Товары собираются для погрузки на транспортные средства.
Более 30 грузовиков собрались в коммуне Нхут Тао, готовые отправиться ночью, чтобы доставить сердца жителей Тэйниня в «сердце» Центрального региона, надеясь, что люди скоро преодолеют эти трудные дни.
Повсюду раздавался шум моторов, люди перекликались, передавая грузы, смеялись волонтёры – все были заняты своим делом. В этой толпе выделялся господин Во Тхань Нам (житель коммуны Мокхоа) в пропитанной потом футболке, но улыбка на его лице не сходила. Много часов он и его группа друзей грузили грузы в грузовик.
Мешки риса, пожертвованные людьми для доставки жителям Центрального региона, пострадавшим от штормов и наводнений.
«Это утомительно, но, думая о людях в Центральном регионе, которые всё ещё страдают, мы чувствуем себя сильнее. Нам нужно закончить это ночью, чтобы грузовик мог уйти пораньше…» — сказал господин Нам, продолжая загружать в машину всё новые коробки с товарами.
Неподалёку госпожа Хюинь Тхи Нху И, жительница соседнего района коммуны Нхут Тао, завязывала мешки со старой одеждой, выстиранной и выглаженной, чтобы она пахла чистотой и ароматом. Хотя она не состояла ни в одной волонтёрской группе, услышав новость, она быстро собрала одежду и рассортировала её по мешкам для женщин, детей и пожилых людей.
«Надеюсь, у детей будет сухая одежда. На улице так холодно…» — сказала г-жа Y., и в её глазах появилась лёгкая грусть, когда она вспомнила фотографии детей, пробирающихся по воде, чтобы эвакуироваться, которые она увидела в интернете.
Прежде чем отправлять пожертвования, люди тщательно классифицируют товары.
Рядом с ним господин Нгуен Конг Луан (житель коммуны Нхут Тао) смотрел на суетливую колонну со слезами на глазах. Он передал несколько мешков риса. «Я стар, больше не могу помочь. Я просто передаю свои мысли. Надеюсь, люди там в безопасности и скоро переживут сезон наводнений», — медленно проговорил господин Луан.
На кухне г-жа Ле Тхи Кам Тху занята тем, что разливает суп по горячим ланч-боксам для членов волонтерской команды.
«Было так тяжело видеть, как дети несут товары, и я была рада, что смогла приготовить им ланч-боксы. Я просто надеюсь, что колонна доберётся до места назначения и принесёт частичку тепла Тэйниня жителям Центрального Вьетнама», — сказала госпожа Ту.
Коробки с лапшой перегружают в грузовик.
Ближе к полуночи грузовики завели моторы. Красный флаг с жёлтой звездой, прикреплённый к передней части грузовика, развевался на холодном ветру, напоминая о солидарности вьетнамского народа. Те, кто остался, помахали на прощание, и колонна медленно растворилась в ночи, унося с собой ровный звук моторов – путешествие, полное любви.
Многие участники были заняты перевозкой грузов, чтобы успеть к отправлению грузовиков той ночью.
Безмолвные руки мало-помалу вносили свой вклад. Путешествия любви тянулись из земли Тэйниня. Хотя дорога была долгой и полной трудностей, во время этих ночных переездов тепло сердец южан в целом и провинции Тэйнинь в частности по-прежнему тихо распространялось – всякий раз, когда наши соотечественники в этом нуждались.
Thu Nhat - Le Duc
Источник: https://baolongan.vn/nhung-chuyen-xe-nghia-tinh-tu-tay-ninh-xuyen-dem-huong-ve-mien-trung-a207412.html






Комментарий (0)