Соответственно, Народный комитет провинции поручил Военному командованию провинции внимательно следить за бюллетенями с предупреждениями, прогнозом и развитием событий, подсчитать и оценить количество лодок, направить транспортные средства и лодки в сторону от шторма или в безопасные укрытия. Срочно призвать суда и лодки, находящиеся в море, вернуться к берегу или найти безопасные укрытия до 10:00 5 ноября. Рекомендовать Народному комитету провинции принять решение об ограничении или запрете выхода в море и работы судов, лодок и транспортных средств не позднее 12:00 6 ноября; предложить Народному комитету провинции при необходимости запретить купание людям и туристам.
Народные комитеты коммун, районов и особых зон рассматривают и готовятся к реализации планов реагирования на сильные штормы и наводнения после штормов; обеспечивают безопасность людей, транспортных средств и имущества на туристических объектах, в аквакультуре, рыболовстве, при строительстве в море, на островах, в прибрежных зонах, в районах с высоким риском внезапных наводнений и оползней... Срочно оповещают население о необходимости раннего сбора урожая сельскохозяйственной продукции под девизом «теплица лучше старого поля». Проверяют, анализируют и заблаговременно реализуют меры по обеспечению безопасности озёр и прудов, где хранится вода для орошения, животноводства и повседневной жизни в этом районе.
![]()  | 
| Зона укрытия от штормов Ниньхай — район Донгниньхоа (иллюстративное фото). | 
Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды направляет и инструктирует местные органы власти по инициативному внедрению мер по снижению ущерба сельскохозяйственному производству. Поручает подразделениям по управлению водохранилищами оперативно внедрять разумные меры по регулированию сброса воды в целях обеспечения запасов воды для производства, безопасности работ и предотвращения наводнений в районах, расположенных ниже по течению. Необходимо срочно организовать проверки водохранилищ в провинции (уделяя особое внимание водохранилищам частных лиц и предприятий) для оперативного поиска решений по управлению, преодолению последствий и обеспечению безопасности водохранилищ в сезон дождей и паводков.
Гидрометеорологическая станция провинции Кханьхоа продолжает следить за развитием штормов и сильных дождей и оперативно информировать соответствующие ведомства и местные органы власти для заблаговременного направления и руководства населением по реализации мер реагирования.
Газета, радио, телевидение провинции Кханьхоа, прибрежные информационные станции Нячанга и Ниньтхуана; местные печатные и медийные агентства должны усилить меры по информированию властей, владельцев судов, работающих в море, и людей о развитии штормов и сильных дождей, чтобы они могли заблаговременно предотвращать их и реагировать.
Компании Khanh Hoa Irrigation Works Exploitation Company Limited и Ninh Thuan Works Exploitation Company Limited в срочном порядке эксплуатируют и регулируют водохранилища, уделяя первоочередное внимание предотвращению наводнений в районах, расположенных ниже по течению. В процессе регулирования необходимо контролировать уровень воды в реках и график приливов, чтобы ограничить затопление территорий, расположенных ниже по течению; одновременно с этим необходимо регулировать сток в дневное время и постепенно снижать регулируемый сток ночью. Необходимо внимательно следить за развитием дождей и наводнений, безопасностью работ, притоком воды в водохранилища, уровнем воды выше и ниже по течению от водохранилищ, чтобы оперативно сообщать о нештатных ситуациях.
Департаменты, филиалы и секторы, в соответствии со своими функциями, задачами государственного управления и поставленными задачами, заблаговременно направляют и координируют действия с местными органами власти для реагирования на штормы и наводнения. Готовят силы и средства для проведения спасательных работ и оказания помощи пострадавшим по мере необходимости. Организуют круглосуточное дежурство, регулярно отчитываются перед Министерством сельского хозяйства и охраны окружающей среды для обобщения информации и предоставления рекомендаций Народному комитету провинции для своевременного принятия решений. Просят местные органы власти и подразделения принять меры.
Согласно прогнозам, в 13:00 5 ноября шторм № 13, международное название «Калмэги», находился в восточной части центральной части Восточного моря. Скорость ветра составляла 13 баллов, порывы — 16 баллов, и продолжал усиливаться. Шторм двигался в сторону материковой части провинций и городов от Дананга до Кханьхоа.
Х.Д.
Источник: https://baokhanhhoa.vn/xa-hoi/202511/khan-truong-keu-goi-tau-thuyen-tranh-tru-bao-34e0fc0/







Комментарий (0)