Выступая на открытии выставки, директор Департамента государственных документов и архивов Данг Тхань Тунг сказал: «Вьетнам и Китай — два близких соседа, имеющих много общего в истории, культуре и политическом режиме. Традиционная дружба, заложенная президентом Хо Ши Мином и председателем Мао Цзэдуном, а также предыдущими поколениями лидеров, всегда была ценным общим достоянием народов двух стран. На протяжении всех исторических периодов — от борьбы за независимость и строительства страны до процесса инноваций, реформ и интеграции — народы двух стран всегда оказывали друг другу искреннюю поддержку и делились друг с другом.

Делегаты провели церемонию открытия выставки.
В контексте стабильного и плодотворного развития вьетнамско-китайских отношений всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства организация этой выставки приобретает ещё большее значение. Архивы – подлинные исторические свидетельства – демонстрируют богатство, глубину и специфику сотрудничества между двумя странами: от визитов на высоком уровне, обмена делегациями, взаимной поддержки в революционный период до экономического , культурного, научного сотрудничества и гуманитарных обменов в наши дни.
Документы, изображения и материалы, представленные сегодня публике, являются результатом серьёзной, кропотливой и самоотверженной работы коллег из обеих стран. Каждый представленный документ тщательно отобран и сопоставлен, чтобы гарантировать его подлинность, историческую ценность и способность донести послание до зрителя. Это не только профессиональный подход, но и демонстрация духа искреннего сотрудничества, ответственности и взаимного уважения между двумя архивами в процессе подготовки выставки.

Директор Департамента государственных документов и архивов Данг Тхань Тунг выступил с приветственной речью на открытии выставки.
«Сегодняшняя выставка также демонстрирует решимость архивов двух стран сохранять, беречь и популяризировать ценности документов, имеющих историческое, дипломатическое и культурное значение. Мы надеемся, что, благодаря успеху этой деятельности, оба архива продолжат содействовать обмену опытом, профессиональным обменам, координировать организацию многочисленных выставочных, исследовательских и рекламных мероприятий, чтобы помочь общественности двух стран приблизиться к истории, знакомя её с яркими примерами сотрудничества. Тем самым они будут способствовать углублению дружбы, укреплению взаимопонимания и связей между народами двух стран, одновременно продолжая подтверждать роль архивов в развитии народной дипломатии – важного элемента Всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнёрства между двумя странами», – сказал г-н Данг Тхань Тунг.

Заместитель министра внутренних дел Цао Хуэй выступает на выставке
Выступая на выставке, заместитель министра внутренних дел Цао Хуэй сказал, что выставка является мероприятием, имеющим большое политическое, дипломатическое и профессиональное значение, проходящим в контексте празднования двумя странами 75-летия установления дипломатических отношений, а также дальнейшего укрепления и развития всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства между Вьетнамом и Китаем.
В рамках сотрудничества между Министерством внутренних дел Вьетнама и соответствующими ведомствами Китая сфера документоведения и архивного дела является одним из важных и значимых направлений взаимодействия. Благодаря программам обмена делегациями, обмену опытом, координации в организации конференций, семинаров и профессиональной подготовки стороны постепенно заложили основу доверия, взаимопонимания и расширили сотрудничество во многих аспектах. Выставка является конкретным и ярким результатом этого сотрудничества, одновременно открывая новые перспективы для документоведения и архивного дела двух стран, позволяя им продолжать поддерживать друг друга на следующем этапе развития.

Заместитель генерального директора Государственного архива Китая Линь Чжэньи участвует в выставке
«Министерство внутренних дел Вьетнама продолжит создавать благоприятные условия для того, чтобы Департамент государственных документов и архивов укреплял сотрудничество с Государственным архивом Китая и другими международными партнерами в различных областях. Мы уверены, что благодаря налаженному сотрудничеству, решимости и совместным усилиям, секторы документов и архивов двух стран будут добиваться всё более значительных результатов», — подчеркнул заместитель министра Цао Хуэй.
Выступая на выставке, заместитель генерального директора Государственного архива Китая Линь Чжэньи подтвердил, что архивные документы являются свидетельствами истории, а представленные на выставке документы проливают свет на историю развития вьетнамско-китайской дружбы, отражая исторические этапы обмена и взаимной поддержки во многих областях с момента установления дипломатических отношений между двумя странами и до наших дней.

Делегаты посещают выставку
Каждая фотография, запечатлевшая мгновение, каждый документ, свидетельствующий о сотрудничестве, доказывает, что дружба между Вьетнамом и Китаем не только глубоко укоренена в сердцах людей, но и формируется благодаря визитам, мероприятиям и проектам, имеющим богатый и конкретный смысл. Просмотр этих архивов легко оживит исторические воспоминания, заставит вспомнить героические годы борьбы двух стран за солидарность, напомнит и подтвердит первоначальный дух дипломатических отношений между двумя странами, вдохновит нас на дальнейшее совместное движение к новым историческим вехам.

Выставочное пространство
Благодаря этому заместитель генерального директора Государственного архива Китая надеется совместно со своими вьетнамскими коллегами укрепить сотрудничество и обмен в области архивов между двумя странами, эффективно использовать «красные ресурсы», стать летописцем времени, хранителем традиций, пропагандистом сотрудничества и распространителем дружбы, а также внести вклад в написание новых глав вьетнамско-китайской дружбы посредством архивной работы.


Некоторые изображения и документы, представленные на выставке
На выставке было анонсировано и представлено 112 документов, архивов и изображений, отобранных из архивов Государственного управления документов и архивов Вьетнама, Главного управления государственных архивов Китая, информационных агентств двух стран и соответствующих учреждений... Это свидетельства и подлинная информация, отражающие основные этапы, пути сотрудничества и важные достижения в отношениях сотрудничества между двумя странами с момента официального установления дипломатических отношений до наших дней.
Выставка разделена на 3 части: Часть I. Закладывая фундамент дружбы; Часть II. Сотрудничество и развитие; Часть III. Взгляд в будущее.


Выставка привлекла большое количество посетителей.
Выставка — это не только простое мероприятие по демонстрации документов, но и возможность для руководителей, ученых, архивистов и широкой общественности Вьетнама и Китая обмениваться опытом, делиться им, укреплять взаимопонимание и вносить вклад в укрепление дружбы между народами двух стран.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/hon-100-tu-lieu-tai-lieu-luu-tru-duoc-gioi-thieu-tai-trien-lam-hop-tac-huu-nghi-viet-nam-trung-quoc-20251126143444466.htm






Комментарий (0)