Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр руководит принятием решений, способствующих росту и улучшению жизни людей

(Chinhphu.vn) - Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал официальный депешу № 165/CD-TTg от 16 сентября 2025 года о дальнейшем поддержании макроэкономической стабильности, контроле инфляции, содействии росту, обеспечении основных балансов и улучшении жизни людей.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ17/09/2025


Премьер-министр распорядился принять решения, способствующие росту и улучшению жизни людей - Фото 1.

Премьер-министр распорядился принять решения, способствующие росту и улучшению жизни людей.

12 сентября 2025 года в здании правительства премьер-министр Фам Минь Чинь провел совещание, посвященное дальнейшему поддержанию макроэкономической стабильности, контролю над инфляцией, содействию росту, обеспечению основных балансов и улучшению жизни населения. На совещании присутствовали заместитель премьер-министра Хо Дык Фок, министр финансов, управляющий Государственного банка Вьетнама; руководители министерств и ведомств: промышленности и торговли, строительства, иностранных дел, финансов, Государственного банка Вьетнама, аппарата правительства . Заслушав отчеты министерств и ведомств, а также мнение заместителя премьер-министра Хо Дык Фока, премьер-министр распорядился следующим образом:

Согласовать оценку социально-экономической ситуации, проведенную на очередном заседании правительства в августе 2025 года. В условиях большего количества трудностей и вызовов, чем возможностей и преимуществ, но при участии всей политической системы, руководства партии во главе с генеральным секретарем То Ламом, контроля Национальной ассамблеи, решительного, своевременного, творческого и эффективного руководства правительства, премьер-министра, министерств, отраслей, местных органов власти, товарищества народа и бизнеса, социально-экономическая ситуация нашей страны в августе продолжала демонстрировать положительную тенденцию. Макроэкономика была в целом стабильной, инфляция контролировалась, стимулировался рост, обеспечивались основные балансы экономики, рынок труда был стабильным, государственный долг и дефицит бюджета контролировались в пределах ограничений, было обеспечено социальное обеспечение, а духовная и материальная жизнь народа улучшились. Результаты были в основном положительными; Но есть некоторые вопросы, требующие внимания, особенно понимания ситуации и их проактивного, оперативного, гибкого и более эффективного решения. Это такие вопросы, как вопросы обменных курсов, ценных бумаг, недвижимости, роста кредитования, который не соответствует политике, отклоняется от целевых показателей, перекрестного владения банками, цен на золото, кибербезопасности, стимулирования государственных инвестиций...

Цели, поставленные на ближайшее время, очень высоки, в контексте очень сложной мировой экономики; но мы должны быть полны решимости стремиться к их достижению, следуя девизу быстрого, устойчивого развития, «смотря далеко и широко, думая глубоко и действуя масштабно», ни в коем случае не допуская быстрого развития, не допуская дефицита энергии, дефицита рабочей силы... Общая цель на 2025 год - стабилизировать макроэкономику, контролировать инфляцию ниже установленного целевого показателя, рост от 8,3 до 8,5%, обеспечивая основные балансы экономики; доходы государственного бюджета превышают смету на 25%, тщательно экономя регулярные расходы; государственный долг, государственный долг, внешний долг, дефицит бюджета строго контролируются, ниже порогового значения; обеспечивать денежно-кредитную безопасность, продовольственную безопасность, продукты питания, кибербезопасность в любом случае, при одновременном увеличении экспорта; гарантировать, что цены на стратегические товары соответствуют экономике и доходам населения... Тщательно реализовывать девиз стабильности для развития, развития для стабильности, быстрого и устойчивого развития, тесно связанного с продолжением улучшения духовной и материальной жизни народа.

Для достижения поставленных целей требуется, чтобы министерства, отрасли, агентства и местные органы власти проявили большую решимость, приложили большие усилия, предприняли решительные, эффективные и целенаправленные действия, выполнили каждую задачу, были мужественными и спокойными, рассматривали вопросы научно, объективно и внимательно следили за реальностью; гладко, тесно и эффективно координировали политику, министерства и отрасли, центральный и местный уровни, государственные и частные ресурсы; решительно и эффективно реализовывали поставленные задачи и решения в Резолюциях и Заключениях Центрального Комитета, Политбюро, Секретариата, Генерального секретаря То Лама, ключевых руководителей, Резолюциях Правительства, Телеграммах, Директивах и своевременных и регулярных директивах Премьер-министра, в которых продолжали уделять внимание реализации следующих ключевых задач и решений:

Продолжать освобождать от уплаты и увеличивать налоги, сборы, пошлины, арендную плату за землю и водные поверхности для стимулирования производства и бизнеса, создавая средства к существованию для людей.

Министерство финансов будет осуществлять руководство и координировать действия с соответствующими ведомствами для оперативного и целенаправленного внедрения решений, позволяющих эффективно использовать возможности налогово-бюджетной политики для поддержки денежно-кредитной политики, особенно в части государственных инвестиций и инструментов мобилизации капитала; тесно, синхронно и эффективно координировать налогово-бюджетную политику с денежно-кредитной политикой и другими макроэкономическими мерами. Продолжить реализацию политики освобождения от налогов, снижения и расширения налоговых пошлин, сборов, платежей, арендной платы за земельные и водные ресурсы для стимулирования производства и бизнеса, создания источников дохода для населения.

Продолжать совершенствовать правовую базу и внедрять решения, направленные на активное развитие рынка капитала и фондового рынка, обеспечивая стабильность, благополучие и устойчивость в соответствии с рыночными правилами, создавая среднесрочный и долгосрочный канал мобилизации капитала для экономики. Необходимо безотлагательно завершить разработку руководящих указов и эффективно организовать реализацию Постановления № 222/2025/QH15 Национального собрания о Международном финансовом центре во Вьетнаме.

Министерство финансов тесно взаимодействует с Государственным банком Вьетнама и соответствующими министерствами и ведомствами для активного и эффективного взаимодействия с рейтинговыми организациями и иностранными инвесторами с целью устранения препятствий, обеспечивая полное соблюдение критериев для содействия скорейшей модернизации вьетнамского фондового рынка.

В то же время необходимо активизировать мобилизацию финансовых ресурсов для экономического развития, например, путем выпуска государственных облигаций для ключевых проектов, приоритетных направлений, таких как наука и технологии, инновации и т. д.

Министерство финансов внимательно следит за ходом освоения государственных инвестиций министерствами, ведомствами и местными органами власти; предлагает кардинальные, прорывные и эффективные решения для обеспечения 100% освоения средств плана государственных инвестиций в 2025 году. Содействует повышению эффективности работы Руководящего комитета по решению трудностей и проблем, связанных с невыполненными проектами, оперативно отчитывается перед компетентными органами для устранения препятствий в реализации проектов с целью высвобождения ресурсов.

Незамедлительно принять меры по руководству и эффективной реализации Постановления правительства № 05/2025/NQ-CP о пилотном запуске рынка криптоактивов во Вьетнаме.

Стабилизировать рынок золота, сократить разрыв между мировыми и внутренними ценами на золото

Премьер-министр поручил Государственному банку Вьетнама осуществлять руководство и координировать деятельность с соответствующими агентствами, внимательно следить за развитием рынка, а также внутренней и внешней экономической ситуацией, чтобы активно, гибко, оперативно и эффективно управлять денежно-кредитной политикой, тесно координировать, синхронизировать и согласовывать ее с налогово-бюджетной политикой и другими макроэкономическими политиками для содействия росту, связанному с макроэкономической стабильностью, контролировать инфляцию, обеспечивать основные балансы экономики; содействовать быстрому, но устойчивому росту.

Одновременно поручить кредитным организациям продолжить снижение издержек, чтобы иметь возможность снизить процентные ставки по кредитам; дополнительно повысить качество и эффективность контроля и надзора для направления кредитного капитала в производственные и хозяйственные сферы, приоритетные направления и драйверы роста экономики; строго и эффективно контролировать и более ответственно относиться к потокам кредитного капитала в потенциально рискованные сферы. Решительно и эффективно внедрять программы льготного кредитования, особенно для социального жилья, экспорта сельскохозяйственной продукции, приобретения жилья молодежью и обучения студентов...

Государственный банк Вьетнама: усиление работы с проблемной задолженностью и повышение качества кредитов. Усиление контроля, проверки и надзора за кредитными организациями, работающими ненадлежащим образом; своевременное предотвращение и строгое пресечение нарушений в соответствии с положениями закона.

Внимательно управлять валютным рынком и рынком золота, гибко и гармонично управлять обменным курсом и разумно уравновешивать его с процентными ставками, стабилизировать стоимость вьетнамского донга; иметь эффективные решения по увеличению валютных резервов для удовлетворения потребностей производства и бизнеса в импорте; синхронно координировать действия с инструментами денежно-кредитной политики и быть готовым к вмешательству с использованием комбинации инструментов банковских операций при необходимости стабилизации рынка.

Премьер-министр также поручил Государственному банку Вьетнама в рамках его полномочий безотлагательно принять необходимые и радикальные меры и инструменты для стабилизации рынка золота и сокращения разрыва между мировыми и внутренними ценами на золото. Необходимо усилить контроль и проверку для выявления и строгого пресечения нарушений, связанных с рынком золота, особенно злоупотреблений политикой, накопления золота, завышения цен, контрабанды и т. д.

В срочном порядке выпустить документы, регулирующие реализацию Указа № 232/2025/ND-CP о внесении изменений и дополнений в Указ 24/2012/ND-CP об управлении деятельностью по торговле золотом, для скорейшего внедрения их на практике в целях развития стабильного, прозрачного, здорового и устойчивого рынка золота в соответствии с рыночными правилами.

Расширение экспортных рынков, содействие взаимосвязям между спросом и предложением, объединение производства, распределения и потребления

Премьер-министр поручил Министерству промышленности и торговли взять на себя руководство и координировать деятельность с соответствующими ведомствами, сосредоточив внимание на решениях по расширению экспортных рынков, координировать деятельность с Министерством иностранных дел и соответствующими ведомствами в целях содействия торговле, диверсификации рынков, стабилизации традиционных рынков и расширения новых. Необходимо укреплять связь между спросом и предложением, объединять производство, распределение и потребление, укреплять организацию рекламных программ, ярмарок и т.д. для стимулирования потребления и содействия развитию внутреннего рынка. Необходимо контролировать и устранять узкие места в развитии энергетического рынка; не допускать дефицита электроэнергии, бензина и товаров первой необходимости.

Увеличить предложение недвижимости, диверсифицировать сегменты и продукты

Министерству строительства поручено осуществлять руководство и координировать деятельность с соответствующими ведомствами для дальнейшей реализации решений, способствующих безопасному, здоровому и устойчивому развитию рынка недвижимости в соответствии с рыночными правилами. Существуют своевременные и эффективные решения для увеличения предложения недвижимости, диверсификации сегментов и продуктов, чтобы сократить разрыв между спросом и предложением в структуре рынка недвижимости. Необходимо стремиться к завершению строительства 100 000 единиц социального жилья к 2025 году и скорейшему выводу их на потребительский рынок.

Министерство науки и технологий должно осуществлять руководство и координировать деятельность с соответствующими ведомствами для реализации решений по развитию рынка науки и технологий, который будет функционировать открыто, прозрачно, разумно, устойчиво и в соответствии с рыночными правилами; а также сосредоточиться на решительной и эффективной реализации Постановления Политбюро № 57-NQ/TW.

Усиление контроля и надзора за деятельностью государственных служб

Премьер-министр поручил Министерству внутренних дел осуществлять руководство и координировать деятельность с соответствующими ведомствами с целью регулярного мониторинга, проверки и стимулирования деятельности двухуровневых органов местного самоуправления; усиления роли креативности, самостоятельности, уверенности в себе и духа служения народу в органах местного самоуправления на всех уровнях, особенно на уровне коммун.

Усиление контроля и надзора за деятельностью государственной службы на всех уровнях, повышение чувства ответственности, поощрение креативности, инициативности, смелости думать, смелости действовать и смелости брать на себя ответственность среди кадров, государственных служащих и государственных служащих.

Министерство культуры, спорта и туризма и средства массовой информации осуществляют объективную, честную, научную информационно-коммуникационную работу, точно отражающую ситуацию, создающую доверие, движущую силу, мотивирующую и вдохновляющую людей, а также содействующую достижению целей развития страны. Способствуют развитию туризма, расширению рынка туристической продукции и повышению качества развития туризма.

Государственные корпорации, общие корпорации, государственные акционерные коммерческие банки и т.д. в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями конкретизируют и эффективно выполняют поставленные Правительством задачи, особенно в части расширения рынка и стимулирования производства и предпринимательства.

Содействие развитию науки и технологий, инновациям и цифровой трансформации

Премьер-министр поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти, в соответствии с возложенными на них функциями и задачами, регулярно анализировать ситуацию, принимать гибкие, своевременные и эффективные политические меры, избегая пассивности и неожиданностей. Необходимо обеспечить гармоничное, разумное и эффективное сочетание мер политики, особенно налогово-бюджетной и денежно-кредитной; сосредоточиться на развитии традиционных и новых факторов роста, а также синхронно внедрять решения для достижения наивысших социально-экономических показателей, установленных на 2025 год в отраслях, секторах и на местах.

Решительно и активно внедрять задачи и решения, способствующие освоению государственного инвестиционного капитала; решительно не допускать, чтобы внедрение двухуровневой системы местного самоуправления влияло на расчистку территории и освоение средств по государственным инвестиционным проектам; стремиться к освоению 100% средств по плану капиталовложений на 2025 год. Решительно решать и устранять задержку в реализации застрявших проектов в соответствии с полномочиями.

Содействовать развитию науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации для реструктуризации экономики и активного внедрения инноваций в модель роста, развития зеленой экономики, цифровой экономики, экономики замкнутого цикла и т. д.; сосредоточиться на создании системы баз данных для обеспечения взаимосвязанности, совместимости и эффективности.

Внимательно следить за динамикой цен на товары первой необходимости, особенно на продукты питания, продукты питания, энергоносители и т. д., чтобы оперативно принимать соответствующие управленческие и эксплуатационные меры, стабилизировать рынок, стабилизировать макроэкономику, обеспечить стабильность и улучшить духовную и материальную жизнь людей.

Решительно устранять трудности и препятствия при внедрении двухуровневого местного самоуправления.

Премьер-министр поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти, в соответствии с возложенными на них функциями и задачами, решительно устранять трудности и препятствия при внедрении двухуровневого местного самоуправления; сокращать административные процедуры, содействовать децентрализации и делегированию полномочий, а также распределению ресурсов, усиливать контроль и надзор. Гармонично сочетать ресурсы центрального и местного уровней, внутренние и внешние источники; укреплять местную автономию и креативность.

Проактивно и гибко внедрять синхронные решения для развития культуры, эффективно проводить политику социального обеспечения, устойчивого сокращения бедности, политику поддержки достойных людей, уязвимых групп населения, жителей отдаленных, приграничных и островных районов; ликвидировать временные и ветхие постройки... Сосредоточиться на эффективной реализации постановлений Политбюро по вопросам образования и профессиональной подготовки, а также здравоохранения. Проактивно предотвращать и бороться со стихийными бедствиями, а также реагировать на изменение климата.

Средства массовой информации и информационные агентства придают большое значение пропагандистской работе и объективному и честному руководству общественным мнением, не позволяя враждебным силам и реакционным организациям использовать свои возможности для раскола великого блока национального единства, извращения и саботажа партии, государства и народа.

Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха работать непосредственно с Министерством строительства, Министерством сельского хозяйства и охраны окружающей среды и соответствующими ведомствами для руководства реализацией конкретных задач и решений в порученных областях.

Поручить заместителю премьер-министра Хо Дык Фоку непосредственно взаимодействовать с Министерством финансов, Государственным банком Вьетнама и соответствующими ведомствами для руководства реализацией конкретных задач и решений в порученных областях.

Поручить заместителю премьер-министра Буй Тхань Сону работать совместно с Министерством промышленности и торговли, Министерством иностранных дел и соответствующими ведомствами для руководства реализацией конкретных задач и решений в порученных областях.

Рабочие группы Премьер-министра и членов Правительства продолжают усиливать контроль, надзор и устранение трудностей и препятствий в социально-экономическом развитии, внедрении двухуровневого местного самоуправления и распределении государственного инвестиционного капитала в министерствах, ведомствах и на местах по поручению Премьер-министра.

Аппарат Правительства осуществляет контроль и принимает меры в соответствии с возложенными на него функциями и задачами; отчитывается перед компетентными органами по вопросам, выходящим за рамки его полномочий.


Источник: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chi-dao-cac-giai-phap-thuc-day-tang-truong-nang-cao-doi-song-nhan-dan-102250916184614899.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Откройте для себя единственную деревню Вьетнама, входящую в топ-50 самых красивых деревень мира.
Почему в этом году так популярны красные фонарики с желтыми звездами?
Вьетнам побеждает в музыкальном конкурсе Intervision 2025
Пробки в Му Кан Чай до самого вечера, туристы стекаются в поисках спелого риса

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт