Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Генеральный секретарь То Лам: Художники покорят новые высоты

Việt NamViệt Nam31/12/2024


Генеральный секретарь предложил существенно увеличить вклад и самоотверженность деятелей искусств в реализацию стратегических целей 100-летия руководства партии и 100-летия основания страны.


Генеральный секретарь То Лам с деятелями искусств и представителями.

Днем 30 декабря в Ханое генеральный секретарь То Лам встретился с представителями деятелей искусств со всей страны.

В конференции также приняли участие товарищ Чан Кам Ту, член Политбюро, постоянный член Секретариата, председатель Центральной ревизионной комиссии; товарищи члены Политбюро, секретари Центрального Комитета партии: глава Центральной организационной комиссии Ле Минь Хунг, глава Центральной комиссии по пропаганде Нгуен Чонг Нгиа; член Политбюро, директор Национальной политической академии имени Хо Ши Мина, председатель Центрального теоретического совета Нгуен Суан Тханг; товарищи секретари Центрального Комитета партии: начальник канцелярии Центрального Комитета партии Нгуен Зуй Нгок, глава Центральной комиссии по внешним связям Ле Хоай Чунг; товарищи члены Центрального Комитета партии: заместитель премьер-министра Ле Тхань Лонг, заместитель председателя Национального собрания Нгуен Тхи Тхань; а также руководители, бывшие руководители центральных ведомств, министерств и отраслей и участие 200 деятелей искусств.

На встрече делегаты выразили свою радость, честь и доверие руководству партии и администрации государства, а также пожелали, чтобы наша страна развивалась все больше и больше; заботились и создавали благоприятные условия для того, чтобы деятели искусств постоянно развивались, вносили все больший вклад, отвечали требованиям национального развития в новую эпоху, эпоху подъема вьетнамского народа.

Выступая на заседании, Генеральный секретарь То Лам подтвердил, что с момента создания партии и правительства наша партия и государство всегда уделяли особое внимание деятелям искусств и писателям, принимали многочисленные резолюции, механизмы и политику, создавали благоприятные условия и пространство для развития литературы и искусства, чтобы деятели искусств и писатели могли полностью погрузиться в общественную жизнь и жизнь народа.

В ответ на это команда художников и писателей выросла и окрепла, внеся особенно важный вклад в революционное дело партии и возрождение нации.

Благодаря своему огромному вкладу революционные деятели искусств стали культурной армией партии, основным фактором, создающим новую культурную силу и глубину, содействующим становлению и развитию социалистически ориентированной культурной индустрии, постоянно питающим духовную жизнь масс, вносящим вклад в обогащение древней и самобытной культуры нации, прославляющим страну; они были награждены многими высокими наградами и званиями от партии и государства; прежде всего, они вошли в сердца людей, став духовным багажом нашего народа.

От имени руководства партии и государства Генеральный секретарь То Лам выразил глубокую благодарность и теплые поздравления, а также высоко оценил достижения литературно-художественных деятелей искусств за последние почти 80 лет.

Помимо достижений, Генеральный секретарь также откровенно указал на недостатки и ограничения литературы и искусства в последнее время, предложив важные решения, которые позволят еще активнее содействовать развитию литературной и художественной жизни, а также добиться еще больших успехов в последующие годы.

Генеральный секретарь подчеркнул, что наша страна стоит на пороге истории, вступая в новую эру – эру развития, процветания и роста. Партия, государство и народ с нетерпением ждут и верят в преобразования, устойчивый рост и позитивный вклад деятелей искусств в новый революционный период.

Генеральный секретарь предложил существенно увеличить вклад и самоотверженность деятелей искусств в реализацию стратегических целей 100-летия руководства партии и 100-летия основания страны.

Генеральный секретарь То Лам с деятелями искусств и представителями.

Коллектив художников стремится создать новую коллекцию вечных, полезных работ, которые ярко отражают реальность нового революционного периода; освещают путь, освещают жизнь, обладают силой трогать эмоции, призывают весь народ и армию к реализации политики партии; пробуждают и объединяют сердца людей, умножают силу народа, вместе со всей партией, всем народом и всей армией создают непобедимую силу, чтобы вывести дело вьетнамской революции на новую высоту; активно способствуют построению человеческой цивилизации.

Команда художников сосредоточена на формировании социалистического человека. Высшая миссия команды революционных художников — создание культурных личностей и формирование социалистического человека.

Карьера реноватора спустя 40 лет, с ее позицией и силой, возможностями, состоянием, включая риски и вызовы, предоставляет художникам ценные материалы, новые источники мотивации, основу для серьезных изменений, для рождения великих произведений с ценностями в идеологии, искусстве, гуманизме и привлечении публики.

Встретились делегаты-художники, присутствовавшие на конференции.

Генеральный секретарь поручил сформировать команду деятелей искусств, которые являются поистине стойкими революционными солдатами на культурном и идеологическом фронте партии.

Художники должны постоянно быть в курсе жизни и духа народа, сливаться с его жизнью, смело поднимать острые, сложные и деликатные вопросы общества, отправляться в отдалённые, неблагополучные районы, районы проживания этнических меньшинств, приграничные и островные территории, открывать и осмысливать новые факторы, передовой опыт и новые проблемы, возникающие в жизни, а также активно и ответственно участвовать в решении социальных задач. Жизненный опыт художников должен быть доступен всем уголкам страны; он должен быть в одном ритме с её сердцем.

Что касается произведений, то они должны обладать самобытностью, высокими социалистическими идеологическими и художественными ценностями; отражать душу, стиль и характер; пробуждать национальный дух и гордость, великие и сильные стороны народа и предсказывать будущее; обладать способностью распространять социалистическую этику, приносить пользу обществу и создавать культурную мощь, помогающую выживанию нации.

Искусство должно быть простым и иметь душу, дух, легким для понимания, легким для усвоения, легким для впитывания, в то же время должно быть хорошим, особенным, уникальным, привлекательным, распространенным и убедительным для масс; одновременно пропагандируя традиционные культурные ценности нации, такие как патриотизм, глубокая гуманность, богатая национальная идентичность, и являясь истинным зеркалом, отражающим яркую реальность прорыва и роста страны и нации в новую эпоху.

«Художники должны понимать стратегическую политику, которую проводит и реализует Партия, понимать положение страны, понимать жизнь людей, основываясь на марксистско-ленинской эстетике и идеях Хо Ши Мина, чтобы создавать произведения, которые воссоздают жизнь простым и искренним образом; одновременно воодушевляя, мотивируя, вдохновляя и пробуждая желание построить процветающую и счастливую страну, и при этом не боясь критиковать и порицать неправильные аспекты, не игнорируя и не перескакивая через драматические углы.

«Только когда искусство правдиво и точно отражает реальность, оно может процветать, и только тогда художники и искусство могут иметь свою аудиторию, достучаться до сердец публики, выжить с течением времени и стать ценными», — подчеркнул Генеральный секретарь.

Генеральный секретарь призвал к существенным инновациям в работе по управлению, развитию, воспитанию, поощрению и продвижению литературных и художественных талантов.

Секретариат, Центральный комитет Вьетнамского Отечественного Фронта, Центральный отдел пропаганды координируют свою деятельность с соответствующими ведомствами для изучения и оперативного консультирования по эффективному выполнению «Национальной целевой программы развития культуры на 2025–2035 годы»; рассматривают ход выполнения Постановления Политбюро № 23-NQ/TW от 16 июня 2008 года «О дальнейшем развитии литературы и искусства в новую эпоху», а также исследуют и обнародуют Национальную стратегию развития литературы и искусства в новую эпоху.

Активно внедрять инновации в методы руководства и управления, создавать все условия для глубокого проникновения деятелей искусств в живую действительность страны, сопровождать и тесно связываться с творческим трудом нашего народа во всех сферах жизни, укреплять патриотизм в деле созидания и защиты Отечества.

Внедрять инновационную политику в области обращения, использования и чествования талантов деятелей искусств на всеобъемлющей, строгой, научной, беспристрастной, прозрачной и своевременной основе, создавая интерес и доверие в обществе, консенсус и солидарность среди деятелей искусств; иметь конкретные задачи и творческие движения в соответствии со стратегической политикой партии.

Наша страна вступает в новый этап развития с решимостью, новым духом, верой и стремлением к сильному Вьетнаму, с большими надеждами на вклад политической власти в создание литературы и искусства, а также команды художников.

Генеральный секретарь подтвердил, что Партия, Государство и Народ верят, что, развивая славные традиции, деятели искусств страны непременно добьются новых достижений, покорят новые высоты в художественном творчестве, будут постоянно развивать и развивать передовую вьетнамскую культуру, проникнутую национальной самобытностью, создадут внутреннюю силу для национального развития и внесут активный вклад в развитие человеческой цивилизации.

По данным ВНА



Source: https://baobinhduong.vn/tong-bi-thu-to-lam-doi-ngu-van-nghe-sy-se-chiem-linh-nhung-dinh-cao-moi-a338861.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Заблудившись в сказочном моховом лесу на пути к покорению Фу Са Пхина
Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.
Завораживающая красота Сапы в сезон «охоты за облаками»
Каждая река — путешествие

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

«Великое наводнение» на реке Тху Бон превысило историческое наводнение 1964 года на 0,14 м.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт