Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Расширение распространения информации и предоставление юридических консультаций вьетнамцам, живущим, работающим и обучающимся в Корее.

6 июля Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом Министерства иностранных дел совместно с посольством Вьетнама в Корее и Ханойской ассоциацией адвокатов организовали сессию по распространению юридической информации и консультации для вьетнамцев, проживающих, работающих и обучающихся в Корее.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế06/07/2025

Các đại biểu tại điểm cầu trụ sở Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài. (Ảnh: Việt Hoàng)
Делегаты на мосту Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом. (Фото: Вьет Хоанг)

В онлайн-мосте в Ханое приняли участие руководители и представители функциональных подразделений Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом (ГКВЗ), представители функциональных подразделений Министерства иностранных дел, Министерства юстиции , Ханойской коллегии адвокатов и Ассоциации по связям с вьетнамцами за рубежом. Программа проводится в рамках Плана координации работы между Государственным комитетом по делам вьетнамцев за рубежом и Ханойской коллегией адвокатов на 2025 год.

В работе Корейского моста приняли участие руководители и функциональные отделы Посольства Вьетнама в Корее, опытные юристы Рабочей группы Ассоциации адвокатов Ханоя в Корее и Ассоциации адвокатов Кёнгидо-Корея, представители Исполнительного совета ассоциаций и вьетнамцы, проживающие за рубежом в Корее.

Программа по распространению и предоставлению ответов на правовые вопросы для вьетнамцев, проживающих, работающих и обучающихся в Корее, является практической деятельностью по реализации Постановления Политбюро № 66-NQ/TW от 30 апреля 2025 года об инновациях в сфере законотворчества и правоприменения для удовлетворения требований национального развития в новую эпоху; Программы действий Министерства иностранных дел по реализации Программы действий правительства по дальнейшему содействию реализации Постановления № 36-NQ/TW, Директивы № 45-CT/TW и Заключения Политбюро № 12-KL/TW о работе с вьетнамцами за рубежом на период 2022–2026 годов.

Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài Nguyễn Trung Kiên phát biểu khai mạc chương trình. (Ảnh: Việt Hoàng)
Председатель Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом Нгуен Чунг Киен выступил с вступительной речью. (Фото: Вьет Хоанг)

В своей вступительной речи председатель Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом Нгуен Чунг Киен подчеркнул, что задача заботы о вьетнамской общине за рубежом всегда была одним из основных направлений внешней политики и работы по укреплению национальной солидарности, которая за последние десятилетия получила пристальное внимание и руководство со стороны партии и государства, что было обусловлено рядом важных политических решений и рекомендаций.

По словам г-на Нгуен Чунг Киена, деятельность по распространению информации и ответам на юридические вопросы для вьетнамцев, живущих, работающих и обучающихся в Корее, направлена ​​не только на повышение уровня распространения и обучения вьетнамскому законодательству среди вьетнамцев, проживающих за рубежом, но и на установление связей и предоставление правовой информации о странах мира вьетнамцам, проживающим за рубежом, что способствует повышению правовой грамотности вьетнамцев, проживающих за рубежом, помогает обществу хорошо интегрироваться, быть уважаемым, любимым и иметь прочный правовой статус в принимающей стране.

Выступая с корейской стороны, посол Вьетнама в Корее Ву Хо отметил, что в настоящее время около 350 000 вьетнамцев живут, учатся и работают во многих провинциях и городах Кореи. Вьетнамская община в Корее — это молодая община, которая быстро растёт и интегрируется в местное общество, активно участвует во многих сферах и профессиях и всегда смотрит в сторону родины и страны.

«Поэтому очень важную роль играет помощь людям в полном и точном понимании информации о законах Вьетнама и Кореи, особенно положений, касающихся инвестиций во Вьетнам и иностранных рабочих в Корее», — подчеркнул посол Ву Хо.

Tăng cường phổ biến, giải đáp pháp luật cho người Việt Nam đang sinh sống, làm việc và học tập tại Hàn Quốc
Посол Ву Хо выступает с корейской стороны. (Источник: Посольство Вьетнама в Корее)

В рамках программы юристы Ханойской коллегии адвокатов, Ассоциации адвокатов Кёнгидо-Корея и представители посольства Вьетнама в Корее, отвечающие за юридическую поддержку, ознакомили с положениями вьетнамского и корейского законодательства; ответили на 12 групп вопросов от вьетнамцев, проживающих за рубежом, которые присутствовали на программе и направляли свои заявки. Особое внимание было уделено таким интересным для вьетнамцев за рубежом вопросам, как трудовые нормы, заключение трудовых договоров, режим оплаты труда, пособия, страхование, брак и семья с иностранным участием, владение недвижимостью и регулирование инвестиций во Вьетнаме. В рамках программы также были представлены новые положения измененного Закона о гражданстве, процедуры подачи заявления на получение/возврата вьетнамского гражданства...

После завершения программы, если вьетнамцам, проживающим за рубежом, понадобится дополнительная информация или разъяснения, они могут продолжать обращаться в посольство Вьетнама в Корее и в Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом Министерства иностранных дел для получения дальнейшей своевременной поддержки.

В статье «Вьетнам един, вьетнамский народ един», опубликованной 5 мая, Генеральный секретарь То Лам указал: мы «должны развивать интеллект и силу всей нации, включая зарубежную вьетнамскую общину — неотъемлемую часть великого блока национального единства»; «в цифровую эпоху, эпоху глобальной взаимосвязанности, каждый вьетнамец на пяти континентах может внести свой вклад в строительство страны своими знаниями, творчеством, патриотизмом и гражданской ответственностью».

Соответственно, в ближайшее время, чтобы внести вклад в успешную реализацию четырех новых прорывных резолюций Политбюро, особенно Резолюции 66 об инновациях в законотворчестве и правоприменении для удовлетворения требований национального развития в новую эпоху, Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом, Министерство иностранных дел и вьетнамские представительства за рубежом будут активно сотрудничать с отечественными агентствами, функциональными подразделениями и отечественными и международными ассоциациями адвокатов, чтобы продолжить организацию программ по распространению и поиску ответов на юридические вопросы для вьетнамцев, живущих, работающих и обучающихся в других странах.

Chương trình được diễn ra theo hình thức trực tuyến. (Nguồn: UBNV)
Программа проводится как в очном, так и в онлайн-формате. (Источник: Государственный комитет по делам неправительственных организаций)

Источник: https://baoquocte.vn/tang-cuong-pho-bien-giai-dap-phap-luat-cho-nguoi-viet-nam-dang-sinh-song-lam-viec-va-hoc-tap-tai-han-quoc-320086.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Наблюдение за восходом солнца на острове Ко То
Блуждая среди облаков Далата
Цветущие тростниковые поля в Дананге привлекают местных жителей и туристов.
«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт