Трудные первые шаги
В период глобальной интеграции, когда иностранные языки являются ключом, открывающим дверь в мир , в дополнение к языкам: английскому, китайскому, корейскому, японскому, французскому, немецкому, русскому; многие кандидаты выбирают узкую нишу, решая изучать редкие и непопулярные во Вьетнаме языки, такие как: испанский, португальский, арабский, тайский, индийский, итальянский...
Выбирая эти языки, кандидатам необходимо иметь правильный настрой и желание учиться, не бояться трудностей и лишений, ведь большинство редких языков имеют свой алфавит, а не латинский. Редкие языки трудно писать и запоминать, поэтому их необходимо изучать с самого начала.
Это не только вызывает трудности с произношением и изучением лексики, но и грамматика редких языков вызывает у многих головную боль или желание преждевременно бросить учёбу. Кроме того, условия изучения редких языков по сравнению с другими популярными иностранными языками сложнее и ограничены: нехватка учебников, мало преподавателей, ограниченное количество вспомогательного оборудования... и, особенно, отсутствие условий для общения.
На самом деле, не каждый, кто хочет выучить редкий язык, может его выучить, поскольку, помимо терпения, важную роль играет долгосрочная ориентация на будущее. Если у изучающего есть чёткая цель, редкие языки откроют перед ним множество возможностей в будущем.
Преподаватель арабского языка, редкого языка, магистр наук Фан Тхань Хуен, исполняющий обязанности заведующего кафедрой арабистики факультета востоковедения (Университет социальных и гуманитарных наук – Национальный университет Хошимина), отметил: «По сравнению с другими языками арабский язык очень сложен, поэтому его изучение требует больших усилий и преодоления множества трудностей. Изучая арабский язык, необходимо проявлять упорство и смелость, чтобы преодолеть первоначальные трудности в произношении и грамматике».
Одним из важных требований при изучении редкого языка является параллельное изучение английского языка. Если взять, к примеру, индийские языки, то, по словам доцента, доктора До Ту Ха, заведующего кафедрой индологии Университета социальных и гуманитарных наук (Вьетнамский национальный университет, Ханой), многие до сих пор имеют ошибочные представления об изучении индологии. В Индии нет государственного языка, а административными языками являются только английский и хинди. Поэтому для выхода на этот рынок английский язык является ведущим инструментом для общения, учёбы и работы студентов.
Доцент доктор До Ту Ха также поделился тем, что при изучении языка студентам необходимо развивать свою страсть, изучать культуру этой страны и вкладывать средства в специализированную лексику, которую они изучают.
«Некоторые студенты усваивают лишь знание языка, достаточное для нормального общения, не владея им в рамках своей специализации, что затрудняет работу. Изучение языка имеет многоуровневый характер, поэтому студентам необходимо практиковаться, прилагать усилия и определять свои учебные цели, чтобы стать высококвалифицированными специалистами», — проанализировал доцент, доктор До Ту Ха.
Открытые возможности
Одна из хороших возможностей для студентов, специализирующихся на редких языках, — это многочисленные стипендии для обучения за рубежом. Представитель Университета иностранных языков Вьетнамского национального университета в Ханое рассказал, что в университете есть кафедра арабского языка и культуры.
Подразделение поддерживает хорошие отношения и регулярно получает поддержку от посольств многих арабских стран во Вьетнаме, предоставляя студентам стипендии для обучения за рубежом. Факультет предлагает множество различных стипендий, включая годичные стипендии в университетах Египта, Кувейта, Катара; двухмесячные стипендии в Омане... С 2017-2018 учебного года посольство Катара предоставляет стипендии для поддержки арабских студентов из неблагополучных семей с хорошей успеваемостью.
Кроме того, посольства предоставляют книги и справочные материалы для преподавания арабского языка, позволяют студентам проходить стажировку в посольствах и приглашают студентов участвовать в мероприятиях, организуемых посольствами, чтобы предоставить студентам больше возможностей для общения и знакомства с арабскими обычаями и практиками.
На португальском факультете Ханойского университета – единственном на сегодняшний день учебном заведении во Вьетнаме, где можно получить официальное обучение португальскому языку, – студенты всегда имеют возможность пройти бесплатный летний курс в Университете Макао. Они также могут получить полную стипендию Института Камоэнса (Португалия) для обучения на летнем курсе, годичном курсе, интенсивной программе, магистратуре и докторантуре в ведущих университетах Португалии. Обучаясь на факультете, студенты также могут участвовать в Неделе португальской культуры, ежегодно организуемой факультетом совместно с посольствами и консульствами, а также в многочисленных мероприятиях и кружках, проводимых в университете.
Более того, для студентов, изучающих редкие языки, открываются отличные возможности трудоустройства с высокой заработной платой, иногда в 2-3 раза превышающей зарплату за изучение распространённых языков. После окончания обучения на факультете португальского языка Ханойского университета студенты могут работать в дипломатических представительствах (посольствах, консульствах португалоязычных стран во Вьетнаме и за рубежом), министерствах, неправительственных организациях, инвестиционных проектах, торговых представительствах, туристических компаниях или преподавать португальский язык.
В настоящее время посол Бразилии во Вьетнаме делает все возможное, чтобы привлечь больше бразильских компаний и организаций к инвестициям и работе во Вьетнаме, и, таким образом, в будущем возможности трудоустройства выпускников станут еще более разнообразными.
На кафедре арабского языка и культуры Ханойского университета иностранных языков количество выпускников всегда достигает 100%. В настоящее время выпускники работают в таких ведомствах, как посольства, Комитет по иностранным делам Центрального комитета партии, Министерство общественной безопасности, Интерпол, Vietnam Airlines, Emirates Airlines, а также в компаниях, экспортирующих рабочую силу...
Магистр наук Фан Тхань Хуен, исполняющий обязанности заведующего кафедрой арабистики факультета востоковедения Университета социальных и гуманитарных наук – Национального университета города Хошимин, подтвердил: «Те, кто до конца изучают арабский язык, в большинстве случаев добиваются больших успехов в карьере. В настоящее время возможности для студентов работать в коммерческих компаниях Аравии значительно расширяются. Студенты также могут работать в государственных и неправительственных организациях, дипломатических представительствах, связанных с арабскими странами. Кроме того, студенты могут работать в государственных учреждениях, организациях, дипломатических представительствах или заниматься исследовательской и переводческой деятельностью...».
То же самое относится и к другим редким языкам, таким как индийский, испанский, итальянский и т. д. «Южноамериканские компании постоянно инвестируют во Вьетнам. Студенты, изучающие иностранные языки, могут развить свои сильные стороны в качестве переводчиков для компаний, ведущих бизнес с португалоязычными странами», — сказал Май Лан, директор торговой компании, регулярно сотрудничающей с португальским рынком.
Студентам, решившим изучать редкие языки, следует помнить, что освоение сложных языков даст им множество преимуществ. Препятствием на пути к изучению редких языков являются они сами. Борьба за карьеру в этой области также идёт с самим собой. Просто преодолевайте себя и совершенствуйте свои навыки каждый день, и перед вами откроется множество новых горизонтов. Современная молодёжь очень хорошо разбирается в технологиях, и благодаря им изучать редкие языки стало гораздо проще, чем раньше.
Магистр наук Фан Тхань Хуен , исполняющий обязанности заведующего кафедрой арабских исследований,
Факультет востоковедения Университета социальных и гуманитарных наук
- Национальный университет Хошимина
Источник: https://kinhtedothi.vn/thach-thuc-va-co-hoi-cua-nganh-ngon-ngu-hiem.html
Комментарий (0)