На другом конце света от Ханоя вьетнамский новогодний пир в Канаде по-прежнему полон маринованного лука, курицы с лимонными листьями и даже старых листьев кориандра для очищающей ванны в конце года.
Тет — это время сбора и теплого воссоединения близких. Но те, кто находится далеко от дома и не может вернуться домой из-за учебы или работы, всегда ищут и готовят для себя и своих семей самый теплый и полный Тет.
Помните «запах» Тета
Первый Тет я провел вдали от дома в 2000 году, когда мне было всего 24 года. Намюр, столица франкоязычного региона Бельгии, — очень маленький город с населением менее 500 000 человек.
Двадцать пять лет назад туризм здесь еще не был развит, Намюр был в основном университетским и промышленным городом. Иностранцев было очень мало, не было азиатских рынков, не было вьетнамских ресторанов и было всего несколько китайских ресторанов. В мой первый год за границей в общежитии жили только я и мой азиатский друг из Шанхая; хотя мы и не учились на одной специальности, мы были довольно близки. В свободное время мы часто ездили на поезде в Брюссель, чтобы купить азиатской еды.
Время азиатского Нового года — это сезон экзаменов, сезон подачи эссе для аспирантуры. Обычно едят хлеб и вареные яйца, чтобы пережить день. Однако днем 30-го Тета я все еще не могу не чувствовать себя грустной и одинокой, скучая по трапезе Тета с семьей, скучая по остаточному запаху благовоний, смешанному с запахом жареных спринг-роллов, запаху супа из побегов бамбука, запаху жареных ананасов... Чтобы «утолить» тоску, в первый Тета вдали от дома мы с моим китайским другом отправились в город, чтобы позвонить моей семье, а затем устроили китайскую трапезу Тета в ресторане.
Воссоздание образов вьетнамского лунного Нового года в Канаде. Фото: VNA |
В то время мобильные телефоны не были популярны, поэтому, чтобы сделать интернет-звонок, нужно было идти в будки IDD. Днем 30-го Тэта все будки были забиты, и всего за 500 бельгийских франков (около 300 000 донгов) можно было «поболтать» около получаса, поэтому мы вдвоем выстроились в очередь и «обнялись» у будки. Разговаривая с мамой по телефону, услышав, как я хочу жареный баньчунг, сладкий суп, маринованный лук и т. д., мама пожалела меня и велела мне приготовить мясное желе, чтобы придать ему немного Тэтского вкуса и сохранить его надолго. Когда мы вышли из будки, мы просто обнялись и плакали. В это время дома все праздновали Новый год, смотрели фейерверки и т. д., в то время как магазины и улицы Намюра были тихими и пустынными.
И мы отметили Новый год в чужой стране китайским новогодним ужином в ресторане. Войдя в ресторан, увидев, что мы азиаты, хозяин открыл стопку красных конвертов, вручив их нам на удачу. Я не задумывался об этом, просто вытащил их, пока мой друг колебался с выбором. Оказалось, что, согласно китайскому обычаю, каждый красный конверт имеет свое значение. После еды мой друг пригласил меня пойти на вокзал, чтобы купить фейерверков, чтобы понюхать их и утолить жажду, и запустить фейерверки на краю древней городской стены. Там собрались не только мы двое, но и многие другие азиаты. Находясь вдали от дома, мы пожелали друг другу удачи и громко кричали, чтобы разбавить уныние одиночества в чужой стране.
Больше никакой печали
Tet At Ty 2025 — это очень особенный Tet для меня в Канаде. Это третий Tet, который я отмечаю в канун Нового года в этой многонациональной стране, но это мой первый Tet вдали от дома со всеми моими родственниками рядом.
Лунный Новый год — один из важнейших праздников в Канаде, где азиатская община составляет более 20% населения. Люди восточноазиатского и юго-восточноазиатского происхождения в Канаде также празднуют Новый год, во многом схожий с вьетнамцами и другими азиатскими этническими группами по лунному календарю.
Каждый год премьер-министр Канады выступает с телеобращением и направляет поздравления с Лунным Новым годом каждой азиатской общине на многих языках: вьетнамском, китайском, корейском...
Посол Вьетнама в Канаде Фам Винь Куанг и доктор Чан Ту Куинь - торговый советник Вьетнамского торгового представительства в Канаде (второй справа) и многие вьетнамцы посетили мероприятие Homeland Spring. (Фото: Trung Dung - репортер VNA в Канаде) |
С начала декабря люди с энтузиазмом покупают растения, убираются и украшают свои дома. Цветочный рынок здесь не такой богатый, как во Вьетнаме, но все еще достаточно абрикосов, персиков, кумкватов, орхидей...
В супермаркетах с начала января в самых центральных секциях выставляются миски, декоративные огни, параллельные предложения, конверты с деньгами на удачу и другие красные украшения Тет. Многие традиционные азиатские семьи также поклоняются богам кухни, а после 23 декабря агентства, офисы, соседи и родственники начинают тратить время на раздачу подарков на Тет.
Канадские друзья и вьетнамцы, живущие за рубежом, часто имеют традицию посылать друг другу коробки мандаринов и грейпфрутов, потому что они верят, что эти фрукты приносят счастье, процветание и удачу в новом году. В частности, зеленокожий розовый грейпфрут из Вьетнама всегда имеет очень важное значение во время Лунного Нового года, имея в виду новый год воссоединения семьи, мира и счастья.
В ответ на просьбы соседей и партнеров, которые часто присылают нам подарки на Рождество, а также в целях популяризации вьетнамской культуры, кухни и продуктов, каждый год мы с детьми готовим блюда вьетнамской кухни очень рано утром, чтобы угостить ими учителей, соседей и друзей.
Каждый год во время Тэта мы с мамой садимся вместе, чтобы завернуть несколько сотен замороженных спринг-роллов и отправить их в качестве подарков. Моим близким канадским друзьям я также отправляю баньчунг и кокосовый джем, чтобы представить вьетнамские блюда Тэта.
Вьетнамские арахисовые конфеты в супермаркете в Канаде в рамках акции по случаю праздника Тет |
Для тех, кто работает в сфере развития зарубежных рынков, как и я, традиционный праздник Тет также является «разумной» возможностью продвигать и знакомить с вьетнамскими кулинарными продуктами партнеров министерств, ассоциаций импорта и дипломатических миссий стран, базирующихся в Канаде. В подарочных пакетах Тет в Торговом представительстве Вьетнама в Канаде рыбный соус, рисовая бумага, грибы шиитаке, арахисовые конфеты, орехи кешью, джем из сухофруктов и кофе всегда являются лучшим выбором.
На полпути от Ханоя, каждый год в далеком месте, нам посчастливилось отпраздновать Новый год дважды: сначала с поздравлениями от родственников, коллег и друзей в стране, затем с коллегами и друзьями на работе. В этом году Лунный Новый год приходится на канадский рабочий день, поэтому семьи часто устраивают вечеринки в честь окончания года и встречи в выходные, чтобы пожелать друг другу процветания в новом году.
Когда вы в Риме, поступайте как римляне. На обеды, которые моя семья приглашает друзей и соседей в Канаду, по-прежнему подаются все традиционные вьетнамские новогодние блюда, но они готовятся из канадских ингредиентов, таких как фо с лобстером, спринг-роллы с лососем, грейпфрутовый салат с канадской вяленой говядиной, гребешки на гриле с кленовым сиропом...
Канада — многонациональная страна с большим азиатским населением, поэтому недостатка в вещах для празднования вьетнамского Тэта нет. Хотя мы и живем далеко, у моей семьи все равно достаточно маринованного лука, курицы с лимонными листьями и даже старых листьев кориандра, чтобы искупаться в конце года. Самым счастливым событием в Канаде во время Тэта для вьетнамцев за рубежом, вероятно, являются общественные мероприятия Тэта. Это повод для людей из всех провинций собраться вместе. Все рады вместе насладиться блюдами вьетнамской Тэта, спринг-роллами, клейким рисом с гаком и семенами лотоса, бань чунгом, вареной курицей и т. д.
В этом году, в частности, с появлением личи в канадских супермаркетах впервые, люди также смогут насладиться десертом из личи и кокосового желе, который еще больше напоминает им о вкусах их родины. Зарубежные вьетнамские группы и студенты приглашаются к участию в художественных представлениях и выступлениях Ао Дай. Ношение национальных костюмов и выступление на подиуме под вьетнамскую музыку, безусловно, станут незабываемыми воспоминаниями о Тэте для детей за рубежом.
Празднование Тэта вдали от дома больше не является одинокой грустью из-за чувства нахождения вдали от дома, одиночества и лишений для меня и многих вьетнамцев за рубежом. Двадцать пять лет спустя телекоммуникационные технологии и средства интернет-коммуникации стали удобными по разумным ценам. Прямые авиарейсы также открываются все чаще между Вьетнамом и миром. Международная интеграция и положение Вьетнама на карте экспорта также становятся все более очевидными. Распространение вьетнамской продукции все больше помогает сократить расстояние, усилить любовь и связь с Отечеством всех поколений вьетнамцев за рубежом с гордостью.
Доктор Тран Ту Куинх — торговый советник, Вьетнамское торговое представительство в Канаде
Источник: https://congthuong.vn/tet-tu-mot-noi-cach-viet-nam-nua-vong-trai-dat-371590.html
Комментарий (0)