Австралия Каждый вторник вечером паб PJ’s в самом центре Канберры становится местом встречи изучающих языки, большинство из которых знают три или более языков.
Клуб языкового обмена работает уже шесть лет, и его легко узнать, главным образом, по столам, украшенным национальными флагами, и стопкам книг с флагами на них.
В этом пространстве можно услышать множество языков, таких как французский, китайский, персидский, арабский, хинди, японский, испанский и венгерский.
Правила участия просты. Участники прикрепляют вверху флаг своего родного языка, а ниже — флаги языков, которые они изучают. Затем им нужно найти людей с похожими стикерами и начать общение.
Большинство участников говорят как минимум на трёх языках, и это также отличное место для мигрантов, чтобы попрактиковаться в английском. Со временем общение привело к дружбе, а некоторые даже поженились.
Кэрри Ляо, китайская студентка Австралийского национального университета, приходит в PJs изучать английский язык. Фото: ABC News
Основатель клуба Дэниел Уайт рассказал, что эта идея пришла ему в голову после того, как он попытался найти места для практики своих языковых навыков в Канберре, где он одновременно изучал французский и арабский языки.
«Каждый языковой клуб фокусируется на одном языке. Сложно собрать вместе несколько языков и практиковать их в одном месте», — сказал Дэниел, добавив, что возможность использовать несколько языков — это всегда приятный опыт.
В настоящее время Дэниел говорит на шести языках, включая английский, французский, арабский, хинди и испанский. Он также считает, что изучение иностранного языка — это не только умение переводить, но и понимание различных культурных стилей и особенностей взаимодействия.
«Люди, использующие иностранные языки, действительно выражают себя совершенно по-другому», — говорит он.
Кэрри Ляо, китайская студентка Австралийского национального университета, регулярно посещает программы языкового обмена. Когда она впервые приехала учиться в Австралию, ей было сложно практиковать английский, поскольку большинство её однокурсников были китайцами. Кэрри узнала о программе языкового обмена от лектора.
«Теперь у меня есть друзья из Кореи, Японии, Малайзии... Даже несмотря на то, что некоторые из них вернулись на родину, хорошо иметь таких друзей», — поделилась она.
Кэрри не только учится, но и помогает другим друзьям практиковать китайский, свой родной язык.
«Я встретила друга, который хотел выучить китайский, поэтому я научила его китайскому, а он научил меня английскому», — сказала Кэрри, добавив, что ей было приятно иметь возможность говорить на родном языке и рассказывать о китайской культуре.
Участники прикрепляют вверху флаг своего родного языка, а ниже — флаги языков, которые они изучают. Фото: ABC News
Изучение языков через социальные группы имеет множество преимуществ.
Дэниел, основатель клуба, считает, что шум паба создаёт более реалистичную среду для языковой практики, чем аудитория. Когда каждому приходится концентрироваться на том, что говорит другой, они тренируют концентрацию.
По словам Элени Петраки, доцента кафедры прикладной лингвистики, изучающим язык важно выходить за рамки класса и практиковаться в более непринуждённой обстановке. Это даёт учащимся возможность практиковать язык в темах и контекстах, которые они не могут получить в классе.
«Это помогает учащимся меньше нервничать из-за использования языка, например, от мысли о необходимости быть безупречными и безошибочными на уроках. Это также даёт возможность живого взаимодействия и завести друзей», — сказала Элени.
Она также поделилась своей страстью к языкам и желанием увидеть подобные мероприятия по языковому обмену в многокультурной Австралии.
«В наше время нам необходимо активнее изучать языки. Это обогащает нашу жизнь и помогает нам лучше понимать другие культуры», — сказала она.
Фуонг Ань (по данным ABC News )
Ссылка на источник
Комментарий (0)