Каждый день
Во время презентации национальных архивов, посвящённой кампании в Дьенбьенфу и Женевской конференции, состоявшейся утром 5 апреля в Ханое , г-жа Тран Вьет Хоа, директор Национального архивного центра №3, зачитала отрывок из мемуаров доктора Тон Тхат Туна о Дьенбьене: «Сегодня утром я собиралась навестить тяжелораненых солдат. Ночью шёл дождь. Думая о раненых солдатах на передовой, в окопах, я плакала и чувствовала, будто вижу, как страдает мой собственный ребёнок. Я никогда не понимала любви моих сослуживцев так, как понимаю её сегодня. Погода была холодной, небо прояснилось, светило солнце. К счастью для солдат, которые сражались. Наши храбрые солдаты продвигались вперёд так быстро. Во время этой кампании дневные операции вызывали меньше беспокойства, чем ночные. Ночные операции были ограничены присутствием самолётов...».
Наша армия пошла в атаку, чтобы захватить бункер на высоте С1.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АРХИВНЫЙ ЦЕНТР 3 ДОКУМЕНТА
Г-жа Хоа отметила, что документы о Дьенбьенфу, упомянутые в вышеупомянутых мемуарах, отражают начало кампании, подготовку обеих сторон к ней на протяжении всего периода. Они включают в себя директивные документы правительства, резолюции, директивы, обращение президента Хо Ши Мина ... Кроме того, существует множество других документов и рукописных заметок. По словам г-жи Хоа: «Если вы хотите ознакомиться с этим в духе того дня, того года, есть отчёты Национального собрания с подробными записями. Эти материалы также основаны на многочисленных источниках, таких как Национальное собрание, министерства, ведомства, зарубежные архивы, такие как Франция, Россия».
Таким образом, интересующиеся кампанией в Дьенбьенфу могут получить доступ к различным фото- и печатным документам. На высоком уровне представлены фотографии президента Хо Ши Мина и лидеров Чыонг Чиня, Фам Ван Донга и Во Нгуен Зиапа, встречающихся для обсуждения решения о начале кампании в Дьенбьенфу в декабре 1953 года. С французской стороны также представлены фотографии встречи генерала Наварры и генерала де Кастри для обсуждения плана строительства оборонительной позиции для укрепления в Дьенбьенфу в 1953 году, а также фотографии французских войск, десантирующихся на парашютах в Дьенбьенфу 20 ноября 1953 года. Оба этих фотодокумента были предоставлены архивом Министерства обороны Франции.
Документы также разнообразны. Среди них мемуары «Дьенбьенфу» (вьетнамское имя существительное) Тхеп Мои, два тома «Мемуаров» генерала Во Нгуен Зяпа, изданные на французском языке, книга «Несколько воспоминаний о Дьенбьенфу» авторов Во Нгуен Зяпа, Фам Нгок Мау, Ву Ланга, Нам Лонга, Выонг Тхуа Ву, Тон Тхат Тунга... Имеются отчёты об освобождении Дьенбьенфу полицейским управлением Лайтяу, отчёты Административного комитета провинции Виньфук о награждении гражданских военнослужащих на фронте Дьенбьенфу...
В долгосрочной перспективе г-жа Хоа заявила, что в ближайшее время, при необходимости, центр также рассекречивает новые документы Дьенбьенфу, что будет осуществляться в соответствии с законом.
Национальное достояние
Г-жа Тран Вьет Хоа оценила, что, учитывая большую ценность архивных документов о Дьенбьенфу, «безусловно, можно предложить сделать их национальными достояниями, например, инструкции президента Хо Ши Мина или протоколы, связанные с содержанием совещания, а также с ходом кампании».
По словам г-жи Хоа, победа при Дьенбьенфу стала результатом подготовки и руководства партии, осуществляемой при участии многих ведомств. «В архивах также хранятся документы Национального собрания, правительства, президента Хо Ши Мина, а также руководства партии и государства. Эти документы, эти директивы, хотя сегодня мы воспринимаем их всего лишь как страницы бумаги, хранят в себе всю историю страны. Всё это достойно того, чтобы стать национальным достоянием», — сказала г-жа Хоа.
Г-жа Хоа также рассказала о создании досье национального достояния для документов Дьенбьенфу. «Национальный архивный центр руководствуется критериями, согласно которым архивные документы являются постоянными документами, и только документы, представляющие особую национальную ценность, подлежат архивированию. Таким образом, каждый документ, помещенный в национальный архив, уже имеет особую ценность и может стать основой для номинации на статус национального достояния», — сказала она.
По словам г-жи Хоа, при формировании досье национального достояния центр будет учитывать критерии составления досье. «Мы представим относительно полные и нетронутые досье. Но мы также надеемся на большее внимание и участие историков и общественности», — сказала она.
Ссылка на источник
Комментарий (0)