Хотя он никогда не встречался со своими родственниками в родном городе, он всегда гордился тем, что он человек народа Нге Ан, в его жилах течет творческая кровь Нге.
Газета Nghe An побеседовала с народным артистом Дык Лонгом, которого любители музыки по всей стране называют «поющим человеком».

ПВ: Глядя на ваш блестящий творческий путь сегодня, многие могут подумать, что ваш путь к музыке был «гладким и лёгким», но это не так. Не могли бы вы рассказать нам о своём пути к музыке?
Народный артист Duc Long : Я родился и вырос в Hon Gai - Quang Ninh . Оставшись сиротой в 8 лет, я выполнял все виды тяжелого физического труда, такие как изготовление кирпичей по найму, таскание телег, переноска грузов ... чтобы заработать на жизнь, но именно песни спасли мою душу, дали мне больше веры и надежды в жизни, в будущем. Я пел на стройках, во время автобусных поездок, где бы я ни был, я чувствовал себя счастливым и радостным, потому что у меня был голос, и я мог петь. Поскольку я хорошо пел, несмотря на то, что я был шахтером, мне почти не приходилось выполнять ручную работу, а я выступал круглый год, чтобы служить рабочим. В то время нам было поручено петь, чтобы воодушевлять и мотивировать рабочих на выполнение целей, поставленных заводом. До сих пор я все еще горжусь прошлым, тем, что вместе с певческой командой завода мы постоянно завоевывали первые места на любительских музыкальных фестивалях во всех трех регионах.

Затем случай привел меня на профессиональный музыкальный путь. Тогда я выиграл первую премию на Национальном фестивале массового искусства в 1980 году с песней «Chieu Ha Long». Затем, в 1982 году, меня пригласили в труппу Воздушно-воздушных сил. Этот шаг подарил мне новую жизнь, о которой я даже не мечтал: стать певцом.
Именно в этой среде я воспитал качества поющего солдата: самоотверженность, жертвенность и энтузиазм. Куда бы мы ни шли, на какой бы сцене ни пели, мы всегда были преданы своему делу, словно шелкопряды, прядущие шёлк, чтобы служить зрителям, особенно солдатам.

Также из труппы Воздушно-воздушных сил меня направили учиться вокальной музыке в Национальную музыкальную академию, и с тех пор я оттачиваю своё вокальное мастерство. Говорят, что когда я пою, это очень эмоционально, очень нежно, и я не вижу никакой техники. Это неправда. Очень нежно и эмоционально – это когда я использую отточенную годами вокальную технику, в сочетании с душой певца и уважением к публике.
Говоря о пути вокала, я думаю, что каждый шаг даёт нам ценные уроки и определённую зрелость. Когда я был шахтёром, я пел с самой невинной невинностью, а когда присоединился к профессиональной труппе, я пел с точностью и энтузиазмом. Позже я пел всем сердцем, всем разумом, всем уважением и даже своими внутренними мыслями. Поэтому пение — это мой инстинкт, мой смысл жизни.

ПВ: Сэр, помимо того, что вы певец, вы также известны как известный преподаватель вокала. За свою преподавательскую карьеру вы всегда пользовались любовью и уважением учеников, потому что всегда проявляли любовь и щедрость. С учениками, находящимися в сложных обстоятельствах, вы часто преподаёте бесплатно. Многие ученики благодаря вам смогли преодолеть трудности и добиться карьерного роста. Типичные примеры — певцы, ставшие впоследствии великими артистами вьетнамской музыкальной индустрии, такие как Тунг Зыонг, Фан Тху Лан, Минь Тху... Что вы можете сказать о своей роли преподавателя?
Народный артист Дюк Лонг: После обучения вокалу в Национальной академии музыки я был принят на работу ассистентом преподавателя, а затем и преподавателем вокала. На протяжении всего этого пути, помимо гастролей, важной частью моей жизни было воспитание и развитие музыкальных талантов. В своей преподавательской деятельности я всегда помнил, что преподавание музыки подобно обучению грамоте: прежде всего, мы должны развивать душу и личность, а затем талант. Поэтому большинство моих учеников обладают уникальным и ярким, но при этом очень человечным и эмоциональным восприятием музыки, поэтому, когда они поют, они трогают сердца слушателей.
Что касается того, о чём вы упомянули, я думаю, что как преподаватель вокала вы должны передавать своим ученикам настоящую любовь и страсть. Важно убедиться, что после окончания обучения они смогут хорошо выполнять свою работу и будут уверены в своей роли артистов. Хотя я всегда поощряю и мотивирую своих учеников, я также откровенно советую тем, у кого нет таланта, выбрать другую профессию, потому что без таланта в этой профессии, как бы усердно вы ни занимались, вы не сможете им стать. Возможно, именно благодаря этой искренности, прямоте и ответственности мои ученики любят меня и доверяют мне.

ПВ: Музыкальная индустрия сейчас «смешана»: многие певцы без хорошего голоса всё ещё востребованы и имеют «огромные» доходы. В то же время, популярные певцы, прошедшие формальное профессиональное обучение, чьи голоса и зрелость требуют упорной работы, всегда находятся в невыгодном положении. Что вы об этом думаете? Считаете ли вы себя в невыгодном положении в современном мире?
Народный артист Дык Лонг: Абсолютно нет! С юных лет, когда наши голоса были на пике мастерства и страсти, мы пользовались славой профессии, и сейчас то же самое. Поэтому долгое время репутация, количество концертов, зарплата... не были для меня слишком важны. Я не грущу по этому поводу. Я просто хочу, чтобы зрители любили меня за мой труд и преданность делу. И, конечно же, я всегда хочу, чтобы каждый раз, выходя на сцену, я находил эмоциональный отклик у зрителей. Для нашего поколения это главное.

Что касается того, что певцы, не обладающие хорошими вокальными данными, всё ещё востребованы, я думаю, это хорошо: когда всё население любит музыку, всё население идёт слушать пение. Любой может выразить свою любовь к музыке, однако, как им нужно выступать, как им нужно учиться, чтобы стать профессионалами, смогут ли они убедить публику слушать их пение долгое время или нет... вот что важно. На самом деле, не только я, но и наше поколение, никто не думает и не огорчается, когда молодые люди без хороших вокальных данных получают высокие доходы от пения, а мы — нет.
У меня самого фиксированная зарплата, установленная государством, и, конечно, меня это устраивает. Когда наше поколение поёт, никто не задумывается о слове «деньги», и мы не требуем высоких зарплат. Мы вкладываем всю свою страсть и любовь в музыку. Больше всего нас волнует, будет ли публика слушать нас, когда мы выйдем на сцену, и будут ли они созвучны эмоциям, которые мы передаем в песне, или нет. Поэтому для меня у каждого певца есть свой музыкальный слушатель, и мы всегда чувствуем себя счастливыми и радостными в нашей музыкальной жизни.
ПВ: В конце 2023 года вам присвоили звание Народного артиста. Это стало для вас большим сюрпризом или само собой разумеющимся после многих лет самоотверженности и достижений?
Народный артист Дык Лонг: Это большая честь! Каждый артист мечтает о признании, независимо от того, насколько он уверен в себе. И чтобы получить эту честь, артист должен работать и посвящать себя ему с максимальной скрупулезностью и энтузиазмом. Я всегда горжусь тем, что работаю в своей профессии эмоционально и серьёзно, независимо от известности. Однако на этом пути мне посчастливилось получить признание художественного совета, они наградили меня золотой и серебряной медалями на фестивалях, чтобы я мог считаться артистом для народа. Разве это не большая честь и гордость? Звание народного артиста — это новый стимул для меня продолжать стараться и ещё больше посвящать себя будущему пути.
ПВ: Известно, что вы родом из Нгеана, но у вас никогда не было возможности как следует посетить свой родной город. Не могли бы вы рассказать об этом?
Народный артист Дык Лонг: С самого детства я наизусть рассказывал свою биографию, что мой родной город — Нги Суан, Нги Лок, Нге Ан, там родились и выросли мои бабушка и дедушка. Но, к сожалению, в моих воспоминаниях нет и тени родного города, потому что мои родители умерли, когда я был слишком маленьким. Мы с тремя братьями воспитывали друг друга в тяготах и лишениях. Как вы знаете, когда я рос, я работал шахтером, а потом пел, время просто утекало, как вода под мостом. Много раз я обсуждал с братьями и сестрами, что хочу вернуться назад, чтобы найти корни нашей семьи, посмотреть, кто еще жив, а кто мертв, и посмотреть, как сейчас почитают наше генеалогическое древо. Но, честно говоря, это занимает много времени, жизнь слишком занята, мы с братьями еще не смогли вернуться в наш родной город.
Однако слово «родной город» в моём резюме всегда было для меня источником огромной гордости. Я человек из народа нге-ан, и у меня есть качества, свойственные нге-ан: щедрость, самостоятельность, стремление преодолевать трудности и горячий энтузиазм, который я испытываю каждый раз, когда берусь за работу, каждый раз, когда выхожу на сцену.
Я до сих пор помню, как поехал в Федеративную Республику Германия выступать перед вьетнамской общиной. Я встретил много братьев Нге. Они были едины и говорили на диалекте Нге. Это было так здорово. Внезапно меня охватило чувство, смешанное с гордостью и уважением. «Я тоже из Нге». Этот голос раздался во мне, раздался среди многих Нге за рубежом, такой священный и тёплый.
И хотя я не встретил ни одного родственника в Нги Суане, Нги Локе и не знаю своих корней на героической советской родине, меня все равно терзает желание: «Вернуться на родину, вернуться к роду моих предков».
ПВ: Спасибо за беседу!
Источник
Комментарий (0)