Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Это так же сложно, как... сдать тест по корейскому языку.

Программа EPS предоставляет вьетнамским работникам возможность работать в Южной Корее с высоким доходом и низкими затратами на эмиграцию; однако сдать тест на знание корейского языка непросто.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An11/04/2025

Усилия по преодолению языкового барьера, связанного с корейским языком.

Рабочие регистрируются для сдачи теста по корейскому языку.
Рабочие регистрируются для сдачи теста по корейскому языку. Фото: Тхань Нга.

В 2025 году в рамках программы EPS (Программа содействия занятости) по всей стране будет доступно всего 3300 вакансий для трудоустройства в Южную Корею. В первый день приема заявок на сдачу экзамена на знание корейского языка в 2025 году Провинциальный центр содействия занятости получил 1500 заявок. В последующие дни количество заявок продолжало расти.

Г-н Буй Дык Дуй из района Куй Хоп рассказал, что для подачи заявления ему пришлось приехать в город Винь за день до экзамена, прибыв в центр в 6 утра, чтобы получить бланк, но ему все равно пришлось стоять в очереди за 400 людьми. «Этот экзамен, как ожидается, будет очень сложным для рабочих, потому что его формат изменился, а большинство рабочих готовятся к нему с 2023 года, используя другой набор вопросов», — поделился г-н Дуй, добавив, что он трижды сдавал экзамен по корейскому языку и все три раза провалил его, поэтому он возлагает большие надежды на этот экзамен.

Многие рабочие приезжают из горных районов провинции Нгеан.
Многие рабочие приезжают из горных районов провинции Нгеан . Фото: Тхань Нга

Г-н Тран Ван Ву (родился в 2007 году, проживает в районе Куинь Луу) также прибыл в Центр занятости Нге Ан в 3:30 утра, чтобы подать заявление на сдачу теста на знание корейского языка, но все еще отставал от 300 других человек. Г-н Ву сказал: «Я начал изучать корейский язык в начале 2024 года и зарегистрировался на этот экзамен, чтобы работать в сельском хозяйстве в Южной Корее. По мнению многих, этот экзамен будет очень сложным и конкурентным. В моей деревне многие сдавали экзамен три или четыре раза и так и не прошли», — сказал г-н Ву.

Для сдачи экзамена зарегистрировалась 1 работница.
Работница регистрируется на экзамен. Фото: Тхань Нга

Много трудностей

"

В этом году период подачи заявок на сдачу экзамена на знание корейского языка был сокращен с 5 до 3 дней, поэтому с самого первого дня Центру пришлось разделить зоны регистрации, чтобы избежать скопления людей. К последнему дню было зарегистрировано 3056 заявок, наибольшее количество было зафиксировано в городе Хоангмай (305 человек), районе Тханьчжуонг (290 рабочих) и районе Намдан (246 рабочих)…

Г-н Тран Хуу Тхуонг – заместитель директора провинциального центра службы занятости.

В ходе последней кампании по набору персонала во Вьетнаме было открыто 16 000 вакансий в Южной Корее, но получено 45 000 заявок. Только в провинции Нгеан было 6261 претендент, но только 2300 соответствовали требованиям, то есть только 2300 человек из Нгеана сдали тест на знание корейского языка. В среднем, только 30% работников из Нгеана каждый раз сдают тест на знание корейского языка. «В этот раз количество вакансий невелико; по всей стране набирают всего 3300 человек, но в Нгеан уже получено 3056 заявок. Поэтому сейчас очень сложно найти работу в Южной Корее», — сказал г-н Чан Хуу Тхуонг.

В этом году Южная Корея набирает сотрудников только в два сектора: обрабатывающую промышленность и сельское хозяйство. Из-за большого количества вакансий, относительно низких требований и широких возможностей для работы сверхурочно, в сельскохозяйственный сектор поступило очень много заявок, что привело к усилению конкуренции за рабочие места.

Чтобы сдать тест на знание корейского языка, рабочим из сельской местности приходится копить значительную сумму денег на аренду жилья и учебу в городе Винь. Буй Дык Дуй из района Куй Хоп рассказал, что ему пришлось потратить все свои сбережения и деньги родителей, около 20-30 миллионов донгов, только на учебу и подготовку к экзамену. В его родном городе многие проваливают тест второй или третий раз, теряют мотивацию и сдаются. Некоторым даже приходится ехать в Ханой на 3-4 месяца интенсивной подготовки к экзамену.

Помимо расходов на подготовку к экзамену по корейскому языку, для многих работников сложной проблемой остаются плата за эмиграцию и залог. Заместитель директора Банка социальной политики провинции Хоанг Сон Лам заявил: «В 2024 году только 350 работников во всей провинции получат доступ к капиталу, создающему рабочие места, в рамках национальных целевых программ. Причина в том, что каждая бедная семья может получить доступ к капиталу, создающему рабочие места, только один раз, но большинство работников уже брали кредиты ранее на животноводство и производство, поэтому возможность снова взять кредит для поддержки участия в зарубежной занятости будет более сложной».

Делясь информацией с работниками о предстоящем экзамене по корейскому языку, г-н Чан Хуу Тхуонг, заместитель директора Провинциального центра трудоустройства, сказал: «Чтобы должным образом подготовиться к экзамену по корейскому языку и экзамену по профессиональной ориентации в соответствии с требованиями Кореи, работники должны сами хорошо владеть корейским языком. Хотя формат экзамена может измениться, уровень сложности останется прежним, поэтому, если работники будут усердно учиться, они сдадут его. Помимо иностранных языков, работникам также необходимо подготовиться, приобретя хорошие профессиональные навыки, чтобы быть полностью готовыми к работе за границей. Работники, окончившие профессиональные училища по соответствующей специальности, будут иметь преимущество перед неквалифицированными работниками…»

"

Закон Кореи о разрешениях на трудоустройство иностранных работников, принятый Национальным собранием Кореи 16 августа 2003 года, устанавливает систему разрешений на трудоустройство иностранных работников (программа EPS), вступившую в силу 16 августа 2004 года. Согласно этому закону, корейским предприятиям, которые не могут нанимать отечественных работников, разрешается нанимать определенное количество иностранных работников; Министерство труда Кореи отвечает за привлечение и управление всеми вопросами, связанными с иностранными работниками. Министерство труда Кореи подписало меморандумы о взаимопонимании с 15 странами, включая Вьетнам, для направления и приема работников в Корею.

Источник: https://baonghean.vn/kho-nhu-thi-tieng-han-10294896.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
«Украшения из морских ракушек – красота моря»

«Украшения из морских ракушек – красота моря»

Я люблю свою страну

Я люблю свою страну

Патриотизм у нас в генах.

Патриотизм у нас в генах.