Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

У майора зарплата в 2-3 раза выше, но одной страсти... недостаточно.

Báo Dân tríBáo Dân trí22/10/2023


Ngành học có mức lương cao gấp 2-3 lần nhưng mê thôi... chưa đủ - 1

Нгуен Хонг Тран — студент, изучающий корейский язык в Технологическом университете города Хошимин, — принял участие в «Фестивале хангыля 2023» (Фото: Хуен Нгуен).

Привлекательный доход, открытые вакансии

Только поступившая на первый курс студентка факультета корееведения Университета Ван Хиен Чан Тхи Хыонг Кхуэ впервые получила возможность «совершить путешествие» в миниатюрную страну кимчи на «Фестивале хангыля 2023», организованном Технологическим университетом города Хошимин.

Хюэ рассказала, что увлекается корейской культурой еще со школы и решила изучать ее в университете, хотя все еще была совершенно незнакома с новым для себя языком.

Поэтому, зная о трудностях, посещение Корейского фестиваля является для меня возможностью обменяться опытом, поучиться и набраться опыта со студентами, специализирующимися на корееведении и корейском языке в 18 университетах и ​​колледжах на Юге.

«Это довольно новая отрасль, и у меня много возможностей для развития в будущем. После завершения программы я смогу работать в корейской компании во Вьетнаме или даже напрямую в Корее», — поделился Хыонг Кхуэ.

Ngành học có mức lương cao gấp 2-3 lần nhưng mê thôi... chưa đủ - 2

Вьетнамские студенты знакомятся с корейской культурой (Фото: Хуен Нгуен).

На последнем курсе Нгуен Хонг Тран, студентка факультета корейского языка Хошиминского технологического университета, рассказала, что изучение корейского языка требует не только страсти, но и упорства и старания.

То, что его старшая сестра изучала корейский язык и заработала более 20 миллионов донгов всего за короткий период работы, дало Трану дополнительную мотивацию продолжать обучение.

«При изучении иностранного языка для вьетнамских студентов самой сложной проблемой является коммуникация. Поэтому необходимо создать все условия для того, чтобы они могли говорить по-корейски и совершенствовать свои навыки. Эта область обучения предлагает много возможностей, но всё зависит от способности каждого студента иметь соответствующий доход», — сказал Хонг Тран.

Она поделилась, что многие люди изначально выбирали эту специальность, потому что она им нравилась, но потом бросали ее, потому что не могли продолжать обучение.

Ngành học có mức lương cao gấp 2-3 lần nhưng mê thôi... chưa đủ - 3

«Фестиваль хангыля 2023» — традиционный фестиваль, проводимый университетами, колледжами, центрами обучения корейскому языку и специальностями, изучающими корееведение, в Южном регионе (Фото: Хуен Нгуен).

Генеральный консул Кореи в Хошимине г-н Шин Чун Иль сообщил, что количество школ, преподающих корейский язык, в Южном регионе увеличилось на 50% по сравнению с предыдущими годами. Это свидетельствует о высокой популярности корейского языка во Вьетнаме.

По словам г-на Шин Чун Иля, Вьетнам является важнейшим партнёром Кореи во многих аспектах, таких как политика , экономика, культура, образование... Поэтому изучение корейского языка — это не только накопление знаний, но и важный вклад в укрепление сотрудничества между двумя странами. Корейский фестиваль станет возможностью для сближения отношений между Кореей и Вьетнамом.

Разделяя то же мнение, г-н Чхве Джэ Джин, главный представитель Корейского фонда (KF), подсчитал, что возможности трудоустройства студентов, изучающих корейский язык, очень велики, поскольку существует около 9500 корейских проектов, инвестирующих во Вьетнам.

Большинству этих предприятий нужны сотрудники, знающие корейский язык, поэтому изучение этого языка имеет большое значение и открывает большие возможности для студентов после окончания вуза.

«Знание корейского языка вьетнамскими студентами меня удивило. Они хорошо учатся и у них очень хорошее произношение. Я действительно ценю знание корейского языка вьетнамскими студентами», — сказал г-н Чхве Джэ Джин.

Что касается доходов, главный представитель Корейского фонда заявил, что ему не известны точные цифры, однако у студентов, изучающих корейский язык и работающих на корейских предприятиях, доход будет в 2-3 раза выше, чем у студентов, не изучающих корейский язык.

Просто быть влюбленным... недостаточно

Рассказывая о программе обучения корейскому языку, доктор Хюинь Нгок Ань, проректор Хошиминского технологического университета, поделился тем, что многие молодые люди очень интересуются корейским языком и хотят его выучить, чтобы иметь возможность интегрироваться в корейскую культуру, учиться и обмениваться опытом между двумя странами.

Ngành học có mức lương cao gấp 2-3 lần nhưng mê thôi... chưa đủ - 4

Студенты участвуют в конкурсе корейской каллиграфии (Фото: Хуен Нгуен).

Он оценил, что спрос на работу для студентов, изучающих корейский язык, очень велик. Каждый год подразделения организуют множество ярмарок вакансий, чтобы студенты могли общаться и быть ближе к компаниям.

Многие недавние выпускники зарабатывают 15–20 миллионов донгов в месяц, в зависимости от их способностей и понимания культуры, позволяющих им получать более высокую зарплату.

«Важно, чтобы студенты испытывали страсть и любовь к корейской культуре и языку. Кроме того, они должны быть усердны и регулярно практиковаться. Студенты могут напрямую общаться с преподавателями, особенно с корейскими, участвовать в клубах, фестивальных программах... чтобы совершенствовать свои навыки», — посоветовал г-н Нгок Ань.

Ngành học có mức lương cao gấp 2-3 lần nhưng mê thôi... chưa đủ - 5

Студенты Открытого университета Хошимина с энтузиазмом носят традиционные корейские костюмы (Фото: Хуен Нгуен).

Фестиваль Хангыль 2023 пройдет с такими захватывающими мероприятиями, как конкурс дизайна униформы, оформление стендов, посвященных корейскому языку и культуре, случайные танцы в стиле K-pop, перетягивание каната, корейская каллиграфия, конкурс корейских талантов «Конкурс выступлений на хангыле», «Конкурс талантов фестиваля Хангыль 2023».

Кроме того, студенты могут насладиться блюдами кухни , примерить традиционные костюмы ханбок и поучаствовать в корейских народных играх.



Ссылка на источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия
Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт