Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Весенний подарок

Я уже не ребёнок, но всё ещё с нетерпением жду прихода весны.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk09/02/2026

Ветер нежно ласкает каждый листок и травинку, которые поворачиваются, приветствуя весну. Маленькие полевые цветы вдоль дороги, которые обычно молча и стойко переносят пронизывающий холод и непрекращающиеся дожди зимы, внезапно распускаются, демонстрируя свои яркие краски. Дети с радостью гоняются за желтыми бабочками, порхающими среди свежих цветов.

Их рассказы были не только о ловле бабочек или сборе цветов; они также были полны гордости, когда рассказывали о новой одежде, которую им купили матери, о том, как они планируют ее надеть и куда пойти во время предстоящего праздника Тет. Атмосфера Тета была именно такой, доносимой весенним ветерком с деревенских дорог в переулки, достигая каждого дома.

Сегодня утром я рано пошла на рынок и заглянула к маме. Я увидела, как она усердно ухаживает за бархатцами перед домом. Маленькие цветочки постепенно раскрывали свой ярко-желтый цвет, приветствуя новый солнечный свет, и ждали еще несколько дней, чтобы показать свои насыщенные желтые оттенки и встретить Новый год.

Каждый год на праздник Тет перед домом у нашей семьи обязательно высаживают яркие желтые клумбы, потому что моя мама очень хорошо разбирается в садоводстве. Цветы всегда расцветают прямо в день Тета и дают крупные, круглые соцветия, которые украшают весь двор. Мой отец, мой младший брат и его жена перекрашивают стены дома, чтобы они выглядели красиво. Тем временем мой дедушка занят обрезкой бамбуковых стеблей.

Он расщепил бамбук на полоски, аккуратно и красиво вырезал из них фигурки и сплел из них прекрасные клетки для кур. Больше всего мне понравилось наблюдать за ним в этот момент; он выглядел таким же добрым, как фея-крестная из сказок, которые рассказывала мне бабушка, когда я была маленькой. Бабушка подошла из кухни с чайником и налила ему чаю, игриво пожурив меня: «Шалун, ты уже совсем взрослый, а все еще надеешься завести курицу?»

Не дожидаясь моего ответа, она повернулась к нему и сказала: «Ты знаешь, сколько клеток нам нужно сплести? Выпей воды и постарайся». Он рассмеялся: «О, не волнуйся, я все помню. Чем больше клеток для кур я сплету к Тет, тем счастливее буду». Затем ровным голосом он продолжил: «Три большие, чтобы держать трех каплунов для моей невестки и двух внучек, когда они приедут на Тет, и две маленькие, чтобы держать двух маленьких цыплят для моих двух правнуков».

«О, мы с тобой тоже должны были получить что-то особенное — привезти кастрированных цыплят в твой родной город, но деревня моих бабушки и дедушки по материнской линии слишком далеко, я не могу ездить туда каждый год. Давай отложим это до следующего года, хорошо?» Бабушка мягко улыбнулась, ее взгляд устремился на другую сторону горы, в выражении лица читалась легкая грусть, она скучала по деревне своих бабушки и дедушки, но нынешняя праздничная атмосфера Тета отвлекла ее от этой тоски. Ее лицо тут же снова озарилось.

Иллюстрация: Хунг Дунг

Его руки ловко двигались по свежерасщепленным бамбуковым полоскам, и очаровательная клетка для кур, все еще благоухающая ароматом свежего бамбука, постепенно обретала форму. Вместе с этим в моей памяти нахлынули бесчисленные приятные воспоминания, связанные с этими прекрасными клетками для кур.

В детстве я с нетерпением ждала Тет (вьетнамский Новый год). Помимо возможности выйти на улицу и поиграть в новой одежде, у меня и моих сестер была еще одна, даже большая радость: возвращение с родителями в дом моих бабушки и дедушки по материнской линии на Тет, согласно традиционным обычаям нашего народа нунг. Каждый год на второй день Тета супружеские пары и их дети приносили подарки в дом бабушки и дедушки по материнской линии для семейного обеда, таким образом зять выражал свою благодарность родителям жены и всей большой семье.

Следуя этой традиции, каждый раз, когда мы навещали дом моих бабушки и дедушки по материнской линии на Тет (Лунный Новый год), мои родители приносили клетку для кур, сплетенную моим дедом по отцовской линии, в которой содержался кастрированный петух, а на одной стороне шеста висела корзина с клейкими рисовыми лепешками, рисовыми лепешками, вином и чаем. Мы проводили бесконечный день, веселясь с нашими братьями и сестрами по материнской линии, получая красные конверты с деньгами. А когда мы возвращались, мои сестры и я также получали от наших бабушки и дедушки прекрасную молодую курицу (которую народ нунг называет «курицей так»), содержащуюся в красивой клетке, сплетенной моим дедом по материнской линии.

И вот, когда мы выросли, у каждого из нас была своя семья, мы все еще мечтали вернуться к деду, чтобы посидеть и посмотреть, как он плетет эти прекрасные клетки для кур. Чтобы услышать, как он учит нас, что эти чудесные клетки для кур — это не просто бамбуковые палочки, а символ традиции, олицетворяющий сыновнюю почтительность внуков, которые привозят своих любимых домой, чтобы воссоединиться с родителями во время весеннего фестиваля, а также любящий подарок бабушек и дедушек своим любимым внукам.

Мы росли, каждый год в честь китайского Нового года, в окружении сплетенных с такой любовью курятников. Сейчас мы взрослые, но по-прежнему любим возвращаться к родителям и бабушкам с дедушками на каждый праздник Тет, наблюдать, как дедушка плетет курятники, и заново переживать наше детство. Осознавать, насколько ценен семейный дом, ведь именно здесь наши бабушки, дедушки и родители дарили нам мирные воспоминания, сладкие подарки, словно колыбельные, несущие дыхание наших корней, питавшие нас на протяжении многих лет.

Хлопок

Источник: https://baodaklak.vn/van-hoa-xa-hoi/van-hoa/202602/mon-qua-ngay-xuan-bd73008/


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Любимый дядя Хо

Любимый дядя Хо

Тепловая электростанция Сонг Хау 1 - Кан Тхо

Тепловая электростанция Сонг Хау 1 - Кан Тхо

Последний день

Последний день