26 апреля Совет по управлению бухтой Халонг (провинция Куангнинь) сообщил о введении сбора платы за новые туристические туры в бухту Халонг в соответствии с Постановлением № 51/2025/NQ-HDND от 26 февраля 2025 года Народного совета провинции Куангнинь.
По словам г-на Ву Киен Куонга, главы правления залива Халонг, в процессе внедрения сбора платы за вход на 3 новых маршрута VHL6, 7 и 8 Ассоциация туризма города Хайфон и Ассоциация яхт города Ланха направили документ с просьбой разрешить туристическим лодкам Кат Ба, имеющим право работать в соответствии с действующими правилами, перевозить туристов по 4 маршрутам VHL3, 4, 5 и 6 вместо только одного маршрута VHL6, как в настоящее время.
Судам разрешено забирать и высаживать пассажиров в портах и на пристанях (два международных пассажирских порта: Туанчау и Халонг) Куангниня в соответствии с правилами провинции и управления портами и пристанями.
Ежегодно из портов и пристаней Куангниня в Катба приезжает большое количество туристов, в основном иностранных (около 500 000 человек), и плата за вход не взимается.
Совет по управлению бухтой Халонг сообщил, что в соответствии с постановлением № 51/2025/NQ-HDND от 26 февраля 2025 года Народного совета провинции Куангнинь будет взимать с этих гостей плату с 1 мая 2025 года в размере 150 000 донгов с человека в день в соответствии с маршрутом VHL6.
Что касается маршрутов VHL3 и VHL4, то из-за их удаленности от центра количество посетителей на этих двух маршрутах в среднем составляет всего 200–400 посетителей в день (что эквивалентно 6000–12 000 посетителей в месяц), что является пустой тратой туристических ресурсов.
Если предложение Ассоциации туризма города Хайфон и Ассоциации яхт города Ланха будет принято и туристы смогут посещать Катба по маршрутам VHL3 и VHL4, взимая плату в размере 200 000 донгов с человека за раз, количество посетителей бухты Халонг увеличится примерно на 400 000–500 000 человек в год, а сборы составят 80–100 млрд донгов.
Столкнувшись с вышеизложенной реальностью, Совет по управлению бухтой Халонг заблаговременно разработал план сбора платы за три новых туристических тура по бухте Халонг, тем самым способствуя улучшению сообщения и увеличению доходов для двух населенных пунктов.
Что касается обеспечения транспортных путей и туристической пропускной способности, то, согласно результатам совместной работы Департамента строительства провинции Куангнинь и города Хайфон, текущие условия дорожного движения обеспечивают сообщение и безопасность между двумя сторонами.
Туристические транспортные средства города Хайфон, перевозящие туристов по маршрутам VHL3 и VHL4, не создают конфликтов с транспортными средствами Куангниня и текущими посетителями бухты Халонг (текущие посетители бухты Халонг в основном пользуются маршрутами VHL1 и VHL2).
При выполнении туристических рейсов между заливами Халонг и Ланха транспортные средства Катба (Хайфон) должны соответствовать правилам провинции Куангнинь в отношении стандартов и качества транспортных средств, регистрировать операции и заключать контракты с Советом по управлению заливом Халонг.
С 1 мая официально начнут действовать стыковочные туристические туры между бухтой Халонг и бухтой Ланха, включая туры VHL3, 4, 5 и 6, соединяющие туристические туры по бухте Ланха и наоборот.
Туристическим лодкам Кат Ба, имеющим право работать в соответствии с действующими правилами, разрешено перевозить туристов по вышеуказанным маршрутам, а также забирать и высаживать пассажиров в портах и на пристанях Куангниня при условии соблюдения правил провинции и управления портами и пристанями.
Эти круизные суда должны зарегистрироваться и подписать контракт на работу в бухте Халонг с Советом по управлению бухтой.
Туристы, желающие посетить вышеуказанные маршруты, должны приобрести билеты для посещения бухты Халонг в соответствии с положениями Постановления № 51/2025/NQ-HDND от 26 февраля 2025 года Народного совета провинции Куангнинь о внесении дополнений в ряд положений о сборах и платежах, входящих в компетенцию Народного совета провинции.
Компании Tuan Chau Group и Ha Long Sun Limited Liability Company поручили двум международным пассажирским портам Туан Чау и Халонг организовать необходимые условия для обслуживания круизных судов, заходящих в порт и покидающих его, а также для посадки и высадки пассажиров, обеспечив достаточные условия для туристических судов Кат Ба для посадки пассажиров в порту.
Источник: https://www.vietnamplus.vn/thong-tin-moi-ve-thu-phi-hanh-trinh-tham-quan-tren-vinh-ha-long-post1035199.vnp
Комментарий (0)