Если у вас будет возможность посетить Музей военной истории Вьетнама или цитадель Куангчи, вы сможете прочитать или послушать чрезвычайно трогательные истории из писем или дневников мучеников, оставшихся на поле боя. Журналист Данг Вуонг Хунг, собравший и составивший такие известные книги, как «Дневник войны во Вьетнаме» и «Письма войны во Вьетнаме», поделился: «Написание писем или ведение дневника — это не писательство, а прежде всего жизнь. Никто, когда писал эти строки, не думал, что через несколько десятилетий они будут опубликованы в книге и они станут авторами... Поэтому все странно реально и живо».

Авторами сборника «Письма с войны во Вьетнаме» (Национальное политическое издательство «Правда») являются представители самых разных профессий и с разным уровнем образования. Это могут быть интеллектуалы, рабочие, фермеры, художники или студенты. Есть простые и честные письма, есть письма, проникнутые литературой, а есть также письма, написанные в стихах; Есть также письма, в которых человек, чье имя написано, неграмотен и вынужден просить кого-то другого написать их за него... - именно поэтому читателям трудно устоять перед кровавыми письменами. Это чувство восхищения чувствами героических мучеников Хоанг Ким Зао, мученика Ле Ван Хюйня, мученика Ле Чонг Зунга...; являются скорбным сочувствием к неосуществленным прекрасным мечтам артиллериста Нгуена Ван Тана или студентов-солдат Нгуена Зуй Чунга, Данг Тхе Куонга... Это волнение перед голубым небом земли Куангчи и мученика Фан Си Доая в мирный момент между двумя сражениями, или душераздирающий момент, когда увидев Нгуена Данг Нгая «до времени отправления, как и планировалось, я смог увидеть свою мать», но даже несмотря на то, что он пытался высунуться из поезда, чтобы его мать могла его увидеть, даже несмотря на то, что он кричал до боли в горле, «но поезд прошел, и тогда моя мать увидела меня. Мне было очень грустно, когда я увидел свою мать, сидящую и катящуюся по дороге, все еще держащую Оань на руках...».
Многие детали повседневной жизни сегодняшние молодые люди, живущие в мире, с трудом могут себе представить, как однажды признался мученик Фам Нгок Хунг в письме к своим родителям, что он «хотел стать писателем, чтобы писать о героических детях в героическую эпоху. Есть много историй, которые, если бы я не участвовал, я бы счел фантастическими, потому что они были за пределами моего воображения». В книге «Последняя воля и завещание древней цитадели» (издательство Tre) собраны 10 завещаний, написанных или прочитанных в дыму и огне поля боя в течение 81 дня и ночи огня, в том числе письма, из которых солдаты успели написать лишь абзац в удушающие минуты войны, или несколько строк писем, спешно отправленных раненым товарищам и, к счастью, доставленных их родственникам в тыл. Были письма, которые еще не были отправлены и были найдены спустя несколько десятилетий вместе с телами мучеников.
Письма солдат всегда наполнены любовью, кровью и потом. Живя среди бомбежек и дыма, солдаты забывали о себе и только утешали и подбадривали своих родных, иногда беспокоясь о том, что бомбоубежище дома недостаточно прочное, иногда говоря своей младшей сестре, которая была далеко, стараться усерднее учиться, и даже задумчиво напоминая своей семье не забыть отдать соседям за два блока тофу и лимон, потому что в ту ночь, когда он неожиданно вернулся домой в отпуск, у семьи не было времени купить еды, и им пришлось занять ее у соседей.
И особенно письма этой пары всегда заставляют сегодняшних молодых читателей восхищаться прекрасными историями любви, побеждающими огонь войны. Это письма мученика Нгуена Ван Троя, написанные его возлюбленной, письма артиллериста До Сама, отправленные его жене, неотправленное любовное письмо солдата Нгуена Си Куэ, написанное его невесте, или наполненное любовью письмо, отправленное его жене солдатом Нгуеном Чи Фыоком — прототипом в рассказе «Гребень из слоновой кости» писателя Нгуена Куанг Санга... Недавно книга «Письмо для тебя» об истории любви генерала Хоанг Дана и его жены — г-жи Нгуен Тхи Ан Винь, женщины-депутата Национального собрания в первые годы ее существования, привлекла большое внимание общественности, особенно молодых читателей. Всего через месяц после официального релиза книга «Письмо к тебе» автора Хоанг Нам Тьена, сына генерала Хоанг Дана и его жены, постоянно «распродавалась» и была переиздана 4 раза. И вот теперь, спустя год после выхода, книга переиздана в девятый раз, а также выпущена ее аудиоверсия.
Помимо писем, отправленных родственникам, есть много особенных писем военного времени. Как написал президент Хо Ши Мин доктору Ву Динь Туну, отцу, чей сын стал мучеником, в письме он сказал: «Вы отдали свой самый ценный дар, своего сына, Отечеству. С этого момента вы, несомненно, приложите больше усилий, чтобы помочь сопротивлению защитить страну, тогда его душа на небесах будет удовлетворена и счастлива. От имени правительства я благодарю вас и посылаю вам свои самые теплые приветствия и свою решимость победить». Для семьи доктора Ву Динь Туна «это личное письмо несет в себе тяжелые чувства гор и рек, истории». Или письма председателя Административного комитета Ханоя Чан Зуй Хунга с просьбой отправить двух его сыновей в армию для борьбы с врагом, письма женщины-генерала Нгуен Тхи Динь, отправленные ее товарищам, письма, отправленные генеральным секретарем Ле Зуаном лидерам на полях сражений на юге. Книга Генерального секретаря Ле Зуана «Письмо на Юг» объемом около 400 страниц представляет собой ценный документ, способствующий обобщению опыта войны сопротивления против США ради спасения страны, нашей армии и народа.
Источник: https://hanoimoi.vn/nhung-canh-thu-ke-chuyen-chien-truong-700570.html
Комментарий (0)