«Юг в моём сердце…» – слова дяди Хо, произнесённые им при жизни, ясно выражали его глубокую привязанность к народу и солдатам Юга, и народ и солдаты Юга также посвятили свою веру и тоску любимому президенту Хо Ши Мину . Многие поэты, воплощая эту священную привязанность, писали проникновенные стихи.
Дядя Хо ухаживает за звёздной яблоней, подаренной ему жителями Юга. Фото: Архив. |
5 июня 1911 года на пристани Нья Ронг молодой человек Нгуен Тат Тхань по прозвищу Ван Ба подал заявку на должность помощника повара на судне «Амирал Латуш Тревиль», отплывавшем из Сайгона. Так он отправился в путешествие, чтобы найти способ спасти страну. Это путешествие длилось 30 лет, он посетил четыре континента и почти 30 стран мира , чтобы найти путь для вьетнамского народа. Весной 1941 года он вернулся на родину, и горы и леса Пак Бо (провинция Каобанг) приветствовали его. В 1946 году, после того как конференция в Фонтенбло (с 6 июля по 10 сентября 1946 года) завершилась, но не принесла ожидаемых результатов, президент Хо Ши Мин провёл переговоры и подписал с представителем французского правительства Временное соглашение от 14 сентября 1946 года. Всего через день Верховный комиссар Франции во Вьетнаме д’Аржанльё отправил президенту Хо Ши Мину телеграмму с приглашением встретиться в бухте Камрань по пути из Франции для обсуждения реализации временного соглашения. 18 октября 1946 года дядя Хо прибыл в бухту Камрань. История свидетельствует, что бухта Камрань стала последним местом, где дядя Хо появился на юге. В последующие годы дядя Хо всегда испытывал глубокую тоску и привязанность к жителям Юга, продолжая думать: «Юг всегда в моём сердце...».
Изображая это священное и благородное чувство дяди Хо, поэт То Хыу написал: «Дядя скучает по Югу, как по дому/Юг скучает по дяде, как по отцу» . Стих заключает в себе чувства дяди Хо к народу и солдатам Юга и народа и солдат Юга к дяде Хо. Это не только простое чувство лидера к народу, но и чувство сплоченной семьи. Также отражая глубокую и непрекращающуюся ностальгию дяди Хо по Югу, поэт Нгуен Суан Сань в поэме «Юг» есть строки, выражающие его подлинные чувства: «Каждую ночь дядя мечтает об Отечестве/Каждый день он скучает по реке Меконг/Его сердце летит в район мангрового канала/Деревья Батьданг возрождаются в столетии… ». Поэт Куок Тан в поэме «Звездная яблоня в саду дяди Хо» имеет другую точку зрения. На примере простого поступка дяди Хо, который заботился о звездной яблоне, подаренной ему людьми Юга, поэт продемонстрировал всем свою огромную привязанность к Югу: «Пятнадцать лет... каждое утро и вечер/дядя Хо заботился и лелеял каждую ветку/Дерево становилось сильнее, листья становились зеленее/Как Юг, растущий и цветущий...» .
В ответ на привязанность дяди Хо народ и солдаты Юга также обратились к нему с тоской и надеждой, как однажды написал поэт То Хыу: «Юг побеждает, мечтая о празднике/Приветствуя дядю Хо, видя улыбку дядюшки Хо!» . В 1945 году поэт Бао Динь Жанг из дельты Меконга написал стихотворение, восхваляющее дядю Хо: «Самый красивый цветок лотоса во Вьетнаме, Тхап Мыой, прекрасен под именем дядя Хо ». Глубокие чувства к дяде Хо выразил поэт Тхань Хай в стихотворении « Я скучаю по дяде Хо» : «Дядя, хотя мы и далеки от гор/Твой образ всё ещё в наших сердцах/Враг хочет отрезать страну/Но Юг всё равно обращается к дяде Хо...» .
Южный поэт Вьен Фыонг, выросший во время антиамериканской войны сопротивления, во время своего визита на Север в 1976 году не мог не выразить искренние и неизгладимые чувства южного ребенка к дяде Хо при посещении его мавзолея : «Завтра, когда я вернусь на Юг, мои глаза наполнятся слезами/Я хочу стать птицей, поющей вокруг мавзолея дяди Хо/Я хочу стать цветком, распространяющим аромат здесь и там/Я хочу стать верным бамбуковым деревом здесь и там...» .
Юг был первым и последним, цитаделью родины с простыми, любящими и значимыми людьми, которые посвящали все свои чувства дяде Хо. До сих пор передаются прекрасные истории о словах и поступках дяди Хо по отношению к народу и солдатам Юга. Поэты, с их талантом и чувствами, воплотили это священное чувство. Чтобы сегодня и завтра мы всегда могли ощутить чувства дяди Хо к Югу, а Юг – к дяде Хо через художественные образы и эмоциональные слова.
Джанг Динь
Ссылка на источник
Комментарий (0)