Музыкант Ван Као, настоящее имя Нгуен Ван Као, родился 15 ноября 1923 года в Хайфоне в семье государственных служащих.
В юности он учился и работал в Хайфоне. С 1943 года он участвовал в деятельности Вьетминя, в составе антипредательской команды. В это время он сочинил много известных патриотических песен, таких как «Донг Да», «Песня марша Тханг Лонг», «Тиенг Ранг»... работал репортером, писал статьи, писал стихи, рисовал...
Его считают «талантливым музыкантом» (1), внесшим большой вклад в музыкальную и художественную деятельность. Он присоединился к Национальной ассоциации культуры спасения, писал для газеты Independence, участвовал в Ассоциации литературы и искусств Вьетнама, Ассоциации музыкантов Вьетнама...
За вклад в творческую деятельность, особенно в сочинение песни «Тянь Куан Ка», Указом № 32-СЛ от 25 апреля 1949 года он был удостоен чести быть награжденным медалью Сопротивления первой степени. Медаль Независимости первой степени…
Он умер 10 июля 1995 года в Ханое .
Национальный гимн Вьетнама — «Tien Quan Ca», написанный музыкантом Ван Као, с священными и героическими мелодиями. Песня родилась из воспоминаний о Вьетнаме в период до Августовской революции и незабываемых воспоминаний автора.
Согласно рассказу автора 1976 года о рождении Национального гимна, это произошло в зимние дни 1944 года, когда революционная борьба нации была в самом разгаре. Ван Као встретил Ву Куя, вьетминьского кадрового сотрудника, который также был последователем художественной деятельности Ван Као. Г-н Ву Куй попросил Ван Као оставить революционную деятельность и поручил Ван Као его первое задание: сочинить песню для революционной армии.
В то время Ван Као не знал о зоне военных действий, он знал только улицы Пхо Га, Ханг Бонга и Бо Хо (Ханой) по привычке, не встречался с солдатами революционной армии на первом военном курсе и не знал, как они поют... автор «думал о том, как написать простую песню, чтобы они могли петь...».
Он боролся, искал звуки и образы днем, гуляя по улицам Ханоя... и он написал первые музыкальные ноты «Tien Quan Ca». Он отредактировал и завершил песню много дней спустя на чердаке дома 45 по улице Нгуен Тхыонг Хиен в Ханое в мрачные, голодные, холодные, жалкие зимние дни.
«Вьетнамская армия идет,
Вместе спасем страну
Вдалеке по ухабистой дороге раздавались шаги…».
«…Долгий ритм песни открывается звучащим гонгом» (2)… Музыкант Ван Као вспоминает, что когда песня была закончена, г-н Ву Куй был очень доволен: «Его лицо было темным и болезненным. Его глаза и улыбка сверкали» (3).
![]() |
Рукопись песни «Tien Quan Ca» музыканта Ван Као. (Источник: Национальный архивный центр III, канцелярия премьер-министра, файл 590, страница 3) |
«Tien Quan Ca» — революционная песня с героическими тонами, призывающая и вдохновляющая дух, энтузиазм и патриотизм вьетнамской армии и народа, чтобы они поднялись и боролись за национальную независимость.
17 августа 1945 года «песня «Тянь Куан Ка» разнеслась в небе Ханоя… тысячи голосов пели, эхом вторя захватывающим отрывкам…
19 августа 1945 года на площади Оперного театра состоялся большой митинг. Хор пионеров пел «Походную песню» и салютовал красному знамени с желтой звездой… Десятки тысяч голосов поднялись, выкрикивая ненависть к империалистам и героическую победу революции» (4).
Августовская революция удалась, была создана Демократическая Республика Вьетнам, в 1946 году 1-я Национальная Ассамблея официально решила выбрать "Tien Quan Ca" в качестве национального гимна Вьетнама. В первой Конституции Вьетнама 1946 года в статье 3 четко указано: национальным гимном является песня "Tien Quan Ca".
Песня «Tien Quan Ca» «не только хороша по сравнению со многими национальными гимнами других стран, но и имеет полную репрезентативную ценность, поскольку она была эмоционально связана со многими последующими поколениями на протяжении многих трудных и славных этапов истории вьетнамской нации» (5). Песня «Tien Quan Ca» родилась в совершенно особых обстоятельствах, для отдельного автора и вьетнамской нации.
Со временем эта песня стала боевой песней, сопровождающей вьетнамский народ на протяжении всех лет борьбы за национальную независимость и ее защиты, строительства Социалистической Республики Вьетнам и являющейся гордостью вьетнамского народа.
Примечание:
1) Национальный архивный центр III, канцелярия премьер-министра, ML1, файл 8, страница 43.
2) Источник: «Я снова я» – Издательство Тхань Ниен, 1977, стр. 27.
3) Источник: «Я снова я» – Издательство Тхань Ниен, 1977, стр. 29.
4) Источник: «Я снова я» – Издательство Тхань Ниен, 1977, стр. 30,31.
5) Источник: Национальный архивный центр III, мнение Чан Кунга от 11 мая 1981 года о национальном гимне, профиль музыканта Минь Тама, файл 109, страница 15.
Комментарий (0)