В связи с этим председатель Народного комитета провинции Ламдонг направил телеграмму в провинциальное военное командование; провинциальную полицию; департаменты, советы, отделения и организации провинции; провинциальное командование гражданской обороны; партийных секретарей и председателей народных комитетов коммун, кварталов и особой зоны Фукуи; а также в газету, радио и телевидение провинции Ламдонг.
В последние дни в провинции наблюдались продолжительные периоды сильных дождей, во многих районах зафиксированы очень высокие показатели осадков. В настоящее время ситуация с наводнениями во многих населенных пунктах провинции очень сложная, особенно в коммунах Нинь Гиа, Тан Хой, Дык Чонг, Бао Лам 4, Бао Лам 5, Кат Тьен, Кат Тьен 2, Да Те, Д'Ран, Ка До, Куанг Лап, Дон Дуонг, а также в районах и коммунах Далата...
.jpg)
В районах и коммунах Далата на национальной автомагистрали № 20 произошли оползни на перевалах Пренн и Мимоза, а также во многих других местах, что затронуло транспортные маршруты и вызвало наводнения, повредив транспортные средства, урожай и имущество, принадлежащее государству и населению. Согласно статистике, по состоянию на 9:00 утра в провинции было зафиксировано около 31 оползня и несколько затопленных дорог, что повлияло на движение транспорта; один человек получил ранения, один человек пропал без вести, пострадали 128 домохозяйств, а также повреждено около 662 гектаров посевов и растений.

В районах и коммунах Далата на национальной автомагистрали № 20 произошли оползни на перевалах Пренн и Мимоза, а также во многих других местах, что затронуло транспортные маршруты и вызвало наводнения, повредив транспортные средства, урожай и имущество, принадлежащее государству и населению. Согласно статистике, по состоянию на 9:00 утра в провинции было зафиксировано около 31 оползня и несколько затопленных дорог, что повлияло на движение транспорта; один человек получил ранения, один человек пропал без вести, пострадали 128 домохозяйств, а также повреждено около 662 гектаров посевов и растений.

В целях заблаговременного предотвращения, избежания и реагирования на сильные дожди и наводнения, а также для обеспечения безопасности людей и минимизации материального ущерба, Председатель Народного комитета Провинции просит органы власти и муниципалитеты незамедлительно выполнить следующие ключевые и неотложные задачи:
1. Продолжать строго выполнять указания Народного комитета провинции, содержащиеся в документе № 7391/UBND-NNMT от 19 ноября 2025 года, касающиеся реагирования на последствия наводнений и проливных дождей в провинции и оперативного их устранения. В течение этого времени силы, назначенные для дежурства в затопленных районах, районах, пострадавших от происшествий и оползней в провинции, должны находиться на дежурстве круглосуточно, активно отслеживать погодные условия, оперативно реагировать на возникающие ситуации и оказывать помощь населению при необходимости; при этом необходимо поддерживать систему непрерывного информирования до стабилизации погоды и издания Народным комитетом провинции дальнейших указаний.
2. Для районов и коммун в районе Далата: Провинциальное военное командование, Провинциальное управление полиции и Департамент строительства, исходя из возложенных на них функций и обязанностей, должны взять на себя ведущую роль и координировать действия с соответствующими департаментами, ведомствами и местными органами власти для срочного обследования всех районов, подверженных высокому риску оползней, жилых районов на склонах холмов и вдоль рек; развернуть силы для поддержки экстренного переселения жителей в случае необходимости, обеспечивая абсолютную безопасность людей и имущества; и своевременно предложить планы экстренного восстановления.
3. Для коммун, кварталов и особой зоны Фу Куи:
Продолжать анализировать и развертывать силы и ресурсы для организации эвакуации и переселения людей из районов с сильными и глубокими наводнениями, сильными течениями и оползнями; обеспечивать наличие продовольствия, питьевой воды и предметов первой необходимости в районах эвакуации и переселения людей, чтобы никто не страдал от голода, холода или нехватки питьевой воды.
Укрепить силы, организующие и регулирующие движение на расстоянии, для перенаправления транспортных потоков, решительно предотвращая въезд людей и транспортных средств в районы с глубокими наводнениями, сильными течениями и оползнями.
Продолжать внимательно следить за предупреждающими бюллетенями, прогнозами и развитием событий, связанных с сильными дождями, а также за информацией о регулировании водохранилищ гидроэлектростанций в районах, подверженных наводнениям, затоплениям, внезапным паводкам и оползням; оперативно и в полном объеме информировать общественность, чтобы она могла заблаговременно принять максимально возможные превентивные меры.
Своевременно организовывайте визиты, оказывайте поддержку, ободряйте и разделяйте трудности и потери с семьями, пострадавшими от стихийных бедствий и наводнений.
4. Департамент строительства осуществляет надзор и координацию действий с соответствующими департаментами, агентствами, подразделениями и местными органами власти:
Осмотрите место происшествия, оцепите опасные зоны, установите предупреждающие знаки и разверните персонал для круглосуточного наблюдения за территорией.
В срочном порядке мобилизовать строительные подразделения и технику для временного устранения последствий оползней, чтобы предотвратить длительные пробки; заблаговременно разработать планы дистанционного управления движением транспортных средств, проезжающих через горные перевалы;
Подготовьте доклад с оценкой риска продолжения оползней и предложением мер экстренного реагирования, который будет представлен Народному комитету провинции к 20 ноября 2025 года.
5. Провинциальное военное командование, Провинциальное управление полиции:
Необходимо усилить силы и ресурсы и незамедлительно мобилизовать их в затопленные и изолированные районы, особенно в коммунах Д'Ран, Ка До, Куанг Лап, Дык Чонг, Хеп Тхань, Дон Зыонг и районах Далата, для оказания поддержки в переселении и эвакуации жителей в безопасные места, защиты имущества и обеспечения безопасности и порядка.
Активно координировать действия с местными властями, особенно в уязвимых районах, подверженных наводнениям и оползням, для оказания своевременной помощи населению.
6. Министерство промышленности и торговли должно в инициативном порядке обеспечивать безопасную эксплуатацию гидроэлектростанций в провинции для контроля и снижения уровня наводнений в районах, расположенных ниже по течению, и полностью предотвращать любые инциденты, связанные с безопасностью плотин.
7. Департамент сельского хозяйства и окружающей среды продолжит организовывать дежурства, внимательно следить за погодными условиями и стихийными бедствиями; консультировать Провинциальное управление гражданской обороны по вопросам сбора информации о последствиях и ущербе, причиненном стихийными бедствиями в провинции; представлять отчеты и предложения Народному комитету провинции для руководства реализацией планов своевременного реагирования и восстановления, а также рассматривать вопросы оказания поддержки в соответствии с нормативными актами.
8. Газета, радио и телевидение провинции Ламдонг и другие средства массовой информации должны увеличить эфирное время и оперативно предоставлять информацию о ситуации со стихийным бедствием и указаниях соответствующих ведомств, чтобы население было в курсе.
9. Ведомства и ведомства, в соответствии со своими функциями и обязанностями, должны управлять и осуществлять меры реагирования на чрезвычайные ситуации, связанные с проливными дождями и наводнениями, минимизируя потенциальный ущерб.
Источник: https://baolamdong.vn/lam-dong-ra-cong-dien-khan-tap-trung-ung-pho-mua-lu-va-sat-lo-dat-404045.html








Комментарий (0)