На встрече делегаты заслушали краткое выступление председателя Комитета по правосудию Национальной ассамблеи Ле Тхи Нга с докладом по ряду основных вопросов, касающихся принятия и пересмотра проекта закона.
На встрече также присутствовали представители Министерства общественной безопасности, Верховной народной прокуратуры , Министерства юстиции, Министерства культуры, спорта и туризма, Министерства финансов, Министерства труда, инвалидов войны и социальных вопросов; агентств Центрального партийного аппарата, Аппарата президента, Береговой охраны Вьетнама и др.
Высокий консенсус по проекту закона о предупреждении и борьбе с торговлей людьми (с поправками)
Председатель Комитета Национальной ассамблеи по судебным вопросам Ле Тхи Нга, освещая ряд важных вопросов, связанных с принятием и доработкой проекта Закона о предупреждении и борьбе с торговлей людьми (с изменениями), отметила, что на 7-й сессии (май 2024 года) Национальная ассамблея обсудила и прокомментировала проект Закона о предупреждении и борьбе с торговлей людьми (с изменениями). В целом, депутаты Национальной ассамблеи согласились с необходимостью, целью, точками зрения на поправки и основное содержание законопроекта; при этом было высказано множество мнений в целях дальнейшего совершенствования законопроекта.
Исходя из мнений о внесении поправок в Закон и указаний Постоянной комиссии Национальной ассамблеи, Постоянная комиссия Судебной комиссии, проектный орган и соответствующие ведомства тщательно изучили, всесторонне учли и разъяснили мнения депутатов Национальной ассамблеи, соответствующих ведомств и экспертов в каждой области. К настоящему времени законопроект в целом получил высокую степень консенсуса.
Проект Закона о предупреждении и пресечении торговли людьми (с изменениями) после его принятия и доработки состоит из 8 глав и 67 статей (на 0,01 статью больше по сравнению с проектом Закона, представленным в Национальное собрание, в том числе исключены статьи 45 и 58, добавлены статьи 21, 40 и 67; внесены поправки в 65 статей, 0,2 статьи оставлены без изменений).
Что касается понятия «торговля людьми» (пункт 1 статьи 2 законопроекта), Постоянный комитет Судебного комитета установил, что понятие «торговля людьми» в проекте Основного закона обеспечивает единство и единообразие правовой системы, отвечает практическим требованиям борьбы с торговлей людьми (ПЦМБЛ) и обеспечивает соответствие международным договорам по ПЦМБЛ, участником которых является Вьетнам. Однако для обеспечения соответствия положениям Уголовного кодекса, Закона об усыновлении и соответствия действительности Постоянный комитет Судебного комитета предложил добавить после слов «иные материальные выгоды» в абзаце 2 пункта 1 статьи 2 фразу «за исключением случаев, предусмотренных законом».
Что касается понятия «жертва», то есть лицо, находящееся в процессе идентификации в качестве жертвы (пункты 6 и 7 статьи 2), председатель Судебного комитета Ле Тхи Нга отметила, что идентификация жертвы должна основываться на конкретных критериях, таких как наличие факта совершения преступления торговли людьми и идентификация компетентным органом. В то же время законопроект предусматривает более широкие положения, чем требования международных договоров, в отношении поддержки лиц, находящихся в процессе идентификации в качестве жертв. Поэтому предлагается сохранить это определение в законопроекте.
Кроме того, в целях обеспечения гуманности и защиты прав детей законопроект содержит положения о поддержке лиц в возрасте до 18 лет, сопровождающих жертв, а также лиц, находящихся в процессе идентификации в качестве жертв, такие как поддержка основных потребностей, медицинская помощь , психологическая помощь, транспортные расходы, юридическая поддержка и услуги переводчика.
Что касается купли-продажи плодов, Постоянный комитет Судебного комитета установил, что, учитывая сложную ситуацию с куплей-продажей плодов, порядок осуществления купли-продажи плодов не урегулирован законом. Поэтому в целях своевременного предотвращения и сдерживания, удовлетворения практических потребностей и учета мнений депутатов Национальной ассамблеи статья 3 законопроекта была дополнена пунктом 01 (пункт 2), регулирующим запрещенные действия: «купля-продажа плодов; заключение договора купли-продажи людей, находящихся в утробе матери».
Что касается государственной политики по предупреждению и борьбе с торговлей людьми (статья 5 законопроекта), некоторые депутаты Национального собрания высказали мнение о приоритетном распределении бюджетных средств для территорий, где сложилась тяжелая и сложная ситуация с торговлей людьми, а также приграничных территорий. В ответ на мнение депутатов Национального собрания пункт 6 статьи 5 законопроекта был дополнен формулировкой «территории, где сложилась сложная ситуация с торговлей людьми».
Что касается ответственности Союза коммунистической молодежи имени Хо Ши Мина в предотвращении торговли людьми, председатель Судебного комитета Ле Тхи Нга заявила, что, помимо повышения ответственности Союза вьетнамских женщин за защиту женщин и девочек, с учетом мнения депутатов Национальной ассамблеи, законопроект был дополнен статьей 01 (статья 21), регулирующей ответственность Союза коммунистической молодежи имени Хо Ши Мина за предотвращение торговли людьми, с целью дальнейшего усиления ответственности этой организации в работе ПКМБН.
В ответ на мнение Национальной ассамблеи о защищаемых субъектах (статья 35) законопроект дополняет статью 35 пунктом 01 (пункт 4), устанавливая, что защищаемыми субъектами являются: «Лица, участвующие в предупреждении и борьбе с торговлей людьми и оказывающие поддержку жертвам» в целях защиты их законных прав и интересов и поощрения их участия в работе ПКМБН. Одновременно законопроект дополняет статью 36 пунктом 01 (пункт 4), определяющим сферу защиты родственников жертв, лиц, находящихся в процессе установления их статуса жертв, а также лиц, участвующих в предупреждении и борьбе с торговлей людьми и оказывающих поддержку жертвам.
Что касается субъектов и режимов поддержки (статья 38 законопроекта), Постоянный комитет Судебного комитета установил, что в целях обеспечения гуманности и наилучших интересов детей статья 38 законопроекта была пересмотрена в сторону того, что лица в возрасте до 18 лет, сопровождающие жертв, а также лица, находящиеся в процессе идентификации в качестве жертв, имеют право на те же режимы поддержки, что и жертвы, за исключением поддержки в профессиональном обучении, консультирования по трудоустройству, первоначального пособия по безработице и поддержки по кредитам. Данное положение было тщательно рассмотрено на предмет осуществимости и соответствия возможностям государственного бюджета. Другие режимы поддержки детей (при наличии) реализуются в соответствии с положениями закона о детях.
Кроме того, статья 38 законопроекта изменяется таким образом, что жертвам, являющимся гражданами Вьетнама, и лицам младше 18 лет, сопровождающим их за рубежом, будет оказываться поддержка в удовлетворении основных потребностей, медицинской помощи и оплате услуг переводчика. После того, как эти лица будут приняты и проверены компетентными органами страны, им будут предоставлены другие режимы поддержки, аналогичные тем, которые предоставляются жертвам, находящимся в процессе идентификации в стране.
Что касается учреждений социальной помощи, учреждений поддержки жертв и лиц, находящихся в процессе определения в качестве жертв (статья 47), Постоянный комитет Судебного комитета предложил сохранить положение о создании учреждений поддержки жертв, поскольку это положение является положением о мобилизации организаций и лиц для участия в поддержке жертв, деятельности, которая не использует государственный бюджет. Хотя Закон о предупреждении и борьбе с торговлей людьми 2011 года предусматривает создание учреждений поддержки жертв, но до настоящего времени ни одно учреждение не было создано. В то же время говорится, что в целях мобилизации участия других учреждений социальной помощи в поддержке жертв торговли людьми (это учреждение должно иметь лицензию на деятельность от провинциального народного комитета), законопроект был дополнен пунктом 01 (пункт 3) статьи 47, а также был пересмотрен пункт g) пункта 1 статьи 60 законопроекта.
Что касается ответственности Министерства финансов (статья 58), председатель Судебного комитета Ле Тхи Нга заявила, что в целях обеспечения последовательности правовой системы и реализации принципов Закона о промульгации правовых документов Постоянный комитет Судебного комитета предложил исключить статью 58 об ответственности Министерства финансов из проекта Закона.
Тщательно оценить последствия расширения понятия торговли людьми
Однако, соглашаясь с включением понятия торговли людьми в закон для унификации восприятия и реализации, заместитель председателя Национальной ассамблеи Нгуен Тхи Тхань отметила, что пункт 1 статьи 2 законопроекта вводит понятие торговли людьми, а торговля людьми распространяется на лиц в возрасте 18 лет и старше, а также на лиц моложе 18 лет в случаях применения силы, угрозы применения силы, обмана или других уловок.
Между тем, пункт 2 статьи 2 законопроекта вводит понятие торговли людьми, которое распространяется только на лиц моложе 18 лет в случаях применения насилия, угрозы его применения, обмана или иных уловок. В связи с этим заместитель председателя Народного собрания предложил продолжить изучение, исследование и регламентацию этого понятия для облегчения его понимания.
Заместитель председателя Национальной ассамблеи Чан Куанг Фыонг предложил экспертной и проектной организациям тщательно оценить последствия расширения понятия торговли людьми. Расширение понятия приведет к расширению круга субъектов преступлений, преступных деяний и ужесточению уголовной ответственности... «Необходимо тщательно оценить, чтобы обеспечить единообразие законодательства при его применении», — предложил заместитель председателя Национальной ассамблеи.
Завершая обсуждение, заместитель председателя Национальной ассамблеи Нгуен Кхак Динь подтвердил, что все высказанные мнения высоко оценили и согласились с основным содержанием законопроекта, который был получен и разъяснен.
Члены Постоянной комиссии Национальной ассамблеи также обсудили и высказали мнения по многим конкретным вопросам, таким как: продолжение пересмотра системы понятий, слов и терминологии для обеспечения строгости, особенно терминов, связанных с Уголовно-процессуальным кодексом, Уголовным кодексом и связанными с ними специализированными законами; понятия, не относящиеся к связанным с ними специализированным законам, должны быть тщательно пересмотрены, четко выражены и легки для понимания; дополнение обязанностей местных органов власти, включая обязанности Народных советов; рассмотрение положений, связанных с обязанностями Отечественного фронта и организаций; пересмотр и более четкое выражение содержания положений о запрещенных действиях...
Что касается мер поддержки жертв, родственников, сопровождающих их лиц в возрасте до 18 лет и лиц, находящихся в процессе идентификации в качестве жертв, заместитель председателя Национальной ассамблеи поручил экзаменационному органу и проектному органу продолжить работу по упрощению правил, чтобы они были понятными, не упускали никого из людей, но и не были слишком обширными, с соответствующими мерами поддержки; рассмотреть необходимые концепции, такие как правовая помощь, правовая поддержка, и не создавать дополнительных концепций, которые еще не включены в закон.
Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/uy-ban-tvqh-cho-y-kien-ve-du-thao-luat-phong-chong-mua-ban-nguoi-sua-doi-378223.html
Комментарий (0)