Здесь представлены скульптуры, простые и полные жизни. Деревня и скульптуры обладают волшебной красотой, которая расцветает из вещей, которым, казалось бы, суждено было быть выброшенными. Это одновременно и выставочное пространство, и источник вдохновения для художественного самовыражения, истории воспоминаний...
Послушайте... как дерево расскажет свою историю.
Покрытые мхом черепичные крыши Хойана до сих пор несут на себе следы времени, а река Тху Бон плавно извивается сквозь века, обогащая память о земле и ее народе. Каждый сезон дождей мутные, бурные воды несутся и бушуют, представляя непредсказуемые опасности, а после наводнения остаются голые, увядшие бревна, гнилая древесина и корявые корни деревьев… Многие видят это разрушение, но некоторые узнают скрытую красоту, которая может возродиться! Художница Ле Нгок Тхуан — одна из таких людей.
Художник Ле Нгок Тхуан, уроженец провинции Куангнам, глубоко переживал истории наводнений и бурь и выражал их через искусство. От его эмоций до умелого мастерства и искренней любви к жизни, его работы, созданные совместно с его коллегами, возродили дух паводковых вод, заложив основу для небольшой деревни с простым названием: Деревня Паводковых Вод, расположенной в районе Хойантай (город Дананг). Там паводковые воды стали материалом памяти, а также началом красочного пути возрождения в жизни, гуманным, глубоким и трогательным образом.
В 2012 году, занимаясь строительством небольшого гостевого дома на пляже Ан Банг, Ле Нгок Тхуан начал замечать бревна, выброшенные на берег волнами после каждого шторма. У некоторых были грубые стволы, другие — изношенные… но благодаря своей чуткой душе и художественному взгляду он распознал их деревенскую, но неповторимую красоту. «В то время я просто думал о том, чтобы очистить пляж, собрать дрова для украшения и сделать это место более интересным. Поэтому я усердно чистил, полировал и обрабатывал их… Но когда приезжали гости, они с удивлением узнавали, что эти предметы когда-то были бревнами, принесенными наводнением. Они задавали вопросы, слушали мои истории… и в их глазах словно загоралось что-то очень трогательное. Именно тогда я начал размышлять глубже: если эти бревна могут рассказывать истории, то я должен помочь им заговорить», — поделился Тхуан. С этого момента, неожиданно, эти бревна, принесенные наводнением, питали дух и жизнь Тхуана. Идея художественного пространства, созданного из коряг, начала обретать форму. Изначально г-н Туан изготавливал небольшие изделия: рамки для картин, лампы, простые фигурки животных… чем больше он делал, тем сильнее становилась его страсть. Каждый кусок дерева и коряги имеет свою уникальную форму; нет двух одинаковых работ, как и истории человеческой жизни, всегда разнообразные и красочные, хотя и трудные и сложные, но также прекрасные и чудесные.
Хойан в частности, и центральный регион Вьетнама в целом, часто страдают от стихийных бедствий, особенно от сильных наводнений. После каждого наводнения г-н Тхуан стоит у реки и моря, наблюдая, как бревна и дрова прибиваются к берегу, его сердце переполняется эмоциями… Каждая щепка и полено, кажется, символизируют либо счастье, либо потерю…
В тот момент он решил использовать искусство, чтобы облегчить свою боль.
В 2020 году Тхуан решил осуществить свою мечту о систематическом строительстве деревни Куй Лу. Он много путешествовал, изучая культуру этнической группы Ко Ту, посетил деревню плотников Ким Бонг, чтобы послушать рассказы мастеров о традиционной резьбе и набросать свои первоначальные идеи. Хотя Ле Нгок Тхуан не получил формального художественного образования, он обладает чутким взглядом и добрым сердцем, сочетающими в себе страсть, самобытность и любовь к своей родине. Бревна постепенно превратились в извилистых драконов, скульптуры древних домов, ярких животных зодиака и даже миниатюрные изображения старого города Хойана. Все работы выполнены вручную, от резьбы до детальных изображений, одновременно простых и полных эмоций. В 2022 году деревня Куй Лу официально стала выставочным пространством в самом сердце Хойана. Расположенное среди пышных зеленых рисовых полей, это место воплощает в себе сущность традиционной ремесленной деревни, творческой мастерской, пространства для обучения на практике и, что наиболее важно, места, объединяющего людей посредством знакомых материалов. Посетители могут полюбоваться сотнями, даже тысячами произведений искусства, созданных из речной древесины, и услышать истории о путешествии дерева из густых лесов вверх по течению, в устье реки, а затем в руки ремесленников, где оно продолжает жить, обретая новую жизнь и облик. Люди могут попробовать свои силы в резьбе, росписи по дереву или просто спокойно посидеть рядом с произведением искусства, ощущая дыхание жизни, природы и людей через каждую текстуру и зернышко древесины.
Обращаясь к миру
Спустя почти четыре года после своего основания, Củi Lũ вышла за рамки небольшой частной мечты. Тхуан и более 20 опытных мастеров создали тысячи изделий, получив заказы от многочисленных крупных отелей, курортов и коллекционеров как внутри страны, так и за рубежом. Для Тхуана и его команды самое важное остается — распространение идеи: даже вещи, которые кажутся бесполезными, могут засиять, если мы научимся любить их и дадим им шанс жить дальше…
В частности, благодаря организации в июле 2025 года мастер-класса по изобразительному искусству «Вдохновляющее наследие», деревня Койлу отметила новую веху в своем развитии, внеся свой вклад в превращение Хойана в региональный центр творчества. Впервые масштабный мастер-класс с участием 12 отечественных и зарубежных художников прошел прямо в деревне Койлу, в пространстве, пропитанном наследием, но открытом для современных подходов. В течение нескольких дней, посвященных опыту и творчеству, художники впитали в себя сущность Хойана: от утренних рынков и меланхоличной красоты старинных крыш до шума волн, разбивающихся о берег пляжа Ан Банг, или сумеречного сияния реки Тху Бон, превратив это во множество экспериментальных и многоязычных художественных работ.
Деревня Кой Лу превращается в центр, объединяющий художников, местных жителей и туристов для взаимодействия, обмена опытом и совместного творчества. Дети могут сами рисовать на дереве; иностранные туристы с энтузиазмом учатся резьбе и созданию изделий; а местные плотники участвуют в выставках в качестве создателей и рассказчиков...
Истории Кой Луи постепенно доходят до всего мира: работы, ранее выставлявшиеся в Ханое , Хошимине и других местах, продолжают демонстрироваться на международных мероприятиях по культурному обмену.
Источник: https://nhandan.vn/hanh-trinh-tai-sinh-tu-lang-cui-lu-post898132.html






Комментарий (0)