С 1 июля 2025 года во Вьетнаме официально 34 провинции и города; местное самоуправление двух уровней (провинциальное и общинное) действует по всей стране. Недавняя история о том, как новая провинция Бакнинь (объединение Бакнинь и Бакзянг ) изменила название специализированной средней школы Бакзянг, существовавшей ранее в провинции Бакзянг, на специализированную среднюю школу Бакнинь 2, вызвала обеспокоенность у многих поколений учителей и учащихся. По мнению учителей, родителей и учащихся, как должны называться учебные заведения (сокращенно «школы») в этих населенных пунктах, чтобы после объединения они были разумными и уместными?
Средняя школа для одаренных детей имени Ле Куи Дона (бывшая провинция Ба Риа-Вунг Тау) сохранилась и является одной из четырех специализированных школ в городе Хошимин.
ФОТО: ТУЙ ХАНГ
НАЗВАНИЕ ШКОЛЫ — ЭТО ТРАДИЦИЯ, БРЕНД, СОЗДАННЫЙ ПОКОЛЕНИЯМИ
Доктор Доан Хоанг Хай, преподаватель Хошиминского университета промышленности и торговли и бывший заместитель директора Почтового отделения города Хошимин, отметил, что после слияния не следует механически менять названия школ и учебных заведений. В частности, по словам доктора Хай, целесообразно избегать переименования школ, содержащих цифры 2, 3, 4 и т. д., так как это может повлиять на менталитет учителей, студентов и всего населения.
«Когда в названии школы используются цифры 2, 3... люди могут подумать, что это своего рода сравнение между этой школой и другой. Название школы — это также бренд, который формировался до сих пор, история, традиция, созданная многими людьми. Название школы не влияет на географию новой провинции или города, поскольку эта школа расположена в этом районе/коммуне, а другая школа, которая может иметь такое же название, находится в другом районе/коммуне. При написании названия школы мы можем добавить район, коммуну, провинцию или город, где она расположена, чтобы различать. Например, три провинции — Ча Винь , Бенче и Виньлонг — сегодня объединились, образовав новую провинцию Виньлонг, а название Университета Ча Винь осталось прежним. В письменной и устной речи мы используем полную форму «Университет Ча Винь, провинция Виньлонг»», — сказал доктор Хай.
В частности, доктор Хай процитировал Генерального секретаря То Лама, подчеркнув, что двухуровневый государственный аппарат должен быть по-настоящему рационализированным, сильным, эффективным, близким к народу, лучше служить народу и что всё должно быть с согласия народа... Поэтому вопрос о необходимости смены названия учебного заведения и о том, как это сделать, не должен быть произвольным или механическим. Необходимо прислушиваться к мнению народа, родителей, учащихся, учителей и воспитателей, чтобы узнать их мнение, что также является законным правом народа.
НЕ МЕХАНИЧЕСКИ
Отвечая журналистам издания Thanh Nien , доктор Фам Тхи Май Лиен, преподаватель Института журналистики и коммуникаций Академии журналистики и пропаганды, заявила: «Переименование школ после объединения провинций и городов (если таковое имеется) не должно производиться механически, чисто административно, а должно рассматриваться в контексте культуры, истории и общественного сознания. Школы — это не только место передачи знаний, но и место сохранения памяти и гордости многих поколений учеников, учителей и родителей. Изменение названия школы затрагивает эти духовные ценности».
«По этим причинам я считаю, что если образовательным учреждениям требуется новое название, необходимо провести широкие консультации, прислушаться к мнению общественности, уважать местную историю и в то же время стремиться к общему будущему, полному самобытности. Благодаря этому люди будут чувствовать себя уважаемыми и находящимися на одной волне, а не потерянными. Разумное и подходящее название может стать мостом между прошлым и будущим, создавая солидарность и пробуждая чаяния всего сообщества после слияния», — поделился доктор Лиен.
Переименование специализированных школ в провинции Бакнинь вызывает много беспокойства.
ФОТО: СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ
ДОЛЖНЫ СОХРАНЯТЬ СТАБИЛЬНОСТЬ, ОСОБЕННО ШКОЛЫ С ДАВНИМИ ТРАДИЦИЯМИ
Мастер Нгуен Тхань Хай, директор средней школы Труонг Динь в районе Лонг Туан провинции Донг Тхап (бывший город Гоконг провинции Тьензянг), сказал, что в первую очередь местные власти должны сохранять названия школ, особенно тех, которые имеют давние традиции. «Менять следует только те школы, названия которых не подходят местным жителям. Прежде чем вносить изменения, мы должны проконсультироваться с учителями, учениками и населением, чтобы выслушать их пожелания», — сказал г-н Хай.
Г-жа Хоанг Туй Ван (родительница, проживающая в районе Чанххынг города Хошимин) рассказала, что она родом из провинции Тхайбинь (бывшая провинция Тхайбинь), ныне провинция Хынгйен. Хотя она и далеко от дома, она всегда оглядывается на родной город, следя за новостями о жизни и обществе в родном городе. «Недавно на сайте старшей школы для одарённых детей Тхайбинь я прочитала, что Народный комитет провинции Хынгйен принял решение, согласно которому провинция сохранит названия многих школ, в том числе двух специализированных школ, связанных со многими поколениями учеников и учителей. В настоящее время в провинции Хынгйен есть только две специализированные школы, находящиеся в ведении Министерства образования и профессиональной подготовки: старшая школа для одарённых детей Тхайбинь (бывшая провинция Тхайбинь) и старшая школа для одарённых детей Хынгйен (бывший Хынгйен). Это решение пользуется популярностью и всеобщей поддержкой», — поделилась она.
В провинции Кханьхоа есть только 2 специализированные средние школы «Ле Куи Дон».
Согласно расследованию журналистов издания Thanh Nien , большинство названий учебных заведений останутся прежними, как и до объединения провинций. Если название учебного заведения не содержит слов «провинция», «район» или «уезд», эти слова будут исключены из нового названия после объединения.
Например, в новой провинции Фу Тхо было принято решение, регулирующее функции, задачи, полномочия и организационную структуру Департамента образования и профессиональной подготовки. Соответственно, из 158 государственных учреждений в новой провинции Фу Тхо 3 специализированные школы, названия которых остались прежними: Специализированная средняя школа Виньфук (бывшая провинция Виньфук), Специализированная средняя школа Хунг Выонг (бывшая провинция Фу Тхо) и Специализированная средняя школа Хоанг Ван Ту (бывшая провинция Хоабинь).
Центр непрерывного образования провинции Виньфук (старый) переименован в Центр непрерывного образования провинции Виньфук; средняя школа-интернат провинции Виньфук для этнических меньшинств переименована в среднюю школу-интернат провинции Виньфук для этнических меньшинств. Или средняя школа-интернат провинции Хоабинь для этнических меньшинств (старый) переименована в среднюю школу-интернат провинции Хоабинь для этнических меньшинств...
С 1 июля 2025 года в новом городе Хошимин (объединяющем города Хошимин, провинции Биньзыонг и Ба Риа-Вунгтау) будут действовать 4 специализированные школы, за исключением школы для одарённых детей (специализированной школы при Национальном университете города Хошимин). Названия этих специализированных школ останутся прежними: Специализированная средняя школа Ле Хонг Фонг (бывший город Хошимин), Специализированная средняя школа Тран Дай Нгиа (бывший город Хошимин), Специализированная средняя школа Хунг Выонг (бывший Биньзыонг), Специализированная средняя школа Ле Куи Дон (бывший город Ба Риа-Вунгтау).
С 1 июля в провинции Ламдонг действуют 4 специализированные школы, названия школ остались неизменными по сравнению с предшественниками: Специализированная средняя школа Тханг Лонг (бывшая провинция Ламдонг), Специализированная средняя школа Бао Лок (бывший Ламдонг), Специализированная средняя школа Тран Хынг Дао (бывший Бинь Туан), Специализированная средняя школа Нгуен Чи Тхань (бывший Дак Нонг).
Не считая специализированных школ при университетах, в настоящее время в Ханое действуют четыре специализированные школы, находящиеся в ведении Министерства образования и профессиональной подготовки: Ханойская средняя школа для одарённых детей Амстердама, средняя школа для одарённых детей Нгуен Хюэ, средняя школа для одарённых детей Чу Ван Ан и средняя школа для одарённых детей Сон Тай. В 2008 году, когда Хатай вошёл в состав столицы, Ханоя, названия специализированных школ Хатая (старые) также сохранились до наших дней.
В провинции Виньлонг всего 3 специализированные школы, сохранившие те же названия, что и до слияния, в том числе: специализированная средняя школа Нгуен Бинь Кхием (бывшая провинция Виньлонг), специализированная средняя школа Нгуен Тхиен Тхань (бывшая провинция Ча Винь), специализированная средняя школа Бен Тре (бывшая провинция Бен Тре).
Интересно, что после слияния в новой провинции Кханьхоа (объединившей Кханьхоа и Ниньтхуан) появились две специализированные школы с одинаковым названием «Специализированная средняя школа Ле Куи Дон». До сих пор не было объявлено об изменении названий этих двух школ. Ученики заявили, что не хотят менять названия своих школ, поскольку, просто открыв скобки между названием школы и названием района, можно отличить их друг от друга. На сайте специализированной средней школы Ле Куи Дон (бывшая провинция Кханьхоа) адрес школы обновлён: проспект Нгуен Тат Тхань, район Намнянчанг, Кханьхоа.
Источник: https://thanhnien.vn/sau-sap-nhap-ten-truong-hoc-the-nao-cho-hop-ly-185250711191516131.htm
Комментарий (0)