Май — месяц проливных дождей. Долгими дождливыми ночами, лёжа, подперев лоб руками, я слышу, как всплывают в памяти воспоминания.
В прошлом, когда моя мама была ещё жива. В мае лил дождь, особенно в день Праздника драконьих лодок. Вся семья собиралась у небольшого костра, принюхиваясь, ожидая блины, которые испечёт мама. Блины пекли из рисовой муки, которую мама замачивала и молола всю ночь. Начинкой служило мясо варана, которое мои братья выкапывали в поле и измельчали, чтобы мама могла приправить его специями и смешать с тестом для блинов. Лил дождь, огонь грелся, горячие блины источали насыщенный аромат. Что бы мама ни наливала, братья съедали их сразу же. Глядя на детей, собравшихся вокруг, чтобы поесть блины, мама вытерла пот, улыбнулась и сказала: «Баньсео очень вкусный горячим, а холодным – просто ужасен». Несмотря на это, мама ничего не ела, а просто сидела и усердно черпала тесто, чтобы испечь блины для своих детей. После долгих уговоров мама подцепила кусочек подгоревшего края блина, положила его в рот, причмокивая и кивая: «Да! Очень вкусно, вы ешьте, пока не наедитесь, а я свою долю потом съем». В этот момент я увидел, что мама невероятно счастлива: её лицо сияло в свете огня, на губах всегда играла довольная улыбка.
В моём родном городе почти в каждом доме есть сковорода для приготовления банькхео, а те, кто может себе это позволить, имеют ещё и каменную ступку для помола муки. В дождливые дни, во время праздника Дуаньу, вся округа соревнуется, кто быстрее замочит рис, помолет муку, накопает червей и поймает креветок, чтобы приготовить банькхео. Каждая семья собирается вместе. Под треск огня, шипение банькхео в сковороде, под весёлые голоса и смех – счастье в деревне словно умножается.
Вот уже несколько дождливых месяцев с мая по июль, много раз проходил Праздник драконьих лодок. Старый дом всё ещё там, старая кухня всё ещё там. Но мама далеко! Блинчик, который ждал маму, чтобы «поесть позже», со временем остыл. Мама! Я скучаю по запаху маминых блинчиков тех времён!
Источник
Комментарий (0)