Хотя это знакомая фраза, часто используемая в повседневной жизни, многие люди, когда их спрашивают, задаются вопросом и не понимают, как правильно писать: «thap trung» или «chhap chung».
Во вьетнамском языке это прилагательное, часто используемое для описания непрерывности и неравномерности высот природного пейзажа.
Так какое слово вы считаете правильным? Оставьте свой ответ в поле для комментариев ниже.
Источник: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-trap-trung-hay-chap-chung-ar908142.html
Комментарий (0)