Уважаемые руководители и бывшие руководители партии, государства и Вьетнамского Отечественного Фронта !
Уважаемые ветераны-журналисты и вьетнамские революционные журналисты!
Уважаемые делегаты, читатели и зрители по всей стране!
Сегодня в священной, эмоциональной и гордой атмосфере мы торжественно отмечаем 100-ю годовщину Дня вьетнамской революционной прессы (21 июня 1925 г. - 21 июня 2025 г.) - столетие сопровождения нации, славный путь, написанный интеллектом, национальной душой, духом революционного наступления, благородной жертвой и неустанными усилиями вьетнамских революционных журналистов. От имени лидеров партии, государства и Отечественного фронта Вьетнама я с уважением посылаю лидерам, бывшим лидерам партии, государства, уважаемым делегатам и поколениям журналистов мою глубочайшую благодарность и наилучшие пожелания.
Я также сердечно поздравляю вьетнамских революционных журналистов с получением во второй раз благородной награды от Партии, Государства и Народа: «Медали Хо Ши Мина » за их большой вклад в революционное дело Партии и нации.
Уважаемые товарищи, делегаты!
В путешествии в поисках пути спасения страны, проникнутый национальным духом и желанием принести народу процветающую и счастливую жизнь, наш дядя Хо столкнулся с марксизмом-ленинизмом. Патриотический молодой человек Нгуен Тат Тхань вскоре осознал особо важную роль прессы в деле национального освобождения и освобождения народа. Революционер Нгуен Ай Куок основал газету Thanh Nien, рупор организации «Вьетнамская революционная молодежная ассоциация». 21 июня 1925 года газета Thanh Nien опубликовала свой первый номер, ознаменовав рождение вьетнамской революционной прессы, посеяв красное семя для линии прессы с миссией национального освобождения, пробуждая революционную волю и распространяя свет марксизма-ленинизма в патриотическом движении. Это было не только событием, открывшим новую печатную продукцию, но и историческим поворотным моментом для Вьетнамской революции, одним из важных этапов подготовки к рождению Коммунистической партии Вьетнама в 1930 году.
Из этого первого «семени», под руководством журналиста Нгуена Ай Куока, наряду с бурным развитием революционного движения, вьетнамская революционная журналистика непрерывно росла. Революционеры и журналисты, такие как Нгуен Ван Ку, Ха Хюй Тап, Ле Зуан, Чыонг Тинь, Во Нгуен Зяп, Фан Данг Лыу, Нгуен Ван Линь, Сюань Туй... а позже покойный журналист, покойный Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и лидеры, пропагандисты, журналисты, которые являются товарищами, руководящими партией и государством, оставили глубокое впечатление посредством глубоких теоретических статей о коммунизме, патриотизме, революционном вдохновении, национальной гордости, тем самым пропагандируя теории, поощряя движения, организуя революционные силы, превращая прессу в острое оружие в борьбе за национальное освобождение, создавая потрясающие революции, вершиной которых стала Августовская революция 1945 года - сломавшая оковы колониализма и фашизма, положившая конец остаткам отсталого феодального режима, давшая жизнь Демократической Республике Вьетнам, открывшая эру национальной независимости, связанной с социализмом, выведшая наш народ из рабства в народ. стать хозяином страны и позиционировать Вьетнам на политической карте мира.
100-летняя история революционной прессы Вьетнама является ярким свидетельством великой роли пера в борьбе за национальную независимость, построении и защите социалистического Отечества. Когда не было партии и правительства, пресса была духовным пламенем, которое направляло и ориентировало идеологию и политику, светом, который указывал на будущее; собирало массы, строило политическую партию и строило государство. В огне войны пресса была острым оружием, сильнее пуль, бомб, танков и пушек, передавая дух сопротивления, мужества и стремления к независимости, призывая всю нацию бороться за национальное освобождение и объединение. В строительстве, защите и развитии страны пресса была мостом между партией, государством и народом, надежным форумом народа, силой, источником вдохновения для всей нации на пути к процветающему, благополучному, независимому, свободному и устойчивому будущему.
От рукописных газет в зоне военных действий до современных мультимедийных печатных агентств, от рукописных статей под бомбами и пулями до современных средств, использующих информационные технологии и искусственный интеллект, вьетнамские революционные журналисты подтвердили свой характер, интеллект, преданность делу, креативность и стойкость в своих идеалах, всегда оставаясь верными реальной жизни, сливаясь с дыханием и ритмом жизни народа.
На протяжении всего процесса национального обновления, инициированного и возглавляемого нашей партией, пресса была не только свидетелем, но и непосредственной силой, продвигающей процесс реформ, открытости и международной интеграции. Пресса внесла важный вклад в формирование и развитие демократического, цивилизованного общества с многомерной и правдивой информацией, способствуя повышению уровня знаний людей, созданию общественного согласия и укреплению контроля над властью, связывая Народ с Партией, Партию с Народом.
В последние годы пресса нашей страны активно обновляла свое содержание, форму, технологию и журналистское мышление. С почти 800 печатными агентствами, десятками тысяч журналистов, репортеров, редакторов и журналистов, команда журналистов постоянно внедряет инновации и активно применяет цифровые технологии, искусственный интеллект и передовые научно-технические достижения для создания нового, современного, гуманного и популярного внешнего вида, тона и журналистского контента.
Пресса также является главной силой в продвижении имиджа страны и вьетнамского народа в мире, демонстрируя солидарность и ответственность Вьетнама по отношению к друзьям, прогрессивным силам и развитию мира; пресса является средством распространения национальных культурных ценностей, пробуждения патриотизма, стремления к развитию и утверждения культурной идентичности Вьетнама в эпоху интеграции. Как культурный продукт, пресса пробуждает красоту жизни, открывает и чтит примеры хороших людей, добрые дела, творческие модели, эффективные способы ведения дел и умножает позитивные ценности в обществе. Благодаря гуманным работам пресса способствует формированию общественного мышления, пропагандирует красивый образ жизни, распространяет дух ответственности и желание внести свой вклад, строит вьетнамскую культуру и людей для удовлетворения требований устойчивого национального развития.

В контексте быстро меняющегося, сложного и многомерного мира революционная пресса всегда сохраняла свою роль новаторской силы в поддержании политической стабильности, укреплении общественного согласия, твердой защите национального суверенитета, активной борьбе с ошибочными и враждебными точками зрения и защите идеологической основы партии. Будучи острым идеологическим оружием партии, пресса ответственно участвовала и активно пропагандировала политику и руководящие принципы партии по цифровой трансформации, устойчивому развитию, защите окружающей среды, сохранению национальной культурной идентичности и всеобъемлющей и обширной международной интеграции. В частности, в последние годы на фронте борьбы с коррупцией, расточительством и негативом пресса внесла выдающийся вклад. Многие репортажи о расследованиях и аналитические статьи прояснили правду, способствуя поддержке властей в борьбе с нарушениями, укреплению доверия людей к строгости закона и политической решимости партии и государства. Эта область журналистики стала одним из острых «остриев», мужественно вынося правду на свет, защищая правое, сохраняя доброе и бескомпромиссно борясь с неправым, плохим и злым. Во время стихийных бедствий и эпидемий, особенно недавней пандемии COVID-19, пресса стала «передовой линией информации», распространяя сострадание, поощряя дух преодоления трудностей и веру в победу.
Можно утверждать, что вьетнамская революционная пресса выполняет свою благородную миссию — создает доверие, способствует достижению консенсуса, распространяет стремление к развитию, вносит вклад в реализацию цели построения сильного, процветающего и счастливого Вьетнама в новую эпоху.
От имени лидеров партии и государства я горячо хвалю и с уважением признаю важный вклад вьетнамской революционной прессы на протяжении 100-летнего пути строительства и роста. Достижения вьетнамской революционной прессы под руководством партии — это кристаллизация идеалов, неустанный творческий труд и дух преданности Отечеству и Народу поколений вьетнамских журналистов.
Уважаемые товарищи и делегаты!
Новая эра нации открывает новые горизонты для развития, а также ставит новые революционные требования с высокой решимостью и большими стремлениями построить сильную и процветающую страну. В этом контексте вьетнамская революционная пресса должна и дальше подтверждать свой революционный характер, свою новаторскую роль на идеологическом и культурном фронте, быть идеологической опорой, ударной силой в создании доверия и консенсуса в обществе; вносить значительный вклад в умножение гуманистических и прогрессивных ценностей, решительно распространять дух инноваций и творчества, вдохновлять на обучение, работу и преданность делу. Пресса должна постоянно обновляться, чтобы развиваться соразмерно со статусом времени, с развитием страны, действительно становясь профессиональной, гуманной и современной прессой, служа делу Партии, Государства и Народа на пути строительства и развития страны.
Чтобы выполнить это требование, я предлагаю информационным агентствам и журналистам сосредоточиться на эффективном выполнении следующих ключевых задач:
Во-первых, в новую эпоху вьетнамской нации печатные агентства и журналисты должны глубоко осознавать свою особо благородную политическую и социальную ответственность перед партией, государством и народом. Революционная пресса должна быть голосом партии, государства, общественно-политических организаций, надежным форумом для народа, мостом, соединяющим волю партии и сердца народа; хорошо выполнять задачу донесения политики и руководящих принципов партии и государства до народа; создавать среду для участия народа в деятельности прессы, отражать их законные мысли и стремления в партии и государстве, обеспечивать идеологический, боевой и народный характер прессы; мобилизовать силы народа для участия в построении партии и политической системы, чтобы они становились все более чистыми и сильными.
Как солдаты идеологического и культурного фронта, журналисты должны быть образцовыми в профессиональной этике, стойкими в идеологии, политической позиции и мужестве, преданными революционным идеалам, настоящими профессионалами, хорошими в экспертизе и профессии, смело бороться с негативными проявлениями и иметь силу противостоять искушениям; журналисты должны быть престижными общественными активистами; людьми, занимающимися пропагандой и массовой мобилизацией; активно участвующими в деятельности людей в области внешних сношений. При любых обстоятельствах необходимо ставить политическую ответственность, социальную ответственность и профессиональную этику на первое место; каждая журналистская работа должна хорошо выполнять функцию предоставления точной, объективной, честной, гуманной и полезной информации. Журналисты новой эпохи должны постоянно учиться, оттачивать свое мастерство и интегрировать современные технологии.
Во-вторых, революционная пресса является неотъемлемой частью революционного дела партии и нации. Она должна обладать революционным наступательным духом, уметь смело бороться, устранять плохое, застойное, отсталое; активно продвигать и поощрять новое, прогрессивное; быть пионером, храбрым перед лицом больших, новых проблем страны; не избегать и не идти на компромисс с проявлениями, которые мешают революционному делу. Она должна действительно стать ведущим флагом, вдохновлять творчество, поощрять дух новаторства и желание вносить вклад в кадры, членов партии и все общество. В нынешний революционный период пресса должна вдохнуть новую жизнь, пробудить решимость, патриотизм и дух вклада во всем обществе, создавая большую, прочную духовную мотивацию для дела национального развития в новую эпоху.
В-третьих , как важный компонент культурной жизни, пресса должна четко заявить о своей роли в построении передовой вьетнамской культуры, пронизанной национальной идентичностью; должна активно участвовать в культурном возрождении и развитии современного вьетнамского народа, богатого идентичностью. Каждый журналист и каждое печатное агентство должны быть символом поведенческой культуры, этических стандартов и духа служения обществу; вносить вклад в сохранение и продвижение традиционных гуманистических ценностей, распространение добра и красоты; активно продвигать образ страны и вьетнамского народа среди международных друзей; активно получать квинтэссенцию человеческой культуры для обогащения национальной культурной идентичности.
В-четвертых , перед лицом волны цифровой трансформации и жесткой конкуренции в мировом медиапространстве пресса должна быстро адаптироваться, стать пионером в сильном инновационном мышлении, овладеть технологиями и совершить прорывы в журналистике и методах передачи информации. Укрепить присутствие революционной журналистики на платформах социальных сетей, поддерживать информационный и пропагандистский фронт перед лицом развития трансграничных платформ. Это неизбежное требование для прессы, чтобы иметь возможность овладеть информационным и коммуникационным фронтом в киберпространстве и повысить ценность каждого агентства печати. Ключевые агентства печати, такие как газета Nhan Dan, журнал Communist Magazine, агентство новостей Vietnam News Agency, Voice of Vietnam, телевидение Vietnam Television и ряд электронных информационных порталов центральных агентств, должны сосредоточиться на цифровой трансформации, усилить сотрудничество и интеграцию, играть хорошую прогнозирующую роль, хорошо выполнять функцию ориентации информации и быть достойными быть «маяками» для революционной системы прессы страны.
Пятое , обновить мышление руководства, направления и управления прессой в направлении создания и создания рабочей среды для прессы, чтобы наилучшим образом продвигать ее революционную природу и миссию служения стране и народу. Четко определить функции и задачи каждого агентства, решительно не делать что-либо за них или не направлять их. Институционализировать политику партии и усовершенствовать правовую систему в отношении прессы, чтобы обеспечить последовательность, прозрачность, современность и эффективность. Продолжать эффективно осуществлять планирование и организацию агентств печати в направлении рационализации, компактности, эффективной, действенной и действенной работы. Иметь решения для преодоления дублирования функций и задач между агентствами печати; Решительно исключить из команды прессы журналистов, которые потеряли свой боевой дух, утратили революционные идеалы, нарушили профессиональную этику и нарушили правила агентств и организаций... Усилить применение науки и техники, больших данных для анализа, оценки и синтеза информации, способствуя повышению качества ориентации информации в соответствии с девизом быть проактивным, своевременным, убедительным, эффективным и близким к реальности. Создать публичный и прозрачный механизм заказа и оказывать целевую поддержку агентствам печати для успешного выполнения их политических задач, особенно в ключевых областях, стратегических областях и чувствительных областях. Развивать ключевые национальные агентства печати и группы, которые играют роль информационной ориентации; иметь соответствующие механизмы для развития революционной карьеры прессы.
Уважаемые товарищи и делегаты!
Продвигая славную традицию 100-летнего становления и развития, вьетнамская революционная пресса должна продолжать уверенно расти, подтверждая свою пионерскую роль на идеологическом и культурном фронте, служа делу национального развития. Вьетнамские журналисты должны быть поистине ударными войсками, обладающими сильной политической позицией, духом новаторства, желанием внести свой вклад и посвятить себя общему делу нации. Пресса должна стать силой, которая создает доверие, поощряет стремления к развитию и способствует достижению цели построения сильного, процветающего и вечного Вьетнама в эпоху национального развития.
Желаю журналистам и делегатам здоровья, счастья и успехов!
Большое спасибо!
Источник: https://baobackan.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-le-ky-niem-100-nam-ngay-bao-chi-cach-mang-viet-nam-post71533.html
Комментарий (0)