Процессия отправляется из церемониального центра в Верхний храм.

С каждым новым периодом колесо истории оставляет всё больше следов на пути вперёд. История каждой страны часто оставляет после себя свидетельства. Свидетельства можно увидеть, можно потрогать, но изначальная история вошла в сознание каждого человека через кровообращение и существует вечно в резонансе между прошлым и настоящим. Вьетнамец может плакать каждое утро, просыпаясь, опуская ноги на землю и прислушиваясь к глубинному источнику истории и культуры древних времён. Исторические книги и легенды гласят: история и культура Вьетнама начались с эпохи королей Хунгов.

Много лет назад кто-то задался вопросом: были или не были времена королей Хунг? На самом деле, за последние несколько сотен лет, и особенно за последние десятилетия, историки, этнологи, археологи и искусствоведы, движимые патриотизмом и национальной гордостью, упорно трудились, чтобы приоткрыть завесу истории и постепенно раскрыть прошлое, постепенно раскрыть реальность Предка нации, жившего четыре тысячи лет назад.

История или легенда? Мне было очень интересно прочитать мнение покойного профессора истории Чан Куок Выонга: «Легенды окутывают реликвии и знаменитые места, словно лёгкая дымка, заставляя линии деревьев и архитектуру растворяться, словно они существуют в реальности». Я также ещё больше восхищаюсь известной болгарской писательницей Благой Димитровой, когда она посетила Вьетнам и сказала: «В этой стране трудно отличить легенду от истории». Я хотел бы поблагодарить покойного профессора Чан Куок Выонга и писательницу Благу Димитровую за их лаконичные идеи, которые помогли мне яснее взглянуть на историческое происхождение страны…

С детства я обожала историю принцессы, дочери 18-го короля Хунга, потому что она приводила в ярость и Бога Гор, и Бога Воды. Мне очень нравилась история любви Тянь Дуна и Чу Дун Ту. Мне нравился послушный принц Лан Льеу, который умел преподносить своему отцу-королю лепёшку из клейкого риса, символизирующую квадратную землю и круглое небо.

В детском сне мне приснился трёхлетний Фу Дон из деревни Жьонг, ещё не умевший ни говорить, ни смеяться. Он вдруг встал, чтобы съесть «семь корзин риса, три корзины баклажанов, залпом осушить реку», и вырвал бамбук, чтобы прогнать захватчиков и спасти страну. В то время, в своём незрелом мышлении, я не мог отличить реальность от вымысла, я знал лишь, что это старая история моей страны. Я родился, вырос и жил в таком источнике эмоций.

Люди идут на фестиваль в храм Хунг

Западные люди — рационалисты, но создали богатейшую сокровищницу мифов, вершиной которой является царство Зевса на горе Олимпия. Не является ли этот миф тенью их древних народов в доисторические времена? Высказываю это в порядке импровизированной ассоциации, без какого-либо намерения сравнивать…

История и легенды эпохи Хун-царей тесно переплетены и переплетены. Работа учёных заключается в том, чтобы «развенчать иллюзию реальности», реконструировать и воссоздать объективную истину эпохи Хун-царей, в то время как древние люди усваивают весь исторический опыт, чтобы через призму легенд и мифов раскрыть устные предания, передаваемые из поколения в поколение.

В эпоху первобытных предков наши предки были очень романтичны, когда обожествляли земные силы, вещи, которые были «реальны», но не «реальны». В истории и легендах эпохи короля Хунга исконные земли Фу Тхо воспринимались именно так. Мать Тьен Ау и отец Дракон Лак были мифической парой вьетнамского народа. Но Ау Вьет с гор и долин, соединившись с Лак Вьет с моря, образовали государство Ау Лак, и это было реальностью.

За завесой легенд национальное строительство королей Хунгов и антиэкспансионистская деятельность древнего вьетнамского народа скрываются исторические реалии. Эта история смутно скрыта в легенде о войне за контроль над водными ресурсами между Сон Тинем и Туй Тинем, в образе мальчика из деревни Жонг, размахивающего железным кнутом, чтобы изгнать захватчиков из страны. Эту историю можно потрогать руками и увидеть своими глазами благодаря сотням древних каменных, бронзовых и железных артефактов, обнаруженных и последовательно найденных в ходе раскопок на земле предков в течение последних десятилетий.

Посетив музей Хунг Выонг, я увидел бронзовый лемех плуга, бронзовый серп, железный топор, каменную мотыгу, баньяновые копья, листовидные и треугольные бронзовые стрелы... Это была настоящая сокровищница артефактов, демонстрирующая долгую историю вьетнамского народа, насчитывающую несколько тысячелетий до нашей эры.

Не только Вьетнам, но и весь мир всё чаще прислушивается к отголоскам эпохи королей Хунгов. Английский профессор г-н О. В. Воэрс в своём исследовании подвёл итог: «Страна Ван Ланг королей Хунгов представляла собой загадочное социальное пространство, где каждый вождь лаков управлял определённым регионом, местностью, которую люди часто называли «племенем».

Выполнение ритуалов в годовщину смерти национального предка Лак Лонг Куана

Вершина Северного треугольника, зажатая между горными хребтами Тамдао-Ба-Ви и протекающей между ними рекой Тхао, возвышается над всеми регионами. Правитель этого региона, благодаря своему таланту, стал верховным правителем – королём Хунгом. Американский доктор К. Тейлор в своей диссертации доказал, что король Хунг был предком, начавшим строить и защищать страну вьетнамского народа ещё до христианской эры.

К. Тейлор также развил эту мысль: «Эпоха лакской знати была эпохой формирования глубоких традиций вьетнамского народа, которые никогда не увядали, заложив основу уникального сельского общества, построенного по азиатскому образцу». В то же время, в диссертации японского доктора И. Сакураи упоминается уникальный процесс освоения дельты реки Нхи с помощью системы дамб, рвов и прудов... начиная с эпохи королей династии Хунг.

Я хотел бы поблагодарить настоящих зарубежных учёных за их искренний и достоверный взгляд на вьетнамскую историю. Я хотел бы поблагодарить доктора К. Тейлора за его утверждение: «Эпоха лакской знати была эпохой формирования глубоких традиций вьетнамского народа, которые никогда не угаснут». Размышляя над этой его мыслью, я вдруг вспомнил строки поэта То Хыу: «Четыре тысячи лет, мы всё ещё мы». Вьетнам прошёл через множество испытаний в истории: тысячи лет китайского господства, сотни лет западного правления, но мы не утратили свою идентичность, продолжая существовать как вечная истина. Вьетнамский народ и нация нашли и продолжают находить себя в своей истории…

Эпоха короля Хунг – история и легенды переплетены, сон и реальность, реальность и сон. В этом красота и благость паломничества к истокам. Птицы находят свои гнезда, люди – своих предков, если бы только в 10-й день третьего лунного месяца все вьетнамцы мира собрались на земле предков, чтобы принять участие в общественном празднике. Мы посещаем Верхний храм, Средний храм, Нижний храм, Храм Колодца, восхищаемся величественным перекрёстком Бач Хак, горами и холмами, подобными перевёрнутым чашам Среднеземья. Мы ищем реальность во сне. Мы ступаем на землю предков, чтобы наши души растворились в таинственном и легендарном дыму благовоний. Мы ищем истоки, чтобы увидеть каждого в себе и себя, окружённых плотью наших соотечественников...

По данным журнала People