Днем 15 октября в резиденции правительства постоянный вице-премьер Нгуен Хоа Бинь и вице-премьеры Чан Хонг Ха и Май Ван Чинь провели совещание с руководителями соответствующих министерств и отраслей для изучения и рассмотрения объединения трех национальных целевых программ: новое сельское строительство, устойчивое сокращение бедности и социально-экономическое развитие в районах проживания этнических меньшинств и горных районах.
На встрече присутствовали министр по делам национальных меньшинств и религий Дао Нгок Зунг, исполняющий обязанности министра сельского хозяйства и окружающей среды Чан Дык Тханг, а также руководители ряда центральных министерств и отраслей.

Три национальные целевые программы имеют пересекающиеся области применения и цели.
Национальная целевая программа по новому сельскому строительству на период 2021–2025 годов была утверждена Национальным собранием в рамках его инвестиционной политики Постановлением № 25/2021/QH15 от 28 июля 2021 года.
Постановлением Правительства № 24/2021/QH15 от 28 июля 2021 года утверждена Национальная целевая программа по устойчивому сокращению бедности на 2021–2025 годы.
Национальная целевая программа социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий на период 2021–2030 годов была утверждена Национальным собранием в рамках его инвестиционной политики Постановлением № 120/2020/QH14 от 19 июня 2020 года.

В последнее время реализация этих программ принесла немало положительных результатов, внося значительный вклад в социально-экономическое развитие. Программа нового сельского строительства и устойчивого сокращения бедности в основном достигла и перевыполнила поставленные цели и задачи на период 2021–2025 годов. Программа социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных районов на период 2021–2030 годов (этап I) выполнила 6 из 9 групп задач.
Руководители Министерства по делам национальных меньшинств и религий и Министерства сельского хозяйства и охраны окружающей среды представили общую оценку ситуации с реализацией, указав на совпадение масштабов, объектов и инвестиционного содержания трех программ; в то же время предложили соответствующие планы интеграции, консолидации и укрупнения для обеспечения эффективного использования капитала и избежания дублирования.
По словам некоторых делегатов, все программы ориентированы на горные общины, бедные районы проживания этнических меньшинств, а также на сельские и бедные общины. Инвестиции в инфраструктуру, поддержка источников средств к существованию и профессиональное обучение во многом пересекаются.

Независимая реализация трех программ в прошлом привела к распылению ресурсов, медленному распределению государственного инвестиционного капитала, создала трудности для местных органов власти при планировании, отчетности и мобилизации софинансирования, дублированию управления и надзора, снижению эффективности инвестиций и не позволила воспользоваться преимуществами взаимодополняемости программ.
Интеграция для синхронизации ресурсов и повышения эффективности инвестиций
Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха отметил, что все три действующие национальные целевые программы ориентированы на схожие группы субъектов и регионы, в основном на сельские районы, горные районы и районы проживания этнических меньшинств, где уровень бедности наиболее высок. При утверждении Национальной ассамблеи было поручено четко определить содержание, тематику и направления; интегрировать политику и ресурсы для обеспечения синхронного распределения, соответствующего региональным особенностям.
Он подчеркнул, что пересмотр и корректировка программ должны осуществляться в направлении интеграции взаимосвязанного содержания, особенно в сферах образования, здравоохранения, культуры и устойчивого сокращения бедности, с уделением большего внимания сельским районам и районам проживания этнических меньшинств.

Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха предложил два пути реализации. Во-первых, определение ряда общих целей для всех трёх программ, при этом национальная целевая программа по устойчивому сокращению бедности должна быть общенациональной, а районы проживания этнических меньшинств – приоритетными. Во-вторых, чёткое определение целей, задач и децентрализация конкретных задач на местах – это фундаментальное решение для устранения дублирования и фрагментации, повышения эффективности государственных инвестиций и обеспечения достижения существенных и устойчивых результатов национальных целевых программ. Центральное правительство сосредоточено на разработке политики, контроле, мониторинге и оценке результатов.
Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь согласовала политику интеграции трёх программ в новую программу, имеющую общую цель, но состоящую из двух компонентов: «Новые сельские районы – сокращение бедности и поддержка этнических меньшинств». В частности, для этнических меньшинств и горных районов будет разработана особая политика, сохраняющая уникальные культурные элементы и исключающая дублирование содержания новых программ развития сельских районов и сокращения бедности.

Завершая встречу, постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь подтвердил, что интеграция трёх программ даёт множество преимуществ, и чётко обозначил трудности, которые необходимо преодолеть. «Подготовка и предложение об объединении и интеграции должны быть очень методичными, продуманными и быстрыми, но при этом должны быть качественными для представления руководству для рассмотрения и принятия решения», — подчеркнул он.
По словам постоянного заместителя премьер-министра Нгуен Хоа Биня, исследования и предложения по слиянию должны тщательно рассмотреть содержание трех программ и других целевых программ в контексте изменений административных границ и правового статуса уровней управления; в то же время необходимо усилить децентрализацию, делегирование полномочий и твердое определение власти.
Он потребовал сохранить все цели, задачи и политику, утвержденные Национальной Ассамблеей для всех трех программ, продлив срок их реализации до 2035 года. Дублирующее содержание будет исключено, а остальное останется неизменным. Новая программа не потребует перестройки или повторного утверждения с самого начала, она будет состоять из двух компонентов. Руководящими органами трех программ являются правительство и участвующие министерства; Министерство финансов будет выступать в качестве общего координатора.
Источник: https://baonghean.vn/thong-nhat-chu-truong-tich-hop-3-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-10308285.html
Комментарий (0)