От «детских историй» до инструментов, которые рассказывают воспоминания
Давние традиции привели к тому, что у многих людей сложилось предубеждение, что комиксы — это всего лишь развлекательная продукция для детей. Но графические романы доказали свою силу, выйдя за рамки «приятных и легких для чтения» произведений и став самостоятельной формой искусства, способной передавать такие важные темы, как история, иммиграция, война, коллективная память или забытые идентичности...
Клеман Балу, франко-вьетнамский художник, не только делится своим личным творческим путем, но и приводит яркий пример того, как комиксы могут затрагивать такие острые и сложные темы, как статус иммигранта, военные воспоминания или конфликт поколений. В серии работ «Воспоминания вьетнамцев за рубежом» он искал ответ на свой собственный вопрос, который задал ему в двадцать с небольшим: «Почему я метис?» А затем на страницах рассказа постепенно появляются отрывки воспоминаний — как личных, так и весьма характерных для сообщества, забытого историей.
Пересечение литературы и живописи в графическом романе помогает Клеману не только рассказать историю, но и воссоздать историческое пространство, переплетенное с Францией и Вьетнамом, неопределенный социальный контекст и идентичности иммигрантов, которые одновременно немногочисленны и стойки. По его словам, изображения — это его способ «высказаться», когда слов недостаточно; Комиксы — это способ уберечь хрупкие воспоминания от стирания временем.
Исследователь Ле Нгуен Лонг поделился тем, что графические романы — это не просто «комиксы с глубиной», а тонкое сочетание слов и изображений, где и то, и другое резонирует, создавая более сильный эффект передачи. Благодаря этой богатой повествовательной форме такие сложные темы, как иммиграция, расизм или война, могут стать более доступными и понятными, особенно для молодых читателей.

Неиспользованный потенциал Вьетнама
Рынок графических романов во Франции стремительно развивался с начала 2000-х годов и был признан учеными новой формой искусства повествования, наряду с романами, фильмами и аудиокнигами.
Во Вьетнаме этот жанр все еще находится в зачаточном состоянии, но в ходе обсуждения можно увидеть, что графические романы обладают потенциалом создать новое дыхание в области документальной прозы. Такие работы, как «Воспоминания вьетнамцев за рубежом», являются доказательством того, что умение рассказывать истории посредством изображений не только не «разбавляет» сообщение, но и увеличивает распространение и сопереживание читателя.
Имея богатую культуру и историю, материалы, связанные со временем, войнами, миграциями, урбанизацией и социальными изменениями... ждут, чтобы их воссоздали в новых формах. Графические романы — это приглашение для художников, писателей, исследователей и молодых людей отправиться в вдохновляющее творческое путешествие, в котором национальные истории могут быть рассказаны как образно, так и душевно.
Поскольку культура и история «сочетаются» с живописью, графические романы больше не являются чем-то, что можно игнорировать в издательском мире . Он становится открытым творческим пространством, «графическим романом», способным вызывать воспоминания, изображать судьбу и трогать глубины человечности.
Источник: https://www.sggp.org.vn/khoi-nguon-sang-tao-khi-hoi-hoa-ket-duyen-cung-lich-su-post794759.html
Комментарий (0)