Башня Понагар в Нячанге, вид сверху
Башня Понагар, также известная как Башня Леди, расположена на холме Ку Лао, на реке Кай, на улице 2/4, в городе Нячанг (Кханьхоа).
Множество людей приезжают в Понагарскую башню, чтобы полюбоваться древней архитектурой и сделать фотографии на память.
В конце сентября в Нячанге стояла жара. 47-летний господин Нгуен Гиа Ханг подошёл к кассе, чтобы купить билеты, и взял жену и детей с собой на башню Понагар. Во время своего пребывания в этом прибрежном городе семья господина Ханга покаталась на сапсёрфе, чтобы полюбоваться заливом Нячанг, побродить по островам, поесть и отдохнуть. Господин Ханг живёт в Хошимине и много раз приезжал в Нячанг. Каждый раз, приезжая в этот прибрежный город, он с женой и двумя детьми заезжает посмотреть башню Понагар. Дети с нетерпением ждали рассказа об истории башни. «Архитектура здесь выглядит прекрасной и загадочной. Я хочу, чтобы мои дети узнали больше об этих святынях, чтобы у них было больше знаний», — сказал господин Ха.
Башня Понагар в Нячанге — древний памятник архитектуры, возраст которого превышает тысячу лет.
Сооружение представляет собой комплекс чамских башен, построенных в период с VIII по XIII век. Согласно легенде, храмовый комплекс был построен во времена династии Пандуранга в честь богини Понагар, Матери чамов (так называемая Понагарская башня). Храмовый комплекс играет особенно важную роль в духовной и религиозной жизни чамов.
Башня Понагар представляет собой большой архитектурный комплекс, состоящий из трех уровней, включая Башню ворот, Мандапу и башню храма.
В 1653 году, когда вьетнамцы пришли жить вместе на землю Динь Тхай Кханг (ныне провинция Кханьхоа), они переняли культуру Чамов и считали богиню Понагар как Святую Мать Тхиен Я На в духовной и культурной жизни вьетнамского народа. Согласно легенде, Святая Мать Тхиен Я На была феей, которая спустилась на землю и научила людей выращивать рис, ткать ткань, разводить шелкопрядов и т. д. Башня Понагар представляет собой большой архитектурный комплекс, расположенный на 3 уровнях: Башня Ворот, Мандапа и область башни храма. На протяжении тысячелетий из-за исторических колебаний на этом святилище в настоящее время имеется 5 архитектурных произведений на двух уровнях: Мандапа (вестибюль — место, где люди Чам готовят подношения перед подношением) и область башни храма наверху.
Зона Мандапы (вестибюль) украшена большими рядами кирпичных колонн, в том числе 10 большими колоннами внутри и 12 маленькими восьмиугольными колоннами снаружи.
В частности, в районе Мандапа сохранилось четыре ряда больших колонн из обожжённого кирпича, включая 10 больших колонн внутри и 12 маленьких восьмиугольных колонн снаружи. Это место служило залом ожидания перед подъёмом в башню для проведения церемоний по важным событиям в общине Чам Па в то время.
Многие иностранцы узнают о реликвии
Храмовая башня была построена на самой высокой точке холма Ку Лао и состоит из четырёх строений, построенных в стиле чамов полностью из кирпича. Башня полая до самого верха, её дверь обращена на восток. Внешняя сторона башни украшена множеством выступов и колонн. Среди них: северо-восточная башня (главная башня), юго-восточная башня (древняя башня), южная башня (башня Онг) и северо-западная башня (башня Ко Кау).
Архитектурные остатки из кирпича, художественная отделка из камня и керамических материалов
Главная башня высотой около 23 м посвящена богине Понагар – душе древнего ансамбля башен. Башня имеет 4 этажа, на каждом этаже – дверь, каменная статуя бога в форме животного, по 4 углам – 4 башенки. Кроме того, на теле башни расположено множество статуй и рельефов из терракоты, включая изображения фей, талисманов, гусей, коз, слонов...; на двери башни – рельеф бога Шивы. Статуя богини Понагар – шедевр скульптуры Чампы, гармоничное сочетание круглой формы и чеканной техники.
Каменная резьба с изображением богини Дурги, танцующей с двумя музыкантами, на главных воротах башни.
Оставшиеся три башни включают Южную башню, посвященную богу Шиве, одному из трёх верховных богов индуизма, Юго-восточную башню, посвященную богу Сканде, и Северо-западную башню, посвященную богу Ганеше, двум сыновьям бога Шивы. В архитектурном комплексе до сих пор сохранилось множество древнейших надписей народа чам, восхваляющих богиню Понагар, перечисляющих подношения на строительство башни и подношения земли...
Господин Данг Суан Ки (30 лет, сановник народа кадхар, а также чамский ремесленник из района Ниньфыок провинции Ниньтхуан ) играл на трубе сараная в башне Понагар, привлекая посетителей. Господин Ки играет на этом инструменте уже 10 лет. Этот инструмент играет важную роль в духовной жизни чамского народа, поэтому, присутствуя на церемонии, он сыграл на нём прямо у башни.
Башня Понагар — уникальный и самобытный архитектурный комплекс народа чамов, который в 1979 году был признан национальным историческим памятником Министерством культуры и информации (ныне Министерство культуры, спорта и туризма). Этот памятник считается одним из крупнейших сохранившихся комплексов чамских башен в Центральном регионе, который находится под охраной.
Представление культуры Чам в реликвии
Господин Ло Фу Бао, чам из провинции Ниньтхуан, радостно улыбнулся после проведения ритуала в башне Понагар. Каждый год он ездит в Нячанг, чтобы провести этот ритуал.
Башня Понагар – это место, которое выбирают для посещения местные жители, отечественные и иностранные туристы, приезжающие в Нячанг. Люди приезжают сюда, чтобы полюбоваться древней архитектурой, познакомиться с духовной жизнью и культурой древнего народа чамов. Ежегодно, 20–23 числа третьего лунного месяца, здесь проходит Фестиваль башни Понагар, являющийся национальным нематериальным культурным наследием. Здесь также можно увидеть древние деревья, окружающие святыню, и увидеть ежедневные представления чамского искусства для туристов.
Тысячи людей со всей страны приносят многочисленные подношения этой реликвии, чтобы посетить фестиваль в башне Понагар и почтить память леди Тьен-И-Ана.
По данным Центра охраны памятников провинции Кханьхоа, в среднем башню Понагар посещают около 3000–4000 отечественных и иностранных туристов ежедневно.