Утром 24 апреля в Ханое премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Центрального совета по соревнованию и поощрению, принял участие в церемонии запуска движения «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации». На церемонии также присутствовали руководители министерств, ведомств, отраслей и центральных агентств.
Движение «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации» было запущено с тремя стратегическими определениями: Инновации в мышлении, совершенствование институтов для создания благоприятной среды для Инновации и цифровая трансформация; Создание инфраструктуры прорывных технологий и развитие высококвалифицированных человеческих ресурсов для удовлетворения требований времени; Синхронное развертывание цифровой трансформации во всем обществе, способствующее модернизации экономики и повышению качества жизни людей.
Церемония запуска Движения прошла в атмосфере, когда вся страна соревнуется за достижение успехов в подготовке к партийным съездам всех уровней, к XIV Национальному съезду партии, XI Национальному съезду соревнования и празднованию главных праздников страны: 50-летия полного освобождения Юга, национального воссоединения, 80-летия успешной Августовской революции и Национального дня 2 сентября.
В частности, соревновательное движение «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации» приобретает ещё большее значение, когда вся страна полна решимости реализовать Постановление Политбюро № 57-NQ/TW от 22 декабря 2024 года «О прорывах в развитии науки и технологий, инновациях и национальной цифровой трансформации» для ускоренного развития современных производительных сил, совершенствования производственных отношений, внедрения инновационных методов национального управления, развития социально-экономической сферы, предотвращения риска отставания и ускорения развития страны, совершения прорывов, становления богатой и устойчивой в новую эпоху.
Выступая на церемонии, Премьер-министр Фам Минь Чинь Это важное событие, происходящее в важный момент, имеет важное значение в духе девиза «быстрее, быстрее, смелее, смелее» исторических апрельских дней 50 лет назад, когда был освобождён Юг и страна воссоединилась. Это важное событие конкретизирует и воплощает в жизнь, во всех секторах и областях, в том числе в жизнь студентов, политику и руководящие принципы партии, изложенные в резолюции № 57-NQ/TW, о прорывах в развитии науки и технологий, инновациях и национальной цифровой трансформации.
Премьер-министр заявил, что в современном мире наука, технологии, инновации и цифровая трансформация – это не только объективные требования и неизбежные тенденции времени, но и единственный способ прорыва, преодоления трудностей и вызовов, использования возможностей, построения независимой, самостоятельной, сильной экономики, цивилизованного и современного общества, вывода страны в один ряд с великими державами мира. Постановление Политбюро № 57-NQ/TW – документ особой важности, ориентир для быстрого и устойчивого развития, мощный призыв, воодушевление и мотивация для всей партии, народа и армии в стремлении прочно вывести страну в новую эпоху – эпоху сильного, цивилизованного и процветающего развития нации.
Под руководством Центрального Комитета, Политбюро, Секретариата во главе с Генеральным секретарем То Ламом и решительным руководством Правительства и Премьер-министра, при участии всех уровней, секторов, населенных пунктов, особенно населения и деловых кругов, дело развития науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации за последнее время достигло многих значительных результатов и достижений, внеся важный вклад в социально-экономическое развитие, обеспечение национальной обороны и безопасности, предотвращение стихийных бедствий, защиту окружающей среды и реагирование на изменение климата.
Однако, помимо базовых достижений, развитие науки, технологий, инноваций, цифровой трансформации и стартапов во Вьетнаме по-прежнему имеет недостатки, ограничения, барьеры и узкие места, которые мешают развитию науки и технологий; исследования, применение науки, технологий и инноваций не достигли прорывов; правовые институты, механизмы и политика не отвечают требованиям; по-прежнему не хватает высококачественных человеческих ресурсов; инфраструктура не является синхронной, особенно цифровая инфраструктура, которая по-прежнему имеет много ограничений...
Для успешной реализации двух 100-летних стратегических целей (к 2030 году стать развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним уровнем дохода, к 2045 году стать развитой страной с высоким уровнем дохода) премьер-министр подчеркнул, что нам необходимо развивать и активно применять науку и технологии, активно продвигать инновации и цифровую трансформацию, создавать новый импульс и открывать новое пространство для развития страны; подчеркнув, что наука и технологии, инновации и цифровая трансформация не имеют ограничений, границ, пола и религии.
В этом контексте движение «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации», запущенное на этой церемонии, и недавно запущенное движение «Цифровое народное образование» имеют особое значение, поскольку в основе их лежит девиз: «Соревнование – это патриотизм; патриотизм требует подражания. Те, кто соревнуется, – самые патриотичные», как учил любимый Президент Хо Ши Мин. Премьер-министр призвал все уровни, отрасли, местности, предприятия и граждан по всей стране сосредоточиться на эффективной реализации следующих ключевых задач и главных целей:
Во-первых, продвижение патриотических традиций, объединение силы всей политической системы, всей нации, активное участие предпринимателей, бизнеса, ученых, интеллектуалов, студентов и всех граждан; стремление к достижению к 2030 году передового потенциала, уровня науки, технологий и инноваций во многих важных областях, среди ведущих групп стран с уровнем дохода выше среднего. Масштаб цифровой экономики достигает не менее 30% ВВП, уровень использования онлайн-услуг населением и предприятиями превышает 80%; передовая, современная инфраструктура цифровых технологий, сверхбольшая емкость и сверхширокая полоса пропускания на уровне развитых стран.
Во-вторых, всемерно пробудить стремление к национальному развитию, содействовать инициативности и творчеству во всей политической системе и среди людей, самостоятельности и максимально использовать эндогенный потенциал, исходя из того, что «Люди и бизнес являются центром, основным субъектом, ресурсом и движущей силой; ученые являются ключевым фактором; государство играет ведущую роль, продвигая и создавая максимально благоприятные условия для развития науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации».
В-третьих, фундаментально и всесторонне обновить управленческую и операционную деятельность государственных органов, производственную и хозяйственную деятельность предприятий, а также образ жизни и работы людей. К 2025 году развить цифровое правительство, цифровую экономику, цифровое общество, цифровых граждан и цифровую культурную индустрию, достигнув самого высокого уровня в мире. Вьетнам входит в число стран-лидеров в области кибербезопасности, безопасности, защиты данных и защиты данных.
Для достижения вышеупомянутых ключевых задач и главных целей Премьер-министр поручил всем уровням, секторам, местностям, агентствам и подразделениям по всей стране стремиться к конкуренции в реализации «трёх определений»:
Политическая решимость, инновационное мышление, решительное лидерство и направление, создание нового импульса и нового духа во всем обществе для развития науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации. Ресурсы – это мышление, мотивация – инновации, сила – люди и бизнес. Исходя из назначенных функций, задач и полномочий, необходимо создать совершенные институты и законы для устранения всех узких мест и барьеров на пути развития науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации; максимально раскрыть творческий потенциал. Необходимо принять активное участие, рассматривать это как ключевую политическую задачу; ставить задачи в духе «6 четких принципов: четкие люди, четкие продукты, четкие обязанности, четкие полномочия, четкие сроки, четкие продукты».
Решительно настроены на создание прорывной технологической инфраструктуры. В ближайшем будущем, к 2025 году, обеспечить бесперебойное и эффективное выполнение всех административных процедур, связанных с предприятиями, в электронном формате; 100% административных процедур не должны ограничиваться административными границами провинций. Одновременно с этим необходимо сформировать высококвалифицированный кадровый потенциал, внедрить прорывные решения для привлечения ведущих технологических корпораций и привлечь вьетнамских и иностранных специалистов в области технологий.
Будучи преисполнены решимости содействовать цифровой трансформации, применению науки, технологий, инноваций в деятельности органов политической системы; повышать эффективность национального управления, эффективность государственного управления во всех областях, обеспечивать безопасность, защищенность, конфиденциальность, гарантировать права интеллектуальной собственности и защищать национальный суверенитет; разрабатывать и реализовывать программу развития цифровых граждан.
На этой торжественной церемонии премьер-министр призвал бизнес-сообщество сосредоточиться на реализации следующих «трёх важных миссий»:
Разработать долгосрочное, устойчивое видение и стратегию; смотреть в будущее, мыслить глубоко, действовать масштабно, проводить фундаментальные преобразования; иметь проактивную, гибкую бизнес-структуру; развитую инновационную культуру. Содействовать международному сотрудничеству, исследованиям, разработкам и инновациям в цифровой среде.
Переходите от применения и освоения технологий к созданию прорывного инновационного потенциала, используя возможности промышленной революции 4.0, чтобы «находить кратчайшие пути и опережать» и покорять будущее. Инвестируйте в исследования новых интеллектуальных решений и технологий управления; применяйте цифровые технологии и автоматизацию, интегрируйте такие технологии, как искусственный интеллект, интернет вещей и большие данные, в продукты и услуги, связанные с развитием высококвалифицированных кадровых ресурсов. «Держитесь в ногу, развивайтесь вместе, опережайте» и побеждайте на финишной прямой.
Реформировать модель управления, одновременно расширяя возможности применения новых технологий, оцифровки и разработки прорывных продуктов и услуг для создания дифференциации и конкурентоспособности на рынке.
В ближайшее время для успешной реализации соревновательного движения «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации» Премьер-министр предложил:
Партийные комитеты и органы власти всех уровней, особенно руководители, должны взять на себя инициативу по улучшению цифрового потенциала и продвижению инноваций на местах и в своих ведомствах, руководствуясь принципами «ясного мышления, высокой решимости, больших усилий, решительных действий, сосредоточенности и доведения каждой задачи до конца». «Партия дала указание, правительство согласилось, Национальное собрание согласилось, народ поддерживает, Отечество ожидает, поэтому мы будем обсуждать только действия, а не отступления».
Вьетнамский Отечественный Фронт, общественно-политические организации, деловые круги и население активно откликнулись на Движение. Технологические предприятия играют ведущую и новаторскую роль; правительство поддерживает их; люди активно откликаются и участвуют в Движении под девизом: «Люди и предприятия – центр, субъект, главный ресурс и движущая сила; учёные – ключевой фактор; государство играет ведущую роль, способствуя и создавая максимально благоприятные условия для развития науки и технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации».
Центральный совет по соперничеству и поощрению, министерства, ведомства и местные органы власти в срочном порядке разрабатывают и публикуют План реализации Движения, а также устанавливают соответствующие критерии соперничества. Своевременно поощрять, чествовать, награждать, поощрять и мотивировать учёных, изобретателей, предприятия, организации и отдельных лиц за достижения в области науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации различными способами.
Медиаагентствам необходимо продолжать вести качественную пропаганду, подавая примеры, восхваляя хороших людей и добрые дела, типичные передовые модели, образцовые модели, хорошие, инновационные и эффективные способы ведения дел, «использование красоты для устранения уродства», «использование позитива для отражения негатива», «позитивизация негатива».
В то же время премьер-министр предположил, что каждый гражданин Вьетнама должен соревноваться, совершенствоваться, учиться, постоянно внедрять инновации и улучшать цифровые навыки; в противном случае цифровая экономика и цифровое общество не смогут развиваться, а страна не сможет развиваться быстро и устойчиво.
Премьер-министр отметил, что, оглядываясь на историю последних 77 лет, с момента обращения президента Хо Ши Мина к патриотическому боевому движению (11 июня 1948 года), дух боевого единства стал мощной движущей силой, пробуждающей патриотизм, волю к самостоятельности, опоре на собственные силы и эффективно мобилизующей силы всей нации. Движения боевого единства постоянно возникали на протяжении всей истории, создавая огромную внутреннюю силу как в материальном, так и в духовном плане, помогая стране преодолевать все трудности и вызовы и одерживать славные победы.
В этом духе премьер-министр с уважением просит все уровни, сектора, местности, агентства во всей политической системе, Вьетнамский фронт Отечества, общественно-политические организации, деловые круги, предпринимателей, ученых, организации и сообщества с энтузиазмом откликнуться и активно участвовать в этом особенно важном движении «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации».
От имени руководства партии и государства премьер-министр с уважением объявляет о запуске Движения «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации»! С высокой политической решимостью, духом солидарности, креативностью и сильным стремлением к национальному развитию мы верим, что Движение получит широкое распространение, создав новый импульс и новые силы для того, чтобы страна уверенно вступила в новую эпоху – эпоху национального процветания, цивилизации и благополучия.
На церемонии премьер-министр Фам Минь Чинь и другие лидеры дали старт движению «Вся страна соревнуется в инновациях и цифровой трансформации».
* Перед началом церемонии премьер-министр Фам Минь Чинь посетил стенд, на котором были представлены инновационные продукты и продукты цифровой трансформации нескольких университетов и предприятий в кампусе Академии почтовых и телекоммуникационных технологий.
Источник
Комментарий (0)