гау Тао также берет свое начало оттуда.

В торжественной атмосфере первых дней весны Ат-Тай, 15 февраля, район Трам Тау организовал Фестиваль Гау Тао 2025, включающий церемонию и фестиваль.

В церемонии шест является главным символом, «душой» традиционных религиозных обрядов и самым особенным ритуалом, которому уделяется наибольшее внимание на празднике.

Перед тем, как срезать шест, мастер Джанг А Су выбирает день и время, чтобы срезать его. Он не должен позволить шесту коснуться земли, но должен медленно опустить его и назначить людей, которые по очереди несут его на стадион, чтобы установить. Шест устанавливается лицом к восходу солнца, и это лестница, которая помогает людям Монг донести молитвы домовладельца до богов на небе.

Когда шест возведен, у основания дерева ставится небольшой деревянный столик для подношений. Подношения включают бумагу, миску риса, миску воды, тыкву с вином, 8 бамбуковых чашек, разделенных поровну и размещенных по 4 углам стола, и длинную бамбуковую трубку, используемую для хранения вина; особенно незаменимым подношением является петух.

После церемонии наступает время фестиваля, в это время люди и туристы могут развлечься и отдохнуть, организовать захватывающие спортивные мероприятия и игры, такие как: соревнование по раздавливанию рисовых лепешек, волчок, перетягивание каната, толкание палок, бадминтон с курицей, метание пао, а также множество культурных и художественных мероприятий, таких как танцы на свирели, игра на флейте, игра на двухструнной скрипке, дуэтное пение, любовные песни, игра на варгане и листовой трубе, которые проходят с энтузиазмом.

Это возможность для людей встретиться, пообщаться, повеселиться, попеть песни о любви и потанцевать вместе, а также пригласить друг друга выпить по бокалу вина в начале нового года.

Праздник завершается церемонией благодарения и опускания шеста. Когда шест опускается в сторону заходящего солнца, он выходит к реке, морю с верой в то, что он предотвращает неудачи и плохие вещи для людей, помогая людям в новом году иметь благоприятную погоду, хорошее производство, хорошее здоровье, благополучную жизнь, счастье и мир.

Gầu Tào - lễ hội đặc sắc của đồng bào Mông
Девушки-хмонги блистают в традиционных костюмах, отправляясь на фестиваль.

В ближайшее время район Трам Тау обязуется продолжить реализацию практических мероприятий по продвижению и практике наследия посредством популяризации фестиваля Гау Тао в сочетании с развитием общественного культурного туризма ; продолжать оказывать поддержку и создавать условия для людей монг для поддержания организации, обучения фестивалю и сохранения традиционных ритуалов.

Трам Тау — западный район провинции Йенбай, где сходятся уникальные культурные особенности 12 этнических групп. Из которых этническая группа монг составляет более 79%, проживающих в 10 высокогорных коммунах с традиционным культурным наследием, проникнутым глубокими гуманистическими ценностями.


Источник: https://baoquocte.vn/gau-tao-le-hoi-dac-sac-cua-dong-bao-mong-304522.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт