
Сохранение культурных ценностей неразрывно связано с обеспечением средств к существованию для этнических меньшинств.
Шестой фестиваль этнической культуры чамов в провинции Кханьхоа, проходящий под девизом «Сохранение и популяризация культурной самобытности этнической группы чамов в новую эпоху», запланирован на 26-28 июня. Фестиваль станет не только возможностью для общения и укрепления национального единства, но и шансом для развития туризма и стимулирования социально -экономического развития региона.
По словам заместителя министра культуры, спорта и туризма Тринь Тхи Тхуи, организация 6-го Фестиваля этнической культуры чамов должна отвечать как требованиям сохранения и почитания этнической культуры чамов, так и ее популяризации и продвижения в целях содействия развитию туризма.
«Сохранение культурных ценностей должно идти рука об руку с созданием устойчивых источников дохода для этнических меньшинств по всей стране. В рамках мероприятий 6-го Фестиваля этнической культуры чамов необходимо представить продукцию и уникальные ценности каждого региона, что связано с устойчивым развитием туризма в районах проживания этнических меньшинств чамов», — заявила заместитель министра культуры, спорта и туризма Тринь Тхи Тхуи.
Соответственно, в рамках коммуникационной работы местные органы власти должны в полной мере и всесторонне распространять информацию о вкладе этнической общины чамов по всей стране в социально-экономическое развитие, а также в обеспечение безопасности и порядка, укрепление национального единства, сокращение бедности и устойчивое развитие в своих регионах.
Благодаря этому ценности 6-го Фестиваля этнической культуры чамов в провинции Кханьхоа будут и дальше широко распространяться среди этнической общины чамов, эффективно способствуя сохранению и популяризации их наследия.
Сохранение культурных ценностей должно идти рука об руку с созданием устойчивых источников дохода для этнических меньшинств по всей стране. В рамках мероприятий 6-го Фестиваля этнической культуры чамов необходимо представить продукцию и уникальные ценности каждого региона, связав их с устойчивым развитием туризма в районах проживания этнических меньшинств чамов.
Заместитель министра культуры, спорта и туризма Тринь Тхи Тхуи
Заместитель директора Национального управления по туризму Вьетнама Фам Ван Тхуй, предложив активизировать рекламную деятельность до, во время и после фестиваля, заявила: «6-й Фестиваль этнической культуры чамов — это возможность продвигать и распространять образ и традиционную культуру народа чамов. Это будет способствовать социально-экономическому развитию региона. Поэтому не только принимающая сторона, но и все участвующие населенные пункты должны усиливать продвижение, расширять сотрудничество и обмениваться контентом для взаимной поддержки».
Заместитель директора Национального управления по туризму Вьетнама Фам Ван Тхуй предложила, чтобы по этому случаю Организационный комитет провел мероприятия в честь ремесленников и представителей народа чам, внесших вклад в экономическое развитие, а также в сохранение и популяризацию традиционной культуры в этих регионах.
В связи с проведением семинара «Сохранение и популяризация ценности культурного наследия чамов в контексте устойчивого развития туризма» Национальное управление по туризму Вьетнама готово к сотрудничеству и приглашает представителей туристической отрасли принять участие в предоставлении практических рекомендаций и внесении вклада в развитие и расширение туристической экономики в чамском регионе.
Культура Чамов пронизывала весь фестиваль.
По словам Нгуен Лонг Бьена, заместителя председателя Народного комитета провинции Кханьхоа, 6-й Фестиваль этнической культуры чамов — это мероприятие, предоставляющее представителям этнической группы чамов больше возможностей для взаимодействия, обучения и участия во многих важных мероприятиях.
В этом духе заместитель председателя Народного комитета провинции Кханьхоа Нгуен Лонг Бьен заявил, что провинция Кханьхоа содействует реализации плана, разработанного по указанию Министерства культуры, спорта и туризма, уделяя особое внимание пересмотру содержания, ритуалов фестиваля, церемоний открытия и закрытия и т. д., чтобы обеспечить участие чамского народа из различных регионов.
Кроме того, местные власти рассмотрят подготовку к организации логистики, размещению и стабилизации цен на услуги, координируя действия с соответствующими подразделениями для обеспечения успешного, качественного и безопасного проведения фестиваля.
В фестивале примут участие представители народа чам, ремесленники, актеры и спортсмены-любители, которые в настоящее время живут, учатся и работают в провинциях Кханьхоа, а также в провинциях Гиалай, Даклак, Ламдонг, Анзянг, Тайнинь и Хошимин.
В программе фестиваля — культурные и художественные мероприятия и выставки, в том числе: торжественная церемония открытия культурных, спортивных и туристических мероприятий; выступления и презентации отрывков из традиционных фестивалей и культурных ритуалов чамской общины; выставки и популяризация местной традиционной культуры чамов; а также демонстрации и презентации традиционных ремесел чамов.
Кроме того, публика сможет насладиться фестивалем народного искусства; представлением в этнических костюмах чамов; конкурсом, демонстрирующим навыки гидов в сфере местного туризма; а также спортивными соревнованиями и народными играми, такими как: футбол, мужской волейбол, перетягивание каната, толкание палок, переноска воды и т. д.
Фестиваль также предложит посетителям множество интересных мероприятий. Среди них – мультимедийная художественная инсталляция под названием «Культура чамов – конвергенция и распространение»; тематическая выставка «Характеристики этнической культуры чамов в культурном сообществе вьетнамских этнических групп»; и мастер-класс на тему «Сохранение и популяризация ценности культурного наследия чамов в контексте устойчивого развития туризма».
Согласно плану, церемонии открытия и закрытия фестиваля запланированы на 20:00 26 и 28 июня соответственно на площади Монумента 16/4 в провинции Кханьхоа. Программа будет транслироваться в прямом эфире на телеканале VTV8 Вьетнамского телевидения, а также повторно показана в газетах, на радио и телевидении в участвующих населенных пунктах.
Источник: https://nhandan.vn/lan-toa-van-hoa-dan-toc-cham-gan-voi-phat-trien-du-lich-ben-vung-post961922.html











Комментарий (0)