Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Панг Канг, счастливая деревня в облаках.

Расположенная на высоте более 1300 метров над уровнем моря, деревня Панг Канг в коммуне Ван Чан (ранее входившая в регион Суойзянг) напоминает полосу облаков, простирающуюся по небу. Люди до сих пор ласково называют её «Счастливой деревней в облаках» не только из-за её неземных, окутанных туманом пейзажей, но и из-за мирной и добросердечной жизни народа монг, который на протяжении поколений тесно связан с горами и лесами.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai17/04/2026

Дорога, ведущая в Панг Канг, петляет по горным склонам, покрытым древними чайными деревьями сорта Шан. Чем выше вы поднимаетесь, тем сильнее холодные облака из старого леса внезапно опускаются, а затем исчезают. Дома хмонгов, приютившиеся под старыми чайными деревьями, выглядывают из тумана, создавая картину одновременно дикую и поэтичную.

3-1298.jpg

По словам старейшин, таких как г-н Гианг А Чы, которому почти 90 лет, история деревни Панг Канг насчитывает более двух столетий. С первых шагов хмонгов, мигрировавших в высокие горы для поселения, на этой земле постепенно сформировалось сплоченное сообщество. Начав с нескольких десятков домохозяйств, деревня теперь насчитывает 181 домохозяйство и почти 900 жителей, став одной из самых густонаселенных деревень хмонгов в регионе.

Особенность и уникальность Панг Канга заключаются в его древних чайных деревьях сорта Шань Тует. Неслучайно Суойзянг известен как «древняя чайная столица» северо-западного региона.

В Панг Цанге многовековые чайные деревья величественно раскинулись среди облаков и гор, их стволы покрыты мхом, а кроны раскинулись, словно зонтики от солнца. Местные жители называют их «древними чайными деревьями» в знак уважения. Чай – это не только источник дохода, но и предмет гордости для местных жителей.

4-2714.jpg

Каждое утро, пока роса еще прилипла к нежным почкам, народ хмонг поднимается в горы, чтобы собрать чайные листья. Гладкие, белые чайные почки сорта Шан, покрытые слоем тонкого пуха, похожего на снег, бережно выращиваются и обрабатываются вручную, сохраняя чистый вкус гор и лесов. Именно это сделало чай Суойзянг таким знаменитым.

Глава деревни Панг Канг, г-н Ванг А Ха, рассказал: «Поскольку 98% населения составляют представители народа монг, местные жители обладают многовековым опытом выращивания и обработки чая. Чай Суой Гианг Шань Тует давно известен как внутри страны, так и за рубежом своим ароматным запахом, насыщенным вкусом и высокой питательной ценностью».

5-468.jpg

Помимо своей природной красоты, Панг Канг также хранит множество уникальных культурных ценностей народа хмонг. Фестиваль Гау Тао в начале весны — одно из типичных общественных мероприятий. Это не только повод помолиться о удаче и обильном урожае, но и важный праздник, где люди встречаются, веселятся и сближаются. Звуки хмонгской флейты и традиционные танцы разносятся по горам и лесам, создавая культурное пространство, одновременно живое и священное.

В последние годы Панг Канг стал известен туристам как место , основанное на принципах местного сообщества и богатое культурной самобытностью. Местные жители выбрали путь развития туризма в гармонии с природой, сохраняя свой традиционный образ жизни.

Помимо почти десятка гостевых домов, в Панг Канге также появилось несколько привлекательных туристических мест, таких как: пространство для изучения чайной культуры, сад фиолетовой мирты для интерактивных мероприятий и множество курортов вместимостью до сотен человек… приглашающих туристов узнать о местной жизни и погрузиться в нее.

6-7106.jpg

Г-н Сунг А Хень, владелец гостевого дома в Панг Канг, сказал: «Моя семья принимает туристов уже около 5 лет. Хотя мы оборудовали наш гостевой дом некоторыми основными удобствами, чтобы удовлетворить потребности туристов, мы по-прежнему сохраняем традиционную архитектуру. Гости приезжают в основном для того, чтобы познакомиться с жизнью народа хмонг. Мы живем своей обычной жизнью, и именно это позволяет туристам чувствовать себя ближе к нам и больше ценить нас».

Чайные плантации Суойзянга, холмы, покрытые фиолетовыми цветами рододендрона, и древние чайные деревья постепенно становятся привлекательным местом для туристов со всего мира. Но их очаровывает не только красота пейзажей, но и ощущение спокойствия.

Туристка из Ханоя, г-жа Нгуен Тху Ха, поделилась: «Здесь царит особая атмосфера спокойствия. Утром, открыв дверь, вы видите, как облака плывут на уровне глаз. Я сидела и пила чай с местными жителями, слушая их рассказы о чайных плантациях и их жизни. Люди очень дружелюбны и охотно показывают мне, как собирать и обрабатывать чай. Это был очень интересный опыт!»

В ближайшем будущем Панг Канг планирует развивать туризм таким образом, чтобы он был связан с охраной природы, уделяя основное внимание глубине, а не количеству.

Глава деревни Панг Канг Ванг А Ха добавил: «Мы не гонимся за количеством туристов, а стремимся к устойчивому туризму, сохраняя свою самобытность в надежде, что каждый посетитель поймет, полюбит и будет уважать местную культуру».

7-9228.jpg

Панг Цанг — «счастливая деревня в облаках» — очаровывает посетителей не только своими неземными облаками и древними чайными плантациями Шань, но и мирным и сердечным образом жизни своих жителей. Несмотря на изменения современной жизни, Панг Цанг сохраняет свои первозданные ценности, так что каждое утро, просыпаясь в туманной дымке среди облаков, люди могут замедлить темп жизни, прислушаться к природе и почувствовать голос своего сердца. Возможно, счастье в Панг Цанге — это не что-то грандиозное, а просто теплая чашка чая среди облаков — этого достаточно, чтобы каждый, кто побывал здесь хотя бы раз, захотел вернуться.

Источник: https://baolaocai.vn/pang-cang-ngoi-lang-hanh-phuc-tren-may-post898230.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Посетите музей кофе.

Посетите музей кофе.

Молодежь Тханьвиня исполняет массовый танец в честь 50-летия воссоединения страны 30 апреля 2025 года.

Молодежь Тханьвиня исполняет массовый танец в честь 50-летия воссоединения страны 30 апреля 2025 года.

Первый день моего сына в школе.

Первый день моего сына в школе.