Я не мог ответить на все вопросы, потому что каждый журналист уже знает искусство интервьюирования, и говорить больше было бы излишним. Поэтому я процитирую известного американского интервьюера Ларри Кинга, сказанную им перед уходом на пенсию, в ответ на его «сокровища»: «Искреннее любопытство». Я использовал эту цитату в качестве названия своей книги об интервьюировании.
Шпион Фам Сюань Ань
Любопытство часто воспринимается негативно и редко сочетается с искренностью – это звучит парадоксально, и люди всегда «опасаются записывающих устройств журналистов». Они боятся сказать что-то неуместное или сомневаются в искренности журналиста, а также опасаются, что он процитирует что-то неблагоприятное.
Я также наивно взял с собой старый, громоздкий диктофон — реликвию времен, когда цифровые технологии еще не были так распространены, — чтобы поставить его перед опытным журналистом и шпионом Фам Суан Анем, и неуклюже нажал на кнопку так сильно, что он упал. Он, вероятно, был удивлен и удивлен, и любезно посоветовал мне: «Вам, наверное, стоит найти другую тему. Это очень сложно». «Это» — он имел в виду профессию разведчика. В то время она не была общедоступной, и никто из публики о ней не знал.
Он даже откровенно заявил: «Сядьте здесь со мной, и когда вы покинете ворота, вас внесут в… мой чёрный список».
Искренность позволила моему любопытству преодолеть все страхи. В конце концов, я честно выполняю свою работу, так чего же бояться?
Оглядываясь назад, это действительно пугает. И дело не в том, что меня однажды вызвал начальник на работу и сказал: «У вас, ребята, есть обязанности…» сразу после того, как я там устроился. «Просто отойдите, я пишу». Прошли десятилетия, и теперь, когда я встречаю своего начальника на светских мероприятиях, он говорит, что забыл об этом.
Но теперь я боюсь, потому что «с головой окунулся» в сложную тему — в историю выдающегося человека с огромным количеством недоступных профессиональных секретов. Даже если западные авторы писали о нем, опираясь на рассекреченные исторические источники, я все равно уверен, что многие из его секретов он унес с собой в могилу.
Хотя я получил посвящение от профессора истории Ларри Бермана: «Ваша книга проложила путь для всех нас…»; «Из всех, кто писал о Фам Суан Ане, вы понимаете его гуманизм лучше, чем кто-либо другой».
Профессор Томас Басс (в интервью журналисту Тхань Туану из газеты Tuoi Tre ) отметил: «Г-жа Нгуен Тхи Нгок Хай — ведущий автор работ о Фам Суан Ане. Ее книга — важное руководство для всех нас, кто идет по ее стопам и пишет о нем».
...Даже сейчас я всё ещё "боюсь" того, насколько безрассудным я был.
Писая о сотрудниках разведки, я узнал и обнаружил в них тонкие особенности поведения гуманистов.

Обложка книги «Жизнь сквозь века — история о шпионе Хоанг Дао» (Издательство «Молодежь»).
ФОТО: АРХИВ
Шпион Зодиак
Агент Хоанг Дао разыскал меня после прочтения моей статьи в газете. Он не специально искал меня, чтобы рассказать о себе, потому что подумал: «История нападения на корабль слишком устарела; сейчас самое время для более сложных „историй“…» Он хотел выплеснуть свои эмоции кому-то, кто мог бы обсудить с ним его «проблемы нашего времени». Почему люди ведут себя так или иначе? Почему его постоянно мучают и считают «отличным» от современной жизни?
Затем он рассказал мне о своей работе в Южном Вьетнаме, о том, как из-за своего характера и тоски по матери его арестовали и заключили в тюрьму «революционеры» за недисциплинированность… Он действительно воплощал типичный «южный вьетнамский характер».
Он хотел высказать свои многочисленные вопросы о текущих событиях и мучительные воспоминания о прошлом. Благодаря этому я открыл для себя вдумчивого человека, "устаревшего" для своего времени, но никогда не желающего отставать.
Все наши разговоры происходили в небольших, неформальных закусочных, разбросанных по 3-му району Хошимина. Иногда, во время споров, он повышал голос, как будто дрался. Теперь, куда бы я ни пошла, я легко вспоминаю его образ, хотя магазины и были перестроены и стали больше и лучше, чем раньше…
Генерал Май Чи Тхо
Что касается генерала Май Чи Тхо, то после многих лет работы над книгой «Генерал Май Чи Тхо » меня ждало много сюрпризов. Он был чрезвычайно занят важными делами, и после завершения работы я почти никогда с ним не встречался.
Затем я заболел и был госпитализирован в Хошимине. Внезапно тем утром весь двор охватил шум. Медсестры и врачи бросились в мою палату, быстро убирая и подготавливая все необходимое. Прежде чем я понял, что происходит, я с удивлением увидел у двери генерала Май Чи Тхо, улыбающегося. В то время он был самым высокопоставленным руководителем города. Когда я колебался, принимать ли его подарок — редкий женьшень, — он в шутку сказал что-то, что вызвало у всех в комнате взрыв смеха:
«Возьми это. Люди приходили подавать милостыню, когда я болел, и теперь я отвечаю тебе тем же…»
В другой раз, когда пожилой и немощный генерал Май Чи Тхо отправился в Китай на лечение, он взял с собой написанную мной книгу «Генерал Май Чи Тхо» . И благодаря этой детали я нашел своего близкого друга детства, китайского эмигранта, с которым я учился в Хайфоне , — с которым я потерял связь и не знал, где его найти.
Рассказывают, что когда генерал отправился в Китай, его сопровождал китайско-вьетнамский переводчик. Переводчику подарили книгу. Когда он принёс её домой, его сестра, Дун Лэй Ман, неожиданно взглянула на книгу и воскликнула: «Автор этой книги — мой близкий друг, с которым я давно потеряла связь!»
Я дружу с Дунг Лей Маном с детства. Ман тогда ещё учился в начальной школе моей матери. Однажды Ман, чтобы избежать американских самолётов, забрался на крышу бомбоубежища, упал и сломал руку. Моя мать лично отвезла Мана в больницу. Позже я работала журналистом в Ханое и очень сочувствовала Ману, когда узнала, что он не смог поступить в университет и вынужден работать на соляном заводе в До Сон (Хайфон).
В 1979 году я работал репортером, освещавшим пограничную войну на Севере. Было душераздирающе видеть толпы китайцев, подстрекаемых «китайцами из-за рубежа», бегущих обратно в свою страну. Глядя на эти хаотичные толпы бегущих людей, я почувствовал укол грусти, надеясь увидеть среди них Ман, но не увидел её.
Благодаря моей книге о генерале Май Чи Тхо, Ман и ее сестра прилетели из Гуанчжоу (Китай) в Хошимин, чтобы навестить меня. Мы вместе сходили на рынок Бен Тхань, хорошо провели время и вспоминали старые времена… Я узнал, что Ман была среди тех, кто в том году бежал к границе, чтобы вернуться домой.

Обложка книги «Тран Куок Хуонг — командующий разведкой» (Издательство Народной полиции).
ФОТО: АРХИВ
Командующий разведкой Чан Куок Хыонг
Вместе с командиром разведки Чан Куок Хуонгом мы столкнулись с еще одной неожиданной ситуацией. Заранее договорившись о встрече, я, как и было оговорено, отвел съемочную группу режиссера Фонг Лана к нему домой. Оборудование и камеры были готовы, но мы с удивлением узнали, что он плохо себя чувствует и ему нужно быстро закончить встречу, прежде чем отправиться в больницу.
Некоторые члены семьи, сочувствуя ему и испытывая тревогу, сердито отчитали съемочную группу. Все испугались и разбежались. Репортеры схватили свои камеры и направились к воротам. Мы сели в машину и поехали обратно в Хошимин, считая поездку неудачной — обычное дело в нашей профессии: «возвращаться домой с окровавленной головой».
Когда машина уже собиралась пересечь Сайгонский мост, зазвонил мой телефон. Оказалось, это был командир разведки, звонивший, чтобы извиниться от имени моей семьи, и сказавший: «Я в машине, едущей за вашей. Езжайте прямо к Т78; я встречу вашу группу там».
Мы были удивлены, обрадованы и восхищены. Мы могли проводить интервью сколько душе угодно. После этого он даже угостил группу простым обедом. Это был поистине умный, неожиданный и гуманный жест.
Прошло много лет. Его больше нет. Но каждый раз, когда я пересекаю Сайгонский мост, я всегда вспоминаю этот трогательный момент, момент, когда я вижу разумный и гуманный характер этого великого и утонченного человека.
В этом году отмечается великая годовщина национального воссоединения, делу, которому великие агенты разведки посвятили свои усилия и жизни, живя в страхе ради достижения великих побед. Их уже нет с нами.
Я тоже состарился и брожу по улицам…
Работы журналистки Нгуен Тхи Нгок Хай, посвященные вопросам разведки:
- Жизнь сквозь века — Шпион Хоанг Дао, первое крупное достижение разведывательной службы в атаке на французский корабль «Амиот Динвиль» — Премия Хуинь Ван Нге (Молодежное издательство).
- Генерал Май Чи Тхо (Издательство Народной полиции) - английский перевод издательства Thế giới.
- Тран Куок Хуонг — командующий разведкой (Издательство Народной полиции).
- Фам Суан Ан — «Имя, как жизнь» (Издательство Народной полиции) — Премия категории А в области литературы за 10-летний период (1995–2005 гг.) от Министерства общественной безопасности и Вьетнамской ассоциации писателей.
Источник: https://thanhnien.vn/ky-niem-khi-viet-sach-ve-cac-nha-tinh-bao-185250609124508861.htm








Комментарий (0)