Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ожидания от новых мостов, соединяющих два берега реки Киньмон

Поездки на пароме через реку Киньмон скоро станут воспоминаниями, поскольку постепенно появляются новые мосты.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng05/11/2025

song-kinh-mon-1.jpg
Ожидается, что путепровод через реку Киньмон будет завершен и введен в эксплуатацию к концу 2026 года.

Люди на обоих берегах с нетерпением ждут того дня, когда смогут пересечь реку по мостам, соединяющим многие устремления.

крушение лодки

Такие мосты, как Ан Тхай и Май, по-прежнему играют важную роль в соединении двух берегов реки Кинь Мон, внося значительный вклад в развитие торговли и туризма. Однако, поскольку река протекает через множество коммун и районов, не у всех есть пункты отправления и назначения вблизи этих мостов. Поэтому паром по-прежнему остаётся привычным способом переправы через реку, а для многих и самым оптимальным.

Паромы Бай Мак и Фу по-прежнему регулярно перевозят студентов на занятия, рабочих на вахту, фермеров для продажи товаров через реку... Среди ежедневных перемен в жизни образ небольшого парома по-прежнему неизменно связывает события на обоих берегах реки Киньмон.

Каждое утро учитель До Ван Фонг из старшей школы Куанг Тхань (коммуна Нам Ан Фу) отправляется к парому на реке Фу, чтобы пересечь реку Кинь Мон. Его дом в коммуне Фу Тхай находится менее чем в 5 километрах от школы по прямой, но из-за реки, разделяющей их, ему всё равно приходится каждый день переправляться через реку, чтобы добраться до школы. В сухой сезон ждать паром сложно, а в сезон дождей уровень воды поднимается, что делает поездку через реку ещё более тревожной.

song-kinh-mon-2.jpg
Г-н Фонг выбрал паром, потому что это было удобно и сокращало расстояние.

«Были дни, когда вода была высокой, и паром не ходил, поэтому мне приходилось кружить почти 20 километров, чтобы добраться до школы. Мне очень хотелось бы, чтобы между двумя берегами был мост…» — поделился господин Фонг. Поэтому, услышав новость о строительстве моста через реку Киньмон, господин Фонг очень обрадовался.

Как и г-н Фонг, г-н Тран Ван Хай из коммуны Ким Тхань работает мастером по ремонту компьютеров. Большинство его клиентов живут в коммунах Нам Ан Фу и Тран Льеу, поэтому ему приходится ездить между двумя банками почти каждый день.

«Много раз, когда я перевозил тяжёлые компоненты и натыкался на паром, останавливающийся в полдень, мне приходилось ждать часами. Я просто надеюсь, что мост скоро построят, чтобы облегчить передвижение, и клиенты могли приезжать сразу по первому требованию», — поделился Хай.

song-kinh-mon-3.jpg
Люди, живущие вдоль паромных маршрутов, часто предпочитают плыть по дамбе, а затем пересекать реку на лодке, чтобы сэкономить расстояние.

Не только г-н Фонг и г-н Хай, но и тысячи людей по обе стороны реки Киньмон разделяют одно и то же желание: больше никаких катаний на лодке под дождём и ветром, никаких беспокойств о «плавании на лодке» посреди большой воды. И это желание скоро сбудется...

Новые мосты

Общий объём инвестиций в проект путепровода через реку Киньмон составляет около 600 миллиардов донгов, включая основной мост длиной более 568 метров, соединяющий два берега реки Киньмон и напрямую выходящий на развязку на Национальном шоссе № 5. Согласно плану, проект будет завершён к концу 2026 года. Это откроет современный транспортный маршрут, значительно сократит время в пути и будет способствовать социально -экономическому развитию региона.

Город Хайфон также реализует проект моста Ван — моста и дороги, соединяющих Национальное шоссе 37 с подъездной дорогой к мосту Чиеу. Длина моста Ван составляет почти 900 м, ширина — 12 м, общий объем инвестиций в него составит более 1,296 млрд донгов. Ожидается, что строительство будет завершено в 2027 году. После ввода в эксплуатацию проект откроет новые возможности для развития, образуя важную транспортную ось, соединяющую северные промышленные парки и прибрежные города-спутники.

Мосты служат не только для передвижения, но и для соединения множества мечтаний, средств к существованию и эмоций. С одной стороны находятся жилые районы, школы, традиционные рынки; с другой – промышленные зоны, фабрики, предприятия сферы услуг. Когда мосты будут построены, рабочие, студенты, учителя, потоки товаров... будут перемещаться удобнее, чем когда-либо. Бизнесменам и торговцам больше не придётся ждать паром, когда они поздно возвращаются домой, а ученики смогут безопасно и вовремя добираться до школы.

Многие люди по обе стороны реки Киньмон говорили друг другу, что, когда построили мосты Фу Тхай и Мэй, все были очень счастливы. Теперь, когда мостов через реку будет больше, радость неописуема. Эти мосты — не просто дороги через реку, но и символы перемен, мосты, соединяющие множество жизненных устоев, мечтаний и чувств.

song-kinh-mon-4(1).jpg
Когда мосты будут достроены и введены в эксплуатацию, многие паромы также тихо завершат свою миссию, долгие годы будучи прикрепленными к жителям обоих берегов реки Киньмон.

На пароме Бай Мак звук моторов по-прежнему регулярно раздается каждое утро, но в глазах паромщиков, посетителей рынка, учителей, студентов... мелькает проблеск предвкушения, потому что радость от появления новых мостов, соединяющих два берега реки Киньмон, постепенно становится реальностью.

КИМ ДЖАНГ

Источник: https://baohaiphong.vn/ky-vong-nhung-cay-cau-moi-noi-doi-bo-song-kinh-mon-525656.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Герой Труда Тхай Хыонг был награжден медалью Дружбы лично президентом России Владимиром Путиным в Кремле.
Заблудившись в сказочном моховом лесу на пути к покорению Фу Са Пхина
Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.
Завораживающая красота Сапы в сезон «охоты за облаками»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт