Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Заворачивая зеленый баньчын, встречайте весну по своему желанию» – традиционный Тет для вьетнамцев, живущих за рубежом в Бельгии.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa29/01/2024


Вьетнамские семьи в Бельгии учатся заворачивать баньчунг. (Фото: Хыонг Жанг/VNA)

Вьетнамские семьи в Бельгии учатся заворачивать баньчунг. (Фото: Хыонг Жанг/VNA)

Присоединяясь к атмосфере встречи Нового года вместе с вьетнамцами по всему миру , вьетнамцы, проживающие за рубежом в Бельгии, с радостью готовятся к одному из самых важных традиционных праздников своей родины — Лунному Новому году.

Хотя мы и находимся далеко от родины, любовь семьи и соотечественников по-прежнему очень глубока, что находит особое выражение в заворачивании баньчына.

Днем 28 января в штаб-квартире посольства Вьетнама в Королевстве Бельгия Генеральная ассоциация вьетнамцев в Бельгии организовала программу «Заворачиваем зеленый баньчынг, встречаем весну по-своему», в рамках которой обучали заворачивать баньчынг, чтобы познакомить молодое поколение и бельгийских друзей с приготовлением традиционного баньчынга — незаменимого блюда во время традиционного праздника Тет вьетнамского народа.

Крупные, белые, пропитанные водой зерна клейкого риса, золотистая зеленая фасоль, зеленые листья донга, кусочки свиной грудинки, маринованные в восхитительном рыбном соусе, посыпанные ароматным перцем, и непременные мягкие нити джанга.

Г-жа Ту Ханг, прожившая в Брюсселе 13 лет, с энтузиазмом рассказывает детям и бельгийским женихам, как заворачивать баньчунг: как расположить листья донга, положить рис и фасоль, завязать веревки и как завернуть лепешку плотно и ровно, чтобы она не развалилась при варке.

ttxvn_2901_ball match (1).jpg

Бельгийские женихи учатся заворачивать баньчунг к празднику Тэт. (Фото: Хыонг Джанг/VNA)

Для детей смешанного вьетнамско-бельгийского происхождения или вьетнамских детей, родившихся и выросших в Бельгии, заворачивание баньчына — это не только традиционное занятие, но и урок благодарности и семейной привязанности.

Маленькие ручки учатся складывать листья донга, аккуратно заворачивать клейкий рис и фасоль. Каждый маленький шаг, каждый маленький жест показывает, что любовь семьи и соотечественников не теряется вдали от родины, Вьетнама.

Джохана Май Ань, которую на мероприятие привела ее мать, была очень рада научиться заворачивать баньчунг, блюдо, которое она любит.

Поначалу мне было трудно, но под чутким руководством я смогла закончить свой торт.

Г-жа Там Ань, мать ребенка, сказала, что у ее детей смешанная вьетнамская и бельгийская кровь, поэтому она хочет, чтобы они больше узнали о культуре Тет своей родины.

Она хочет, чтобы ее дети знали, как готовиться к Тэту, и были знакомы с культурой и языком своей родины.

12-летний мальчик Антонио Дык Ань застенчив и не очень хорошо говорит по-вьетнамски, но он все равно горит желанием научиться заворачивать баньчынг.

Постепенно, под руководством г-жи Ту Ханг, чудесный маленький торт был готов к радости матери и ребенка.

Г-жа Тао Линь, мать ребёнка, рассказала, что Антонио очень плохо понимал по-вьетнамски и был застенчивым. Она часто водила его на мероприятия вьетнамского сообщества, чтобы он мог познакомиться с друзьями и мотивировать себя изучать вьетнамский язык.

Любящие Вьетнам и имеющие вьетнамскую девушку, Деннис Лорейс и Кристоф Стандер впервые стали свидетелями «закулисья» подготовки к вьетнамскому празднику Тет.

Мужчинам понравилось учиться готовить традиционный баньчунг, чтобы глубже проникнуться культурой и духовностью Тэта.

Иностранные мастера пытаются привыкнуть к зеленым листьям донга, складкам и бобам так, как это делали вьетнамцы на протяжении столетий.

По самым незначительным жестам они понимают, что баньчунг — это не только блюдо, но и символ солидарности и благодарности.

Г-н Деннис Лорейс, делясь с журналистами своими впечатлениями, был очень взволнован. Он рассказал, что много раз бывал во Вьетнаме, но ни разу не во время Тэта, и видел, как вьетнамцы готовятся к Тэту. Для него это было поистине драгоценное событие.

Приготовление баньчунга стало для него и других иностранцев, любящих Вьетнам, возможностью лучше понять вьетнамское сообщество, найти ту связь и разнообразие, которые можно найти только в атмосфере Тет.

Мероприятие «Упаковка зелёных чунг-кейков» — первое мероприятие, посвящённое созданию Женского комитета Генеральной ассоциации вьетнамцев в Бельгии. Кроме того, это первый случай, когда Генеральная ассоциация организует столь значимое мероприятие, призванное помочь вьетнамцам, проживающим за рубежом, и своим членам стать ближе друг к другу и вместе отметить Год Дракона в радостной и тёплой атмосфере.

ttxvn_2901_мяч мяч (3).jpg

Художественное представление Женского комитета Генеральной ассоциации вьетнамцев Бельгии. (Фото: Хыонг Джанг/VNA)

Выступая на мероприятии, посол Вьетнама в Бельгии Нгуен Ван Тхао высоко оценила инициативу Всеобщей женской ассоциации, направленную на то, чтобы помочь молодому поколению лучше понять свои культурные корни, особенно традиционный праздник Тэт. Это возможность для зарубежной вьетнамской диаспоры внести свой вклад не только в сохранение и продвижение традиционных ценностей, но и лучше понять глубокий смысл образа Баньчынга в праздник Тэт на родине.

Посол подтвердил, что он всегда будет сопровождать и поддерживать деятельность Генеральной ассоциации, а посольство всегда будет общим домом вьетнамской общины в Бельгии.

Будучи президентом Генеральной ассоциации вьетнамцев Бельгии, г-н Хюинь Конг Ми подтвердил, что Генеральная ассоциация продолжит организовывать многочисленные мероприятия, направленные на объединение сообщества и укрепление солидарности среди вьетнамцев в Бельгии.

Г-жа Минь Ту, глава Женского комитета Генеральной ассоциации, сказала, что с энтузиазмом и любовью к родине и стране, а также желанием сохранить и популяризировать традиционную культуру, женщины Генеральной ассоциации продолжают прилагать усилия и организовывать множество значимых мероприятий для того, чтобы прочно связаться с происхождением и культурной самобытностью Вьетнама.

В оживленной атмосфере, готовясь встретить новую весну, женщины громко пели, воспевая красоту природы, выражая любовь и веру в жизнь.

ВНА



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт