Подрядчики и рабочие активно и в срочном порядке строят дома для жителей деревни Кхо Ванг. Фото: Фонг Сон.
«Преодолевая солнце и дождь», проект будет завершен в срок.
Прошло уже больше месяца с тех пор, как прошёл тайфун Яги, оставив после себя крайне серьёзные последствия для многих населённых пунктов на севере страны в целом и для коммуны Кок Лау округа Бак Ха провинции Лаокай в частности. В некоторых других населённых пунктах жизнь, похоже, вернулась в нормальное русло. Но в деревне Кхо Ванг жителям по-прежнему приходится сталкиваться со многими трудностями, включая страх перед внезапными наводнениями, которые могут обрушиться в любой момент, унося жизни и уничтожая имущество.
Именно поэтому не только журналисты, но и местные власти и жители с большим интересом ждут скорейшего завершения проекта реконструкции новой деревни. Присутствуя на строительной площадке рано утром, несмотря на проливной дождь, мы чувствовали позитивный и целеустремлённый настрой как подрядчика, так и рабочих. Всё ради одной цели: жители Кхо Ванга будут рады новому дому не позднее 31 декабря 2024 года.
В отличие от дня закладки фундамента, сегодня местные власти передали подрядчику участок под почти 40 домов. Также открыта новая дорога для подвоза материалов к стройплощадке. И самое радостное, что рабочие уже выкопали фундаменты многих домов и готовятся к заливке бетона, а некоторые уже «замуровали»… Постепенно вырисовываются очертания нового жилого района…
Г-н Луан, ответственный за вопросы труда, инвалидов войны и социальные вопросы коммуны Кок-Лау, рассказал нам об этом. Сразу после закладки фундамента руководители провинциального народного комитета, районного народного комитета и народного комитета коммуны дали чёткие и подробные указания по передаче объекта и настоятельно рекомендовали подрядчику незамедлительно приступить к транспортировке материалов, рытью котлована и заливке бетона...
Проект обрёл форму. Фото: Фонг Сон
Указывая на выровненный холм перед домом, открывающий вид на слой жёлто-коричневой почвы, г-н Луан сказал, что, в отличие от первоначального проекта, дома для жителей будут построены на площади около 60 квадратных метров с двумя спальнями, гостиной, кухней и хозяйственными постройками. Также будет разбит небольшой сад. Вдали виднеется просторный дом культуры, который вот-вот будет построен.
Наблюдая за строительством, мы также можем почувствовать, что оно непростое. Погода в Кок-Лау очень суровая: из-за джунглей дорога, по которой перевозят сырьё, затоплена грязью. Если вы не профессиональный водитель, не знакомый с дорогой, очень легко «застрять». Дождь прекращается, и наступает палящее солнце, которое быстро утомляет и истощает рабочих.
Г-н Буй Ван Тханг, руководитель одной из многочисленных строительных бригад на объекте, рассказал нам, что, получив заказ на строительство почти десяти новых домов, имеющих большое социальное значение, все рабочие его бригады были полны решимости «преодолеть солнце и дождь», чтобы выполнить работу от рытья фундамента до заливки бетона и завершения строительства в кратчайшие сроки и с наилучшим качеством.
Учитывая вероятность затруднить транспортировку материалов из-за сильного дождя, г-н Тханг обсудил с подрядчиком возможность привлечения полноприводных автомобилей и экскаваторов. На сложных участках дороги будут использоваться экскаваторы для выравнивания дороги или же будут использоваться грузовики для сбора необходимого количества материалов. По словам г-на Тханг, для обеспечения прогресса рабочие готовы работать сверхурочно и в ночные смены. Ожидается, что черновое строительство дома займет около 10 дней, а отделочные работы будут завершены к концу декабря.
Дорога к старой деревне Кхо Ванг чрезвычайно опасна.
Холмы могут обрушиться в любой момент.
Боль все еще есть.
Покинув стройплощадку, мы вернулись к временному приюту для почти 20 семей, пострадавших от затопления, расположенному вдоль реки Чай. В отличие от месяца назад, здесь больше не было шумной сцены раздачи и получения гуманитарной помощи от соотечественников и благотворителей… Люди пытаются вернуться к нормальной жизни. Общаясь с нами, мы увидели, что, несмотря на множество трудностей, все с нетерпением ждут переезда в новые дома, которые PetroVietnam в срочном порядке строит совместно с провинцией Лаокай.
Чтобы лучше понять тревоги людей, мы, с помощью руководства коммуны Кок-Лау, взяли несколько мотоциклов и отправились в старую деревню Кхо-Ванг. От места нового поселения мы пошли вдоль реки Чай, поднимаясь всё выше и глубже в холмы.
Народы мон и дао привыкли жить на возвышенностях, самых высоких в этом районе, поэтому, чтобы добраться до старой деревни Кхо Ванг, нам пришлось преодолеть десятки крутых склонов. По словам господина Ма Со Чу, старосты деревни Кхо Ванг, всего год назад государство завершило строительство бетонной дороги шириной 3,5 метра и длиной 7-8 километров, ведущей в Кхо Ванг.
Однако на моих глазах эта дорога полностью… исчезла. Глядя вниз, в глубокую пропасть, мы видели лишь несколько кусков бетона. На склоне, каждые несколько сотен метров, я видел электрический столб – хотя его основание было прочно забетонировано – всё ещё падающим, распластанным, словно срезанное горизонтально банановое дерево.
|
Бетонная дорога почти полностью исчезла. Фото: Фонг Сон |
Это место раньше было «домом» для многих жителей деревни Кхо Ванг.
Но самое трагичное случилось, когда мы добрались до домов, смытых наводнением. Только когда господин Чу указал мне на них, я понял, что здесь когда-то были дома. Теперь же от десятков домов остались лишь фрагменты бетонных перекрытий, которые мог распознать только внимательный глаз.
Г-жа Ли Тхи Тунг, делясь с нами своими переживаниями, всё ещё находилась под шоком, вспоминая историческое наводнение в ночь на 9 сентября. Два-три дня лил сильный дождь, вода из реки Чай сначала доходила только до бетонной дороги, а затем продолжала литься. В ту ночь мы слышали только рёв воды, похожий на рев самолёта, а затем тонны воды внезапно обрушились, смыв дом, на строительство которого пара копила долгие годы. Г-же Тунг и её сыновьям посчастливилось спастись, но её муж и свёкор были унесены наводнением. Много дней спустя люди нашли его тело в Йенбае , в 150 км от дома.
Ли Ти Тунг и ее дети рядом с домом, от которого теперь остались лишь бетонные руины.
После наводнения её семья, как и многие другие семьи, потерявшие дома, получила внимание, визиты и поддержку от местных властей и жителей по всей стране. Несколько организаций также взяли под свою опеку её детей и предоставили им стипендии.
Примечательно, что её семья также была в списке претендентов на дом в новой деревне. Г-жа Тунг с трудом сдержалась и сказала: «Мой муж и отец умерли, мы больше не знали, куда обратиться. Но, к счастью, мы с детьми получили заботу и поддержку от правительства и бизнеса, а также новое жильё. Я никогда не забуду эту милость!»
«Тёплое солнце» возвращается на родину
Попрощавшись с госпожой Тунг, мы продолжили путь в старую деревню Кхо Ванг, куда 17 семей ушли, спасаясь от наводнения, вместе со старостой деревни Ма Со Чу. Пройдя первые несколько километров, мы «шли и толкали» мотоциклы, и вдруг наткнулись на крутой обрыв, преграждавший путь. Сначала все с тревогой покачали головами. Бывшая дорога теперь уходила глубоко в долину, где были лишь грязные лужи и узкие каменные расщелины, размером всего с фут, которые люди сами себе вырыли. Оставив мотоциклы, мы, потрудившись идти и ползти, перебрались через реку.
Чтобы добраться до района, где живут 17 монгских домов, нужно пройти очень трудный путь. Фото: Фонг Сон
Продолжая движение на «министерском транспорте», преодолевая множество крутых обрывов и крутых склонов, от которых мы почти задыхались, более чем через час мы добрались до старой деревни Кхо Ванг. Местные жители, похоже, оторваны от общества, поскольку единственным средством передвижения по-прежнему остаются пешие прогулки. А поскольку дорога ещё не открыта, в деревню не могут попасть такие необходимые товары, как рис и соль.
Староста деревни Ма Со Чу привёл меня к месту оползня и показал трещины на склоне холма. «Ещё несколько сильных дождей, и скальный массив там наверху может обрушиться в любой момент, поставив под угрозу жизнь местных жителей. Поэтому мне пришлось обратиться к 17 семьям, чтобы те спасались от наводнения. Сейчас здесь осталось лишь несколько семей, которые собирают оставшийся рис и ухаживают за курами и собаками».
Холм может обрушиться в любой момент.
Господин Ма Со Тхай — один из тех, кто всё ещё живёт в старой деревне, ведь ему приходится заботиться о больной матери и маленьких детях. Его жена работает, заготавливая еду на зиму. Узнав, что правительство предоставило их семье квартиру в новом районе реконструкции, супруги обнялись со слезами радости.
Господин Тхай рассказал, что на прошлой неделе ему довелось побывать на строительной площадке новой деревни, и его сердце переполнилось эмоциями. Прежде всего, это была радость от того, что скоро он и его близкие смогут обосноваться в новой деревне, расположенной совсем рядом с транспортной магистралью. Кроме того, это очень стабильное место, и больше не нужно беспокоиться о внезапных наводнениях. Но господин Тхай также испытывает сильную ностальгию по старой деревне, которая, по его словам, очень красивая и уютная.
Ма Со Тай все еще скучает по старой версии.
Г-жа Ханг Ти Сай поделилась с нами своей огромной благодарностью руководителям всех уровней за их искреннюю заботу о таких простых людях, как она, о жителях деревни. «Мы, наши дети и наши внуки никогда не забудем эту милость».
Староста деревни Ма Со Чу подтвердил, что все жители деревни Кхо Ванг благодарны всем жителям страны, которые объединили усилия, чтобы помочь семьям в трудные времена. Они также были очень тронуты, узнав, что PetroVietnam совместно с руководством провинции скоординировала строительство нового жилого района с домом культуры и начальной школой... Затем он крепко пожал нам руки, не отпуская их.
Утром, когда мы прибыли в Кок Лау, все еще лил сильный дождь, но теперь, когда мы попрощались с Чу и нашими соотечественниками, небо внезапно прояснилось.
Новые лучи солнечного света предвещают светлое будущее жителям Кхо Ванга.
Определенно!
Теплое солнце вернулось в деревню Кхо Ванг.
По словам г-на Чан Куанг Зунга, постоянного заместителя секретаря партийного комитета Вьетнамской национальной нефтегазовой группы, откликаясь на призыв партии, государства и Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, с согласия премьер-министра, в духе взаимной любви, привязанности и социальной ответственности, компания Petrovietnam активно предложила провинции Лаокай провести реконструкцию жилого района деревни Кхо Ванг, обеспечив стабильную, безопасную и долгосрочную жизнь жителей. Площадь зоны переселения деревни Кхо Ванг составит 2,5 гектара, что позволит разместить около 40 семей.
По словам г-на Чан Куанг Зунга, новый жилой район будет полностью отвечать повседневным потребностям жителей в соответствии с новыми сельскими стандартами. В частности, проектирование и строительство нового жилого района будут основаны на культурных особенностях, обычаях и традициях народностей дао и монг — двух основных этнических групп деревни Кхо Ванг. Новое месторасположение находится примерно в 1,5 км от старого местоположения деревни.
Статья: Мин Тьен; Фото: Фонг Сон
Источник: https://www.pvn.vn/chuyen-muc/tap-doan/tin/83e3b647-bbed-4883-8b2a-23941078767a
Комментарий (0)