Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Водные капитаны» несут наследие с любовью к своей родине

Лодочники в Трангане, Ниньбинь, не только возят туристов к достопримечательностям, но и незаметно выполняют свою работу по сохранению и распространению культурного наследия. Каждое весло — это история, знакомящая друзей со всего мира с душой древней столицы.

Người Đưa TinNgười Đưa Tin29/05/2025

Зарабатывать на жизнь, сохраняя при этом дух сельской местности

В эти дни древняя столица Ниньбинь бурлит в фестивальный сезон. Неделя туризма Ниньбиня 2025 привлекает десятки тысяч местных и иностранных туристов, желающих полюбоваться величественной и поэтичной красотой Чангана, Тамкок-Бичдонга и многих других известных мест.

Атмосферу фестиваля делают более яркой традиционные художественные представления, такие как водный кукольный театр, пение чео, пение ксам, народные песни трех регионов... в сочетании с величественными природными пейзажами, создают яркую картину исторического района, полного жизненной силы.

В зоне экотуризма Транг-Ан, которая считается сердцем живописного ландшафтного комплекса Транг-Ан, объекта Всемирного культурного и природного наследия, группы туристов выстраивались в очередь на лодках, с нетерпением исследуя волшебную систему пещер, очаровательные горы и реки, а также тысячелетние культурные и исторические памятники священной земли.

«Водные капитаны» несут наследие с любовью к своей родине - Фото 1.

Неделя туризма Ниньбиня 2025 года привлекает десятки тысяч отечественных и иностранных туристов, желающих полюбоваться величественной и поэтичной красотой ландшафта Трангана (Фото: Ким Тоа).

Среди живописных пейзажей тысячи местных жителей усердно гребут на лодках. Они не только подбирают и высаживают гостей, путешествующих по провинции Транг-Ан, но и берут на себя роль местных «гидов», рассказывая истории о культурном наследии, демонстрируя свою любовь к родине и неизменную преданность своему делу.

В настоящее время в Трангане работают гребцами более 2000 человек, 70 из которых – женщины. Все они – местные жители, занимающиеся этой профессией уже почти десять лет. Для них гребля – это не только способ заработка, но и способ сохранить и распространить среди друзей по всему миру наследие и культурные ценности древней столицы.

Репортеру Нгуой Дуа Тин удалось побеседовать с госпожой Нгуен Тхи Мо — одной из опытных паромщиц причала Трангана. Обладая более чем 10-летним опытом работы в этой профессии, госпожа Мо знает каждый участок реки, каждое название пещеры и каждую гору.

«Чтобы работать по этой профессии, нам необходимо пройти курс обучения, сдать экзамен по гребле и профессиональный экзамен, прежде чем получить лицензию на обслуживание клиентов», — сказала г-жа Мо. «Каждая поездка длится около трёх часов, расстояние туда и обратно — до 15 км. В дни пиковой нагрузки мы можем совершить две поездки, но в обычные дни — только одну».

«Водные капитаны» несут наследие с любовью к своей родине - Фото 2.

В настоящее время в Транг Ане работают гребцами более 2000 человек, из которых 70% — женщины (Фото: Ким Тоа).

Большинство гребцов в Трангане — люди старше 50 лет, которые по состоянию здоровья уже не могут работать рабочими или заниматься физическим трудом.

«Молодёжь теперь вся работает далеко, остались только мы. Наличие такой туристической зоны также создаёт рабочие места для местных жителей. Мы берём плату за каждую поездку. Мой муж тоже работает здесь охранником, каждый месяц мы зарабатываем по 6-7 миллионов донгов каждый, достаточно, чтобы выжить», — поделилась г-жа Мо.

По словам госпожи Мо, паром обычно перевозит четырёх местных пассажиров или двух-трёх иностранных. Невозможно сразу всех взять на борт, приходится действовать по очереди.

«Когда клиентов много, наша очередь подходит быстрее. Хотя я и устаю, я очень счастлива. Чем больше клиентов у Trang An, тем больше у нас доход. Прежде всего, это радость и гордость – быть тем, кто сохраняет красоту земли, где я родилась», – сказала она.

Во время путешествия лодочники рассказывают пассажирам легенды, древние предания и уникальные культурные истории, тесно связанные с землей Чанган. Они надеются, что каждый гость, побывавший здесь однажды, запомнит эти истории навсегда и вернется сюда в следующих поездках.

Каждый человек является «послом культуры».

В 11:00 утра, когда группа туристов останавливалась у храма Чинь, на лодках, пришвартованных у причала, госпожа Мо и несколько лодочников воспользовались возможностью посидеть у борта лодки и быстро перекусить.

Рис с кунжутной солью, тушеная рыба и несколько вареных овощей — простая еда, которая длилась всего около десяти минут, при этом взгляды не отрывались от потока людей, гуляющих по причалу, по профессиональной привычке, прислушиваясь к шуму и будучи готовыми уйти в любой момент.

«Быть ​​лодочником — всё равно что быть невесткой у сотни семей. Мой график совершенно расписан. Мне приходится уходить, когда уходят клиенты. Мне нужно есть и пить каждую минуту», — улыбнулась госпожа Мо. Хотя работа тяжёлая, а доход невысокий, для неё вполне достаточно возможности прокормить себя, не беспокоя детей и внуков.

«Водные капитаны» несут наследие с любовью к своей родине - Фото 3.

Паром обычно перевозит 4 местных пассажира или 2–3 иностранных пассажира (Фото: Ким Тоа).

Солнце стояло высоко в небе, длинные тени гор ложились на прозрачную голубую воду. Когда группа гостей вернулась, госпожа Мо быстро поправила весла, осторожно направила лодку по волнам и начала следующий этап путешествия по таким известным местам, как Тёмная пещера, Светлая пещера, Виноградная пещера, Храм Чан, Дворец Кхонг, Пещера Ба Зёт, Пещера Чан, Пещера Куихау и другие.

Каждая пещера похожа на акварельную картину, скрывающую священную легенду. Во время этого путешествия время от времени раздаётся голос госпожи Мо: «Впереди сталактиты, пожалуйста, слегка наклоните головы», или «Справа есть поворот, пожалуйста, наклонитесь влево, чтобы я могла пройти»... Мягкие, дружелюбные наставления создают у посетителей ощущение безопасности и тепла, словно их сопровождает родственник.

И вот среди волн, в тихом звуке весел, мы видим образ лодочников Трангана, простых, но душераздирающе прекрасных.

«Водные капитаны» несут наследие с любовью к своей родине - Фото 4.

Без лишних реклам, именно искренность, гостеприимство и привязанность к родине делают морские прогулки по Трангану незабываемыми. Каждое знакомство, каждая улыбка, каждый внимательный взгляд – всё это захватывает эмоции туристов и побуждает их вернуться снова.

Мы вернулись на причал в мягком послеполуденном свете. Некоторые гребцы отдыхали после долгого дня, другие старательно упаковывали вещи. Разговоры и вопросы эхом разносились среди увлечённых людей, прежде чем они отправились на отдых, чтобы завтра отправиться в новые походы.

«Водные капитаны» несут наследие с любовью к своей родине - Фото 5.

Гребцы в Трангане не только выполняют обязанности «рулевых», но и становятся «послами культуры», способствуя распространению ценностей наследия своей родины среди туристов (Фото: Ким Тоа).

Признавая важную роль команды гребцов на лодках в развитии туризма, в последние годы туристическая индустрия провинции Ниньбинь организовала множество курсов профессиональной подготовки для сельских работников.

Курсы по развитию навыков общения, подготовке экскурсоводов, обучению фотографии, управлению лодками... регулярно проводятся в ключевых коммунах, таких как Ниньхай, Чыонгйен, Ниньсуан, где сосредоточена большая часть рабочей силы, участвующая в туристической деятельности провинции Транган.

Благодаря этому сегодняшние лодочники не только выполняют задачу «рулевых», но и стали «послами культуры», способствуя распространению ценностей культурного наследия ближе к туристам благодаря своему пониманию, гостеприимству и искренней любви к своей родине.

Среди бурлящего потока современного туризма они по-прежнему неустанно следуют своему ритму, сохраняя первозданную красоту Трангана своей преданностью делу и гордостью за него. Это нерушимая связь, связывающая людей с наследием, создавая Транган, который не только прекрасен благодаря своей природе, но и глубок и тепл, благодаря любви к земле и людям, живущим в этом историческом районе.

Источник: https://www.nguoiduatin.vn/nhung-co-truong-mat-nuoc-cho-di-san-bang-tinh-yeu-que-huong-204250526170029376.htm




Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Завораживающая красота Сапы в сезон «охоты за облаками»
Каждая река — путешествие
Хошимин привлекает инвестиции от предприятий с прямыми иностранными инвестициями через новые возможности
Историческое наводнение в Хойане, вид с военного самолета Министерства национальной обороны

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Пагода на одном столбе Хоа Лу

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт