(Baoquangngai.vn) — Церемония памяти солдат Хоангша — уникальный народный ритуал, проникнутый культурной самобытностью жителей Лишона. Цель этого мероприятия — выразить благодарность и почтить память героической армии Хоангша, которая также управляет Бакхаем, за их заслуги в установке памятных знаков на архипелагах Хоангша и Чыонгша в знак подтверждения суверенитета Вьетнама. Утром 13 апреля Департамент культуры, спорта и туризма совместно с районом Лишон и оргкомитетом фестиваля общинного дома Анвинь организовали фестиваль «Кхао ле тхе ла» для солдат племени Хоангса. Согласно духовным и культурным традициям и народным верованиям племени Лишон, фестиваль «Кхао ле тхе ла» для солдат племени Хоангса призван выразить мораль «Пьёшь воду – помни об источнике», почтить память и выразить благодарность героической армии племени Хоангса, которая по приказу суда отправилась в Хоангса для добычи ресурсов, измерения морских путей, установки памятников и возведения стел в честь суверенитета.
 |
Члены комитета фестиваля общественного дома деревни Ан Винь тщательно подготовились к церемонии. |
 |
Подношения готовы для церемонии поминовения солдат Хоангса. |
 |
Руководитель Департамента культуры, спорта и туризма Нгуен Тиен Зунг вознес благовония в знак уважения к героическим солдатам Хоангса. |
 |
Секретарь партийного округа Ли Сон Нгуен Минь Чи возложил благовония в память об эскадрилье Хоангша, которая также управляет Бакхаем. |
 |
Делегаты, присутствующие на церемонии воскурения благовоний. |
До сих пор жители острова Ли Сон передают из поколения в поколение песню: «Хоангса — обширная земля неба и воды/Те, кто ушёл, остаются там, но никогда не возвращаются/Вокруг Хоангса облака и вода/Март тоскует по воинам Хоангса». Эта песня повествует о судьбе тех, кто в древности отправился в Хоангса и Чыонгса, — тех, кого король Ты Дык называл героическими воинами.
Флот Хоангша в прошлом бороздил моря на небольших рыболовецких судах, защищая суверенитет двух архипелагов страны, Хоангша и Чыонгша, ценой пота, крови и даже собственной жизни. Они – поистине безымянные герои, чьи имена навсегда останутся в памяти жителей
Куангнгая сегодня и завтра.
Выступая на церемонии памяти солдат Хоангша, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Тхань заявил, что Департамент культуры, спорта и туризма провинции продолжит взаимодействовать с департаментами, филиалами, местными органами власти и сообществами для изучения, сбора, реставрации, популяризации и организации церемонии памяти солдат Хоангша, связанной с развитием морского и островного культурного туризма. Тем самым, способствуя развитию
экономики и общества, улучшению жизни людей и распространению традиционных культурных ценностей среди отечественных и иностранных туристов.
|
| Модель рыбацкой лодки является обязательным экспонатом на церемонии поминовения солдат Хоангса. |
|
 |
Звуки труб, инструментов и барабанов, гармонично сочетающиеся с каждым ритуалом, являются неотъемлемой частью церемонии поминовения солдат Хоангса. |
Церемония «Кхао Ле Тхе Линь Хоанг Са» была торжественно и с уважением организована оргкомитетом фестиваля общинного дома Ан Винь и кланами. Она включала множество ритуалов поклонения, таких как церемония объявления и основная церемония поклонения. После этого шаман совершил ритуалы по захоронению душ воинов Хоанг Са, прежде чем спустить лодку в море. Этот ритуал пронизан гуманизмом народа Ли Сон – поклонение от имени живых и молитва о мире для воинов Хоанг Са перед отправлением на задание.
В конце церемонии прозвучал глубокий и торжественный звук раковины, давая сигнал молодым людям деревни вынести в море пять моделей рыболовных лодок. Это была церемония прощания с воинами Хоанг Ша Бак Хай, отправившимися на священную миссию на родину. Модели рыболовных лодок с чучелами и подношениями, такими как рис, мясо, масло, вода и т.д., были с большой торжественностью и гордостью отпущены в море.
 |
Церемонию проводит комитет общественного фестиваля дома в деревне Винь. |
 |
Шаман проводит ритуалы по захоронению душ солдат Хоангса. |
Глава комитета фестиваля общинного дома Анвинь Чан Куонг сказал, что мы очень гордимся тем, что можем воссоздать церемонию памяти солдат Хоангса. Это возможность для старейшин острова рассказать своим потомкам множество историй о командах Хоангса, управлявших Бакхай в прошлом, о трудных, но и славных морских путешествиях. Мы будем работать с молодым поколением и потомками кланов, проживающих на острове, над сохранением и популяризацией местного традиционного фестиваля.
Туристка Нгуен Тхи Монг Ха из провинции Контум, впервые посетившая церемонию памяти солдат Хоангша, была тронута и сказала: «Я очень рада посетить остров Лишон по случаю проведения мероприятий Недели туризма 2025 года. Быть свидетелем церемонии памяти солдат Хоангша – это нечто особенное. Я испытываю огромную гордость и лучше понимаю суверенитет моря и островов моей родины».
 |
Церемония памяти солдат Хоангса — это ритуал, пронизанный народными верованиями жителей Ли Сон. |
 |
Звук раковины возвещает о том, что пора выводить рыболовную лодку в море. |
 |
Пять моделей рыболовных судов и предметы для жертвоприношения были вывезены в море один за другим. |
 |
Модели рыболовных лодок спускаются в море в качестве ритуала, чтобы помолиться о мире для солдат Хоангса прошлого. |
 |
Макеты рыбацких лодок воссоздают сцену проводов героических солдат Хоангша и Бакхая в прошлое для выполнения священного долга перед Отечеством. |
По словам партийного секретаря округа Ли Сон Нгуен Минь Чи, церемония поминовения солдат Хоангса — это не только традиционная церемония, но и мощное послание, подтверждающее патриотизм, национальную гордость, непреклонную волю и ответственность за сохранение священного суверенитета моря и островов Отечества.
«Этот традиционный фестиваль признан национальным нематериальным культурным наследием Министерством культуры, спорта и туризма. Фестиваль проводится в рамках Недели туризма Куангнгай 2025, способствуя привлечению посетителей и развитию туризма в островном регионе», — подчеркнул г-н Три.
Исполняет: КИМ НГАН - ТХАН ФУОНГ
Источник: https://baoquangngai.vn/media/goc-anh/202504/tri-an-hung-binh-hoang-sa-va-khang-dinh-chu-quyen-bien-dao-to-quoc-8371c43/
Комментарий (0)