На фоне неба над Лунгкуном распускаются белые цветы боярышника.
Ошеломленный белыми цветами
Преодолев извилистый горный перевал, мы прибыли в центр коммуны Нам Ко, когда еще не наступил рассвет. Прибыв раньше, чем ожидалось, г-н Хо А Хонг - заместитель секретаря Союза молодежи коммуны, руководитель кооперативной группы по встрече гостей, желающих покорить Лунг Кунг, с нетерпением ждал, чтобы поприветствовать группу. Было подготовлено более дюжины старых мотоциклов Win, чтобы отвезти нас по извилистой дороге длиной почти 10 км к подножию горы Лунг Кунг. Вперемешку со звуком мотоциклов и воем ветра г-н Хо А Хонг сказал: «Лунг Кунг находится на высоте более 2913 м над уровнем моря. Название этой горной вершины связано с легендой о священной земле, где встречаются небо и земля, где наш народ Монг доверяет свои мечты и верования о благополучной жизни. Народ Монг верит, что Лунг Кунг - это земля предков, когда они умирают, в песне направления они должны направить свои души в эту землю, а оттуда они могут отправиться на небеса».
Возможно, в этой священной земле пейзаж также пропитан таинственной красотой, пленяющей людей с первого взгляда. Каждая дорога, каждый изгиб, который мы проезжали, казалось, вели к маленькому поэтическому уголку. Все это, казалось, вызывало сильное волнение перед чудесным путешествием открытий впереди. Существует множество маршрутов для покорения Лунг Кунга, но самыми популярными являются 3 основных маршрута, начинающихся из деревень Тао Чуа Чай, Лунг Кунг и Нам Ко. Каждый маршрут имеет свой собственный уникальный опыт, иногда проходящий через прохладные старые бамбуковые леса, иногда петляющий между золотистыми травяными склонами под закатом. Те, кто ступил сюда, говорят друг другу, что достаточно одного визита, чтобы задержаться, полюбить, запомнить навсегда.
Наша группа прибыла к подножию горы Лунг Кунг, когда только-только начал светать. Все небо было заполнено чисто-белыми цветами боярышника, цветущими, словно тонкие облака, плывущие по земле, и казавшимися подавляющими. Туманный утренний туман постепенно приподнимал свою вуаль и отражался через каждый лепесток, создавая волшебную, мерцающую сцену. В этот момент посетители не только наслаждались прекрасной природной картиной, но и глубоко чувствовали дыхание жизни, упорство и сильную жизненную силу людей и земли в этой горной местности.
Нежный аромат леса был как невидимая рука, направляющая нас, дающая нам крылья, чтобы идти по извилистым тропам, по извилистым поворотам посреди огромного моря цветов боярышника. Пройдя вглубь деревни, мы были встречены местными жителями со всем их теплом и гостеприимством. Нежные улыбки и искренние приглашения заставили всех почувствовать себя близкими и родными, как будто старые друзья снова встретились после долгого времени.
У мерцающего огня мы иногда слушали, как местные жители собираются, чтобы поделиться своими историями, иногда покачивались под мелодичные звуки флейты и любовные песни, которые разносились по горам и лесам. Потягивая глоток пряного боярышникового вина, наслаждаясь кусочком тщательно отбитого липкого рисового пирога, кусочком ароматной жареной курицы, каждый человек все отчетливее ощущал квинтэссенцию гор и лесов. Аромат боярышникового вина распространялся на кончике языка, постепенно согревая грудь, смешиваясь с липким и жирным вкусом липкого рисового пирога, насыщенным ароматом курицы... все это создавало деревенскую, но очаровательную вечеринку.
На следующее утро, покинув деревню, мы продолжили путь к покорению пика Лунг Кунг. Чем выше мы поднимались, тем волшебнее становился пейзаж. Старые, покрытые мхом леса, тростник, колышущийся на ветру, небольшие ручьи, петляющие по расщелинам скал, рисовали завораживающую картину дикой природы. Иногда мы видели птиц, расправляющих крылья, чтобы разорвать глубокое синее небо.
Г-н Хо А Хонг — заместитель секретаря Союза молодежи коммуны, руководитель кооперативной группы по встрече и приветствию туристов, отправляющихся покорять вершину Лунг Кунг (сидит) возглавляет группу туристов, отправляющихся покорять вершину горы Лунг Кунг.
Прикоснувшись к самой высокой точке пика Лунг Кунг, вся группа взорвалась радостью. Перед нашими глазами катилось море облаков, охватывая далекие горные вершины, создавая невероятно красивую сцену. Стоя посреди этого огромного пространства, каждый человек на мгновение замолчал, как будто для того, чтобы глубоко запечатлеть в своих сердцах прекрасный, величественный образ земли и неба, чтобы, уходя, они все равно навсегда любили и помнили эмоциональное путешествие в великом лесу.
Сезон цветов - сезон процветания
Люди Mong Lung Cung всегда лелеют и лелеют каждый лепесток цветка, как будто они заботятся о своих мечтах. Сезон цветов добавляет красоты, приносит радость и жизненную силу бесплодной земле и горам. А благодаря сезонам цветения и плодоношения жизнь людей становится более оживленной и процветающей. На протяжении многих лет более 3000 деревьев боярышника в возрасте от 4 до 70 лет помогли более чем 200 домохозяйствам в деревне Lung Cung заработать хороший доход и избежать нищеты.
Как одно из домохозяйств с большой площадью боярышника в деревне Лунг Кунг, г-н Тао Су Руа с радостью поделился: «Боярышник — это стабильный источник дохода, который помогает улучшить жизнь нашей семьи. Каждый урожай боярышника приносит более 30 миллионов донгов, благодаря чему семье не нужно беспокоиться о еде и одежде, и у нее больше денег на покупки вещей для покрытия ежедневных расходов».
Наряду с наслаждением красотой сезонов цветов и плодов боярышника, посетители могут приехать в Лунг Кунг, чтобы полюбоваться яркими красками цветков дикого персика, красными листьями клена, исследовать величие гор и лесов и понаблюдать за морем плывущих облаков после долгого и трудного путешествия. Лунг Кунг также сохраняет уникальные культурные особенности народа монг.
Жизнь здесь остается дикой и деревенской с простыми домами с деревянными крышами и террасами полей, похожими на горные хребты. Осознавая большой туристический потенциал, в последние годы местное правительство и народ Лунг Кунг приложили большие усилия для развития туризма.
Глядя на группы туристов, выстраивающихся в очередь, чтобы увидеть цветы в деревне Лунг Кунг, г-н Тао А Ку, заместитель председателя Народного комитета коммуны Нам Ко, с гордостью сказал: «Маршруты для восхождения на горы были улучшены, чтобы создать более благоприятные условия для тех, кто любит исследовать. Коммуна мобилизовала людей для создания хорошо организованной туристической группы со стабильными ценами. Кроме того, люди также активно участвуют в туризме, становясь энтузиастами-гидами, рассказывающими туристам о своей родине. Каждый год Лунг Кунг приветствует сотни туристов, желающих увидеть цветы и заняться скалолазанием».
Объединенные усилия по охране природы и развитию экономики туризма помогли Лунг Кунгу стать привлекательным местом с нетронутой природной красотой, кроткими, дружелюбными и энергичными людьми. Однако развитие туризма также сопряжено с трудностями. Как сохранить нетронутую красоту Лунг Кунга, защитить первобытный лес и сохранить традиционную культурную самобытность — непростая задача. Расцвет туризма предъявляет высокие требования к планированию и управлению, избегая чрезмерной эксплуатации, которая влияет на природу и жизнь людей.
Поэтому развитие туризма в Лунг Кунге должно идти рука об руку со стратегией устойчивого развития, в которой защита окружающей среды и сохранение традиционной культуры должны быть первоочередными. Местные органы власти, люди и предприятия должны тесно сотрудничать для создания моделей экотуризма и сообществ, сводя к минимуму негативное воздействие на природу. Кроме того, важную роль играет повышение осведомленности среди туристов. Такие мероприятия, как руководство туристами для ответственного посещения, поощрение использования экологически чистых продуктов, знакомство с культурными историями, связанными с землей и людьми здесь, помогут туристам понять и больше оценить ценности, которыми обладает Лунг Кунг.
Лунг Кунг все еще тихо ждет в глубине великого леса, когда туристы со всего мира откроют ему свои двери. Сезон цветения боярышника пройдет, но отголоски дней странствий здесь навсегда останутся в каждом из наших сердец. Это память о волнующем путешествии, чистый белый цвет лепестков цветов, история простых, но сердечных людей высокогорья.
Ле Туонг
Источник: https://baoyenbai.com.vn/215/348075/Mua-hoa-tren-nui.aspx
Комментарий (0)