Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Яркий свет в классе у реки

GD&TĐ - Люди, прожившие половину своей жизни, продолжают упорно учиться читать и писать каждый день, пересекая реки и горы в надежде вырваться из тьмы неграмотности, которая преследовала их всю жизнь.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại16/07/2025

Занятия без барабанов

В жёлтом свете простых лампочек госпожа Лок Тхи Нган (родилась в 1978 году), представительница народности нунг, из деревни Банме коммуны Тхиенхоа провинции Лангшон , всё ещё внимательно пишет каждый штрих. Её лицо излучает решимость. Её руки, когда-то привыкшие держать мотыги и серпы, теперь с большой надеждой учатся держать перо.

«В деревне теперь многие умеют читать, писать и считать. Если я чего-то не знаю, значит, я очень отсталая. Теперь я могу написать своё имя и прочитать несколько простых строк при выполнении административных процедур, без необходимости сдавать отпечатки пальцев, как раньше. Я очень рада», — поделилась г-жа Нган.

Как и г-жа Нган, г-ну Хоангу Ван Куангу (родившемуся в 1972 году), представителю народности нунг, живущему в той же деревне, сейчас больше 50 лет, и он только что впервые научился читать и писать. Поскольку его семья была бедной, а дом находился далеко от школы, в детстве он в неё не ходил. Долгие годы он умел только заниматься сельским хозяйством и жить ручным трудом. Узнав об открытии в коммуне курса обучения грамоте, он сразу же записался.

«Хотя мне приходится каждую ночь переходить реки вброд и идти по лесу, я всё равно регулярно хожу в школу. Я просто надеюсь научиться читать и писать и не отставать от общества», — сказал г-н Куанг.

Занятия по обучению грамоте в деревнях Хуой Ме и Бан Ме начались в июле 2024 года. Их организовала начальная школа для этнических меньшинств Йен Ло. В них приняли участие 30 учеников, 100% из которых — представители народности нунг.

Особенность здесь в том, что класс делится не по возрасту, а по уровню понимания. Самому старшему ученику 60, самому младшему почти 40. Все они никогда не ходили в школу и немного говорят по-китайски.

«Большинство учеников здесь — рабочие, которые днём работают в поле, а вечером посещают занятия. Поэтому занятия проходят вечером, по 8 уроков в день. В период сбора урожая нагрузка снижается, и ученикам задаются домашние задания», — сказал учитель Хуа Ван Муой, отвечающий за класс.

Самая большая трудность — это не сам дух учёбы, а… дорога на занятия. Бан-Мэ и Кхой-Мэ расположены по обе стороны реки, и моста нет. Каждый раз, чтобы добраться до занятий, ученикам приходится переходить реку вброд или сплавляться на плотах. В сезон дождей уровень воды в реке поднимается, и занятия приходится отменять, поскольку переправа невозможна.

«Нам просто хотелось бы, чтобы через реку был прочный мост, чтобы люди могли чувствовать себя в безопасности, идя в школу каждый день, особенно в сезон дождей», — добавил г-н Муой.

ngay-hoi-giao-luu-toan-tieng-viet-cho-hoc-vien-xoa-mu-chu.jpg
День обмена знаниями по вьетнамской математике для неграмотных учащихся.

Вставьте текст

«Все учителя — профессионалы, владеющие языком народа нунг. Поскольку ученики не говорят на общем языке, методы обучения также должны быть подходящими: учить и объяснять одновременно, говорить и иллюстрировать одновременно. Иногда нам приходится учить от всего сердца», — сказал заместитель директора школы г-н Лам Ван Ван.

Поскольку школа находится более чем в 7 км от центра коммуны, а движение транспорта затруднено, большинству учителей приходится оставаться в школе, жертвуя летними каникулами ради сохранения класса.

Несмотря на многочисленные препятствия, благодаря тесному сотрудничеству между администрацией коммуны и школой, курсы обучения грамоте здесь уже завершены.

Г-н Лам Ван Ван отметил, что, несмотря на многочисленные трудности с материальной базой, условиями и квалификацией учащихся, эффективность занятий по обучению грамоте очевидна. Теперь учащиеся могут писать свои имена, читать базовую информацию, выполнять простые вычисления и выполнять некоторые административные процедуры без посторонней помощи.

«Грамотность подобна свету, она помогает им быть более уверенными и активными в жизни, создает основу для экономического развития, доступа к социальным услугам, тем самым сокращая бедность и обеспечивая устойчивое развитие», — сказал он.

Народность нунг в коммуне Тьенхоа в частности и в провинции Лангшон в целом меняется каждый день. Эти маленькие буквы, каждый неуверенный росчерк пера открывают новую дверь, где знание указывает путь, где вера пробуждается в глазах каждого ученика.

Образование – основа развития человека и общества. В неблагополучных районах образование взрослых, особенно грамотность, – это не только образовательная задача, но и социальная ответственность, мост между традицией и современностью.

Класс у реки по-прежнему освещён каждый вечер, звуки чтения всё ещё разносятся эхом по горам и лесам Лангшона. Каждая буква, посеянная сегодня, – это зелёное семя будущего, будущего, где этнические меньшинства больше не будут неграмотными, больше не будут обездоленными.

Источник: https://giaoducthoidai.vn/sang-den-lop-hoc-ben-song-post739953.html


Комментарий (0)

No data
No data
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт