Уважение к традиционным ценностям

Процесс отбора каллиграфов на Фестиваль весенней каллиграфии Giap Thin 2024 очень строгий. Каждый кандидат регистрируется на один из двух типов: каллиграфия Han Nom или каллиграфия Quoc Ngu. Затем кандидат проходит два тура оценки и экзаменов по теме «Любовь к обучению». Если его выберут, его работа будет выставлена ​​напротив палатки каллиграфии, и он сможет писать только в том типе каллиграфии, который зарегистрирован в Оргкомитете.

В этом году на весеннем фестивале каллиграфии Giap Thin 2024 появилось много инноваций в пространстве для дарения и получения каллиграфии. Если в прошлом дарение каллиграфии проходило во дворе озера Ван с палатками каллиграфов, расположенными близко друг к другу в шахматном порядке, то в этом году центр выставочного пространства был спроектирован так, что создал «дорогу слов» с 9 рядами двойных колонн как символ пути обучения. На 9 рядах двойных колонн на 18 столбах наклеено 270 м писчей бумаги в сочетании со световыми эффектами, что создает чрезвычайно впечатляющий и уникальный визуальный художественный знак. На 18 столбах записаны и переписаны классическое содержание конфуцианства, известные люди и древние экзамены, которые многим поколениям ученых приходилось усердно изучать, чтобы сдать экзамен. Все они написаны современными авторами с использованием множества разных шрифтов и стилей, что показывает непрерывную преемственность следующего поколения, так что источник культуры течет вечно. Г-н Нгуен Вьет Чук, бывший заместитель председателя Комитета по культуре, образованию , молодежи, подросткам и детям (ныне Комитет по культуре и образованию) Национальной ассамблеи, прокомментировал: «Особая национальная реликвия Ван Мьеу-Куок Ту Гиам сыграла хорошую роль в сохранении и продвижении национальной идентичности, оживляя и делая привлекательными культурные ценности посредством уникальных и современных форм демонстрации, тем самым способствуя распространению традиции прилежания нашей нации».

Каллиграф Сюань Нху Ву Тхань Тунг, председатель исполнительного совета, преподаватель каллиграфии в школе Нян Ми, поделился: «Приехав на весенний фестиваль каллиграфии Giap Thin 2024, зрители смогут насладиться тщательностью каждого штриха букв. Кроме того, гармоничное расположение освещения и QR-коды для сканирования содержания работ не только визуально впечатляют зрителей, но и позволяют понять смысл, который автор хочет передать за штрихами, украшая и чтя квинтэссенцию ценностей наследия, оставленных нашими предками».

<a title=< a>_ title="Газета Народной Армии | Военные и оборонные новости | Защита Отечества">
Каллиграф дает уроки каллиграфии на Весеннем фестивале каллиграфии года Дракона 2024.

Красота каллиграфии

Обычно, чтобы научиться писать каллиграфией на уровне мастерства и мастерства, каллиграфы должны потратить десятилетия упорного труда. С самого начала своей карьеры каллиграфы должны быть скрупулезными и внимательными в подготовке инструментов, называемых «четырьмя сокровищами офиса», которые являются четырьмя драгоценными предметами каллиграфа, включая: кисть, бумагу, чернила и тушечницу. После подготовки необходимых инструментов писатель научится держать кисть, что называется «удержанием пера пятью пальцами»; затем научится брать чернила так, чтобы чернила впитывали перо на умеренном уровне; поднимать перо, держать перо, чтобы создавать желаемые светлые и темные штрихи.

Каллиграф Нгуен Ван Сон (56 лет, из района Фу Сюен, Ханой ) занимается каллиграфией в особой национальной реликвии Ван Миеу-Куок Ту Гиам с 2014 года. Он сказал: «Каждый день я трачу 4 часа на занятия каллиграфией. В процессе исследования и обучения я понял, что «кхай ту» — самый сложный тип письма среди 5 основных типов письма. «Тху» означает буквы, в том числе: «Триен ту», «ле ту», «кхай ту», «хан ту» и «тао ту». «Кай ту» требует от учащихся писать квадратным, аккуратным способом, как печатные буквы». Что касается сложности «кхай ту», посетители выставки каллиграфии «Хиеу хок», вероятно, могут почувствовать ее в некоторой степени.

В радостной атмосфере многие люди приходили к особой национальной реликвии Ван Миеу-Куок Ту Гиам, чтобы попросить каллиграфию, принося с собой множество пожеланий хорошего и счастливого нового года. Каждое слово связано с желаниями людей на каждом этапе жизни. Г-жа Ву Ван Ань (33 года, район Бак Ту Лием, Ханой) поделилась: «Это уже второй раз, когда я прошу каллиграфию на озере Ван. В начале нового года я хочу сделать своим друзьям и коллегам значимый подарок. Для меня дарить каллиграфию — это как отправить теплое пожелание тому, кого я люблю и уважаю».

Г-жа Тран Тхи Ван Ань, заместитель директора Департамента культуры и спорта города Ханой, сказала: «Весенний фестиваль каллиграфии Зяп Тхин 2024 тщательно подготовлен, чтобы создать площадку для каллиграфов, где они смогут продемонстрировать свои таланты и творить, а люди, которые придут за каллиграфией, могут быть уверены и с радостью привезти домой правильно и красиво написанные каллиграфические работы и каллиграфию с множеством добрых пожеланий».

Источник: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/tai-hoa-net-chu-ong-do-766504