Прикоснись к литофону, прикоснись к гордости
* Господин Тао, звук литофона Локхоа — это звук прошлого, скал и гор. Что привело такого молодого человека, как вы, к древнему литофону? Есть ли какой-то особый, очень сильный «зов» от Национального парка?
– В 2018 году, когда литофон Локхоа был признан национальным парком, провинция Биньфыок (бывшая) открыла учебный курс по игре на литофоне, и это дало мне шанс. Как только я впервые прикоснулся к каменным брускам, я сразу почувствовал глубокий, звучный звук земли и великого леса. Чем больше я слушал, тем больше во мне росло любопытство, тем сильнее меня тянуло учиться, искать способ заставить душу и звук камня проявиться.
![]()  | 
| Г-н Нгуен Зуй Тхао выступил на литофоне на Выставке социально -экономических достижений страны по случаю 80-й годовщины Национального праздника (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2025 г.). | 
Будучи преподавателем игры на музыкальных инструментах на протяжении многих лет, я находил время для изучения традиционных искусств различных этнических групп: стьенгов, тайцев, таев и кхмеров. Я узнал, что литофон — это музыкальный инструмент, изготовленный с использованием сложных техник, характерных для доисторических народов. Это ещё больше укрепило мою признательность к нему и желание внести свой вклад в его сохранение и популяризацию. Честно говоря, в то время я видел множество современных музыкальных инструментов, которые многие знали и изучали, и задавался вопросом: почему национальный парк, это драгоценное наследие, не распространяется? Именно это стремление помогло мне до сих пор не растерять интерес к литофону.
* Заставить литофон снова зазвучать непросто, особенно учитывая особую историю и структуру национального парка. Можете ли вы рассказать, как вы «понимали» эти, казалось бы, безжизненные каменные плиты в те времена?
- Самая большая сложность в обучении игре на литофоне заключается в отсутствии систематического, научного метода или зафиксированной техники. Литофон Лок Хоа уникален, совершенен и обладает наибольшим количеством тонов. Когда я начинал, мне приходилось всё изучать, исследовать и учиться самому. Были даже неудачи во время практики и исполнения. В то время я разделил процесс практики на 3 этапа. Сначала эксперименты: прикосновения, постукивание по инструменту, постепенное упрощение для поиска тембра и тональности каждого литофона и выбор базовых упражнений. Затем поиск ошибок, многократное постукивание для знакомства с литофонами, исправление ошибок в практике и позе исполнения. Наконец, практика: применение музыки и упражнений на практике для повышения своего уровня. Я отобрал и создал подходящие упражнения для практики для себя и будущих учеников.
Постигнув дух камня, я изучил больше техник и приёмов игры на литофонах разных этнических групп: стиенгов, тайцев, таев и кхмеров, чтобы включить их в свои уроки. Величайшей радостью было то, что я наконец нашёл «голос» камня, заставив издаваемую им музыку слиться с жизнью.
* Литофон Локхоа теперь является национальным музеем, и его исполнение на таких крупных мероприятиях, как Выставка социально-экономических достижений страны, приуроченная к 80-летию Дня независимости (2 сентября 1945 г. – 2 сентября 2025 г.), безусловно, является источником гордости. Но, конечно же, как и многие патриотически настроенные мастера, ваше самое большое желание – вернуть этот инструмент обществу, молодому поколению?
– Для меня Национальный музей – это не просто экспонат, он должен жить и находить отклик в сердцах людей. С 2018 года, когда в Бинь Фыоке открылся первый учебный класс, я всегда лелеял эту мечту и позже открыл класс литофона в Детском доме района Локнинь и коммуны Тхиенхынг (бывший район Будоп). Я хочу упростить обучение, чтобы литофон перестал быть чем-то незнакомым и в будущем стал доступен во многих школах. Ученики могут познакомиться с версией и попробовать играть на литофоне, познакомиться с самыми базовыми методами, совмещая это с обучением игре на фортепиано и органе. Радость видеть, как они не только учатся, но и участвуют в конкурсах и выигрывают высокие призы, как, например, Нгуен Тхай Хоа, который недавно занял первое место в номинации «сольное исполнение». Я верю, что, когда эти юные дарования вырастут, их любовь к литофону станет частью их плоти и крови. Это лучший и самый надежный способ сохранить наследие.
* Как человек, тесно связанный с литофоном Лок Хоа, что, по вашему мнению, особенного этот инструмент дарит слушателям? Как звучание литофона изменило вашу жизнь, ваше отношение к культуре и корням?
– Звук литофона не похож ни на один другой музыкальный инструмент. Это звук гор, родины, всей истории страны. Слушая его, мы слышим не просто музыкальное произведение, но и отголоски предков, священную связь с прошлым. Глубокий, звучный звук камня создаёт ощущение, будто мы стоим посреди леса, видим самую настоящую, естественную природу людей и культуры.
Звук литофона поистине изменил мою жизнь и моё восприятие. Раньше я был просто учителем музыки. Но с тех пор, как я начал играть на литофоне, я понял, что моя задача — не просто учить нотам, но и сохранять культурный поток. Это пробудило во мне огромную гордость за свои корни и талант доисторического вьетнамского народа. Я осознал, что моя ответственность не ограничивается только музыкой, но и ответственность сына наследия моих предков. Литофон научил меня терпению, слушанию и безграничной любви к национальной культуре.
Литофон рассказывает историю Вьетнама
* Для таких преданных своему делу мастеров, как вы, всегда существует желание донести национальное культурное наследие «за рубеж» — донести этот священный звук до друзей по всему миру. Как вы постарались, чтобы звук литофона Локхоа не только звучал на большой сцене в стране, но и получил возможность «выйти» в мир, рассказывая историю происхождения Вьетнама языком камня и музыки?
- Это большое желание. Литофону Лок Хоа более 3 тысяч лет, он считается полноценным музыкальным инструментом, с наибольшим количеством тонов, и имеет высокую ценность в музыковедении, этнологии, культуре, археологии и истории. В частности, с точки зрения музыковедения литофон Лок Хоа также может сочетаться со многими современными музыкальными инструментами. Недавно я был очень горд привезти литофон Лок Хоа для выступления на Выставке социально-экономических достижений страны по случаю 80-й годовщины Национального дня (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2025 г.). Звук литофона слушали международные друзья, включая посла США во Вьетнаме; вьетнамского представителя, участвовавшего в выступлении на Международной ярмарке АСЕАН в Гуанси, Китай; организованная репетиция и выступление для 50 преподавателей и студентов для участия в представлении, посвященном приветствию 1-го съезда провинциального партийного комитета Донгнай на 2025-2030 учебный год в конце сентября... Это крупные события, создающие ажиотаж, оставляющие незабываемый след в сердцах людей и друзей со всего мира, тем самым распространяя культурную ценность национального парка литофонной музыки Локхоа.
![]()  | 
| Г-н Нгуен Зуй Тао сделал памятное фото со студентом Нгуеном Тхай Хоа — победителем первого места на Молодежном конкурсе мелодий провинции Донгнай 2025 года. Г-н Тхао был тем, кто вдохновил и посвятил себя преподаванию игры на тай хоа с первых дней, когда он познакомился с литофоном. | 
* Какие планы вы вынашиваете, чтобы литофон Лок Хоа стал не просто сокровищем, выставленным на обозрение, но и по-настоящему частью духовной жизни, «нитью», связывающей поколения в этой местности?
- У меня два больших желания: одно — чтобы сокровище продолжало «играть», а второе — чтобы этот звук «распространялся».
Для этого у меня есть конкретные планы: я надеюсь представить литофон Локхоа на международных культурных фестивалях и международных дипломатических мероприятиях (АСЕАН, ЮНЕСКО). Продолжать сочинять новые произведения, сочетать литофон с другими инструментами и современными музыкальными жанрами, чтобы легче охватить международную аудиторию. Продолжать расширять программы обучения и готовить новые поколения молодых мастеров.
Я верю, что благодаря любви и сотрудничеству сообщества, особенно продолжению работы молодого поколения, литофон Лок Хоа никогда не станет «спящим наследием», а навсегда останется культурной «нитью», соединяющей прошлое, настоящее и будущее родины.
* Большое спасибо!
Фыонг Дунг (в исполнении)
Источник: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202510/ngan-vang-tieng-dan-bao-vat-quoc-gia-0941190/








Комментарий (0)