
Люди на обоих берегах с нетерпением ждут того дня, когда смогут пересечь реку по мостам, соединяющим многие устремления.
крушение лодки
Такие мосты, как Ан Тхай и Май, по-прежнему играют важную роль в соединении двух берегов реки Кинь Мон, внося значительный вклад в развитие торговли и туризма. Однако, поскольку река протекает через множество коммун и районов, не у всех есть пункты отправления и назначения вблизи этих мостов. Поэтому паром по-прежнему остаётся привычным способом переправы через реку, а для многих и самым оптимальным.
Паромы Бай Мак и Фу по-прежнему регулярно перевозят студентов на занятия, рабочих на вахту, фермеров для продажи товаров через реку... Среди ежедневных перемен в жизни образ небольшого парома по-прежнему неизменно связывает события на обоих берегах реки Киньмон.
Каждое утро учитель До Ван Фонг из старшей школы Куанг Тхань (коммуна Нам Ан Фу) отправляется к парому на реке Фу, чтобы пересечь реку Кинь Мон. Его дом в коммуне Фу Тхай находится менее чем в 5 километрах от школы по прямой, но из-за реки, разделяющей их, ему всё равно приходится каждый день переправляться через реку, чтобы добраться до школы. В сухой сезон ждать паром сложно, а в сезон дождей уровень воды поднимается, что делает поездку через реку ещё более тревожной.

«Были дни, когда вода была высокой, и паром не ходил, поэтому мне приходилось кружить почти 20 километров, чтобы добраться до школы. Мне очень хотелось бы, чтобы между двумя берегами был мост…» — поделился господин Фонг. Поэтому, услышав новость о строительстве моста через реку Киньмон, господин Фонг очень обрадовался.
Как и г-н Фонг, г-н Тран Ван Хай из коммуны Ким Тхань работает мастером по ремонту компьютеров. Большинство его клиентов живут в коммунах Нам Ан Фу и Тран Льеу, поэтому ему приходится ездить между двумя банками почти каждый день.
«Много раз, когда я перевозил тяжёлые компоненты и натыкался на паром, останавливающийся в полдень, мне приходилось ждать часами. Я просто надеюсь, что мост скоро построят, чтобы облегчить передвижение, и клиенты могли приезжать сразу по первому требованию», — поделился Хай.

Не только г-н Фонг и г-н Хай, но и тысячи людей по обе стороны реки Киньмон разделяют одно и то же желание: больше никаких катаний на лодке под дождём и ветром, никаких беспокойств о «плавании на лодке» посреди большой воды. И это желание скоро сбудется...
Новые мосты
Общий объём инвестиций в проект путепровода через реку Киньмон составляет около 600 миллиардов донгов, включая основной мост длиной более 568 метров, соединяющий два берега реки Киньмон и напрямую выходящий на развязку на Национальном шоссе № 5. Согласно плану, проект будет завершён к концу 2026 года. Это откроет современный транспортный маршрут, значительно сократит время в пути и будет способствовать социально -экономическому развитию региона.
Город Хайфон также реализует проект моста Ван — моста и дороги, соединяющих Национальное шоссе 37 с подъездной дорогой к мосту Чиеу. Длина моста Ван составляет почти 900 м, ширина — 12 м, общий объем инвестиций в него составит более 1,296 млрд донгов. Ожидается, что строительство будет завершено в 2027 году. После ввода в эксплуатацию проект откроет новые возможности для развития, образуя важную транспортную ось, соединяющую северные промышленные парки и прибрежные города-спутники.
Мосты служат не только для передвижения, но и для соединения множества мечтаний, средств к существованию и эмоций. С одной стороны находятся жилые районы, школы, традиционные рынки; с другой – промышленные зоны, фабрики, предприятия сферы услуг. Когда мосты будут построены, рабочие, студенты, учителя, потоки товаров... будут перемещаться удобнее, чем когда-либо. Бизнесменам и торговцам больше не придётся ждать паром, когда они поздно возвращаются домой, а ученики смогут безопасно и вовремя добираться до школы.
Многие люди по обе стороны реки Киньмон говорили друг другу, что, когда построили мосты Фу Тхай и Мэй, все были очень счастливы. Теперь, когда мостов через реку будет больше, радость неописуема. Эти мосты — не просто дороги через реку, но и символы перемен, мосты, соединяющие множество жизненных устоев, мечтаний и чувств.
.jpg)
На пароме Бай Мак звук моторов по-прежнему регулярно раздается каждое утро, но в глазах паромщиков, посетителей рынка, учителей, студентов... мелькает проблеск предвкушения, потому что радость от появления новых мостов, соединяющих два берега реки Киньмон, постепенно становится реальностью.
КИМ ДЖАНГИсточник: https://baohaiphong.vn/ky-vong-nhung-cay-cau-moi-noi-doi-bo-song-kinh-mon-525656.html







Комментарий (0)