Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Создание нового импульса во всем обществе для развития науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации

Việt NamViệt Nam24/04/2025

Утром 24 апреля в Ханое премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Центрального совета по соревнованию и поощрению, принял участие в церемонии запуска движения «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации». На церемонии также присутствовали руководители министерств, ведомств, отраслей и центральных агентств.

Премьер-министр Фам Минь Чинь знакомится с научно- технологическими продуктами и инновациями на церемонии запуска. (Фото: TRAN HAI)

Движение «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации» было запущено с тремя стратегическими определениями: Инновации в мышлении, совершенствование институтов для создания благоприятной среды для Инновации и цифровая трансформация; Создание инфраструктуры передовых технологий и развитие высококвалифицированных человеческих ресурсов для удовлетворения требований времени; Синхронное развертывание цифровой трансформации в обществе, способствующее модернизации экономики и повышению качества жизни людей.

Церемония запуска Движения прошла в атмосфере соперничества всей страны за достижение успехов в подготовке к партийным съездам всех уровней, к XIV Национальному съезду партии, XI Национальному съезду соревнования и празднованию главных праздников страны: 50-летия полного освобождения Юга, национального воссоединения, 80-летия успешной Августовской революции и Национального дня 2 сентября.

Премьер-министр Фам Минь Чинь со студентами Академии почтовых и телекоммуникационных технологий.

В частности, соревновательное движение «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации» приобретает ещё большее значение, когда вся страна полна решимости реализовать Постановление Политбюро № 57-NQ/TW от 22 декабря 2024 года «О прорывах в развитии науки и технологий, инновациях и национальной цифровой трансформации» для ускоренного развития современных производительных сил, совершенствования производственных отношений, внедрения инновационных методов национального управления, развития социально-экономической сферы, предотвращения риска отставания и ускорения развития страны, совершения прорыва, становления богатой и устойчивой в новую эпоху.

Выступая на церемонии, Премьер-министр Фам Минь Чинь Это событие считается важным, происходит в важный момент и имеет важное значение в духе исторических апрельских дней 50-летней давности, освобождения Юга и воссоединения страны. Это важное событие конкретизирует и воплощает в жизнь, в промышленность, в сферу деятельности и в жизнь студентов политику и руководящие принципы партии, изложенные в резолюции № 57-NQ/TW, касающиеся прорывов в развитии науки и технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации.

Премьер-министр заявил, что в современном мире наука, технологии, инновации и цифровая трансформация – это не только объективные требования и неизбежные тенденции времени, но и единственный способ прорыва, преодоления трудностей и вызовов, использования возможностей, построения независимой, самостоятельной, сильной экономики, цивилизованного и современного общества, вывода страны в один ряд с великими державами мира. Постановление Политбюро № 57-NQ/TW – документ особой важности, ориентир для быстрого и устойчивого развития, мощный призыв, воодушевление и мотивация для всей партии, народа и армии в стремлении прочно вывести страну в новую эпоху – эпоху сильного, цивилизованного и процветающего развития нации.

Под руководством Центрального Комитета, Политбюро, Секретариата во главе с Генеральным секретарем То Ламом и решительным руководством Правительства и Премьер-министра, при участии всех уровней, секторов, населенных пунктов, особенно населения и деловых кругов, дело развития науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации за последнее время достигло многих значительных результатов и достижений, внеся важный вклад в социально-экономическое развитие, обеспечение национальной обороны и безопасности, предотвращение стихийных бедствий, защиту окружающей среды и реагирование на изменение климата.

Однако, помимо базовых достижений, развитие науки, технологий, инноваций, цифровой трансформации и стартапов во Вьетнаме по-прежнему имеет недостатки, ограничения, барьеры и узкие места, которые мешают развитию науки и технологий; исследования и применение науки, технологий и инноваций не достигли прорывов; правовые институты, механизмы и политика не отвечают требованиям; по-прежнему не хватает высококвалифицированных человеческих ресурсов; инфраструктура не является синхронной, особенно цифровая инфраструктура имеет много ограничений...

Для успешной реализации двух 100-летних стратегических целей (к 2030 году стать развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним уровнем дохода, к 2045 году стать развитой страной с высоким уровнем дохода) премьер-министр подчеркнул, что нам необходимо развивать и активно применять науку и технологии, активно продвигать инновации и цифровую трансформацию, создавать новый импульс и открывать новое пространство для развития страны; подчеркнув, что наука и технологии, инновации и цифровая трансформация не имеют ограничений, границ, пола и религии.

В этом контексте «Национальное движение за подражание инновациям и цифровой трансформации», запущенное на этой церемонии, и недавно запущенное движение «Цифровая грамотность для всех» имеют особое значение, поскольку в основе его лежит принцип «Подражание – это патриотизм; патриотизм требует подражания. Те, кто подражает, – самые патриотичные», как учил любимый президент Хо Ши Мин. Премьер-министр призвал все уровни, отрасли, местности, предприятия и граждан по всей стране сосредоточиться на успешной реализации следующих ключевых задач и главных целей:

Во-первых, продвижение патриотических традиций, укрепление объединённой мощи всей политической системы, всей нации, активное участие предпринимателей, бизнеса, учёных, интеллектуалов, студентов и всего народа; стремление к достижению к 2030 году передового потенциала, уровня науки, технологий и инноваций во многих важных областях, входящих в число лидеров среди стран с уровнем дохода выше среднего. Масштаб цифровой экономики достигает не менее 30% ВВП, уровень использования онлайн-услуг населением и предприятиями превышает 80%; передовая, современная инфраструктура цифровых технологий, сверхбольшая ёмкость и сверхширокая полоса пропускания на уровне развитых стран.

Во-вторых, всемерно пробудить стремление к национальному развитию, содействовать инициативности и творчеству во всей политической системе и среди людей, самостоятельности и максимально использовать эндогенный потенциал, исходя из того, что «Люди и бизнес являются центром, субъектом, главным ресурсом и движущей силой; ученые являются ключевым фактором; государство играет ведущую роль, продвигая и создавая максимально благоприятные условия для развития науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации».

В-третьих, фундаментально и всесторонне обновить управленческую и операционную деятельность государственных органов, производственную и хозяйственную деятельность предприятий, а также образ жизни и работы людей. К 2025 году развитие цифрового правительства, цифровой экономики, цифрового общества, цифровых граждан и цифровой культурной индустрии достигнет высокого уровня в мире. Вьетнам войдет в число стран-лидеров в области кибербезопасности, безопасности, защиты данных и защиты данных.

Для достижения вышеупомянутых ключевых задач и главных целей Премьер-министр поручил всем уровням, секторам, местностям, агентствам и подразделениям по всей стране стремиться к конкуренции в реализации «трёх определений»:

Политическая решимость, инновационное мышление, решительное лидерство и чёткое направление, создание нового импульса и нового духа во всём обществе для развития науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации. Ресурсы – это мышление, мотивация – инновации, сила – люди и бизнес. Исходя из возложенных функций, задач и полномочий, необходимо создать совершенные институты и законы для устранения всех узких мест и барьеров на пути развития науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации; раскрыть весь творческий потенциал. Необходимо принять активное участие, рассматривать это как ключевую политическую задачу; ставить задачи в духе «6 чётких принципов: чёткие люди, чёткие продукты, чёткие обязанности, чёткие полномочия, чёткое время, чёткие продукты».

Решительно настроены на создание прорывной технологической инфраструктуры. В ближайшем будущем, к 2025 году, обеспечить бесперебойное и эффективное выполнение всех административных процедур, связанных с предприятиями, в электронном формате; 100% административных процедур не должны ограничиваться административными границами провинций. Одновременно с этим необходимо сформировать высококвалифицированный кадровый потенциал, внедрить прорывные решения для привлечения ведущих технологических корпораций и привлечь вьетнамских и иностранных специалистов в области технологий.

Будучи преисполнены решимости содействовать цифровой трансформации, применению науки, технологий и инноваций в деятельности органов политической системы; повышать эффективность национального управления и государственного управления во всех областях, обеспечивать безопасность, защищенность, конфиденциальность, гарантировать права интеллектуальной собственности и защищать национальный суверенитет; разрабатывать и внедрять программу развития цифровых граждан.

На этой торжественной церемонии премьер-министр призвал бизнес-сообщество сосредоточиться на реализации следующих «трёх важных миссий»:

Разработать долгосрочное, устойчивое видение и стратегию; смотреть в будущее, мыслить глубоко, действовать масштабно, проводить фундаментальные преобразования; иметь проактивную, гибкую бизнес-структуру; развитую инновационную культуру. Содействовать международному сотрудничеству, исследованиям, разработкам и инновациям в цифровой среде.

Переходите от применения и освоения технологий к созданию прорывного инновационного потенциала, используя возможности промышленной революции 4.0, чтобы «находить кратчайшие пути и опережать» и покорять будущее. Инвестируйте в исследования новых интеллектуальных решений и технологий управления; применяйте цифровые технологии и автоматизацию, интегрируйте такие технологии, как искусственный интеллект, интернет вещей и большие данные, в продукты и услуги, связанные с развитием высококвалифицированных кадровых ресурсов. «Держитесь в ногу, развивайтесь вместе, опережайте» и побеждайте на финишной прямой.

Реформировать модель управления, одновременно расширяя возможности применения новых технологий, оцифровки и разработки прорывных продуктов и услуг для создания дифференциации и конкурентоспособности на рынке.

В ближайшее время для успешной реализации соревновательного движения «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации» Премьер-министр предложил:

Партийные комитеты и органы власти всех уровней, особенно руководители, должны взять на себя инициативу по улучшению цифрового потенциала и продвижению инноваций на местах и ​​в своих ведомствах, руководствуясь принципами «ясного мышления, высокой решимости, больших усилий, решительных действий, сосредоточенности и доведения каждой задачи до конца». «Партия дала указание, правительство одобрило, Национальное собрание одобрило, народ поддерживает, а Отечество ожидает, поэтому мы обсуждаем только действия, а не отступления».

Вьетнамский Отечественный Фронт, общественно-политические организации, деловые круги и население активно откликнулись на Движение. Технологические предприятия сыграли ведущую и новаторскую роль; правительство поддержало движение; люди активно откликнулись и приняли в нем участие под девизом: «Люди и предприятия – центр, субъект, главный ресурс и движущая сила; учёные – ключевой фактор; государство играет ведущую, стимулирующую роль, создавая максимально благоприятные условия для развития науки и технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации».

Центральный совет по соперничеству и поощрению, министерства, ведомства и местные органы власти в срочном порядке разрабатывают и обнародуют План реализации Движения, а также устанавливают соответствующие критерии соперничества. Своевременно поощрять, чествовать, награждать, поощрять и мотивировать учёных, изобретателей, предприятия, организации и отдельных лиц за достижения в области науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации различными способами.

Медиаагентствам необходимо продолжать вести качественную пропаганду, подавая примеры, восхваляя хороших людей и добрые дела, типичные передовые модели, образцовые модели, хорошие, инновационные и эффективные способы ведения дел, «использование красоты для устранения уродства», «использование позитива для отражения негатива», «позитивизация негатива».

В то же время премьер-министр предположил, что каждый гражданин Вьетнама должен конкурировать, самосовершенствоваться, учиться, постоянно внедрять инновации и улучшать цифровые навыки; в противном случае цифровая экономика и цифровое общество не смогут развиваться, а страна не сможет развиваться быстро и устойчиво.

Премьер-министр отметил, что, оглядываясь на историю последних 77 лет, с момента обращения президента Хо Ши Мина к патриотическому боевому движению (11 июня 1948 года), дух боевого единства стал мощной движущей силой, пробуждающей патриотизм, волю к самостоятельности и опоре на собственные силы, эффективно мобилизующей силы всей нации. Движения боевого единства постоянно возникали на протяжении всей истории, создавая огромную внутреннюю силу как в материальном, так и в духовном плане, помогая стране преодолевать все трудности и вызовы и добиваться славных побед на протяжении многих лет.

В этом духе премьер-министр со всем уважением просит все уровни, сектора, местности, агентства во всей политической системе, Вьетнамский фронт Отечества, общественно-политические организации, бизнес-сообщество, предпринимателей, ученых, организации и сообщества с энтузиазмом откликнуться и активно участвовать в этом особенно важном движении «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации».

От имени руководства партии и государства премьер-министр с уважением объявил о запуске Движения «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации»! С высокой политической решимостью, духом солидарности, креативностью и сильным стремлением к развитию нации мы верим, что Движение получит широкое распространение, создав новый импульс и новые силы для того, чтобы страна уверенно вступила в новую эпоху – эпоху национального процветания, цивилизации и благополучия.

На церемонии премьер-министр Фам Минь Чинь и другие лидеры дали старт движению «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации».

* Перед началом церемонии премьер-министр Фам Минь Чинь посетил стенд, демонстрирующий инновационную продукцию и цифровую трансформацию нескольких университетов и предприятий в кампусе Академии почтовых и телекоммуникационных технологий.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Осенним утром на берегу озера Хоан Кием, жители Ханоя приветствуют друг друга взглядами и улыбками.
Высотные здания в Хошимине окутаны туманом.
Водяные лилии в сезон паводков
«Сказочная страна» в Дананге очаровывает людей и входит в двадцатку самых красивых деревень мира.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Холодный ветер «касается улиц», ханойцы приглашают друг друга на регистрацию в начале сезона

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт