Вьетнамское кино, как и мировое , всегда отводило важное место историческим и литературным адаптациям.
Зрители выстраиваются в очередь за билетами на спектакль «Персик, фо и фортепиано» 22 февраля в кинотеатре «Бета». (Фото: ХОНГ ХА).
По словам экспертов, несмотря на большой потенциал и долгую историю развития и производства этого сектора киноиндустрии, он по-прежнему представляет собой «плодородную почву», которая не эксплуатируется эффективно, что создает пробел в общей картине вьетнамского кинематографа.
Во вьетнамском кинематографе есть много исторических фильмов, которые оставили глубокое впечатление, например: «Сан Тханг Там», « Ханой зимой 1946 года», «17-я параллель: дни и ночи», «Нгуен Ай Куок в Гонконге»... или фильмы, вышедшие недавно, такие как: «Лонг Тхань Кам Зя Ка», «Нхунг Нгуой Вьет Хуен Тхоай», «Муй Ко Чай», «Дао, Фо и фортепиано»...
Между тем, среди успешных фильмов, снятых по мотивам литературных произведений, можно отметить: «Чи Ту Хау» (по рассказу «История, переписанная в больнице» Буй Дык Ая); «Кон чим вонг ня» (по рассказу «Чыок чуот мот бай ча» Нгуен Ван Тхонга); «Мать вдали от дома» (по одноимённому рассказу Нгуен Тхи); «Бен кхонг чонг» (по произведению писателя Дуонг Хыонга); «Мэ Тхао- thoi vang bong» (по рассказу «Чуа Дан» писателя Нгуен Туана); «Дунг дот» (по дневнику мученицы Данг Туй Чам)...
Однако по сравнению с культурно-историческим масштабом нации и практическими требованиями жизни ни количество, ни качество кинематографических произведений не отвечали этим требованиям.
Наблюдая за классическими историческими произведениями известных кинематографистов мира, мы видим, что они скрупулезно подходят к созданию фильмов, обеспечивая историческую достоверность – от костюмов, реквизита, пространства до языка, психологии… персонажей… В то же время фильмы, снятые по мотивам литературных произведений, также отличаются тщательностью, гибкостью и высокой художественностью. Такие фильмы привлекают значительную аудиторию, побуждая её к изучению и расширению своего кругозора и понимания истории и литературы этих стран.
Председатель Ассоциации вьетнамских писателей Нгуен Куанг Тхиеу заявил, что это вызывает серьёзную обеспокоенность. Он сам экранизировал ряд своих произведений, например, «Сезон цветков горчицы у реки» и «Земля дерева гуава». Каждый раз, когда он смотрит исторический фильм, снятый по мотивам литературного произведения, он обращается к первоисточнику, чтобы расширить свои знания и знания.
Большинство авторов хотят, чтобы их произведения были адаптированы, но это сложная задача для кинематографистов и менеджеров... Анализируя причины дефицита количества и качества фильмов в этой области, поэт Нгуен Куанг Тхиеу сказал, что иногда отечественные кинематографисты по-прежнему жестко зависят от исторического содержания или оригинальных литературных произведений, им не хватает креативности в кинематографическом мышлении, выражении собственной точки зрения, создании жизни для персонажей на основе уважения к исторической правде и не противоречия основному духу оригинального литературного произведения.
Разделяя эту точку зрения, режиссёр Чарли Нгуен подтвердил, что два вышеупомянутых направления киноиндустрии привносят особую и разную ценность в развитие киноиндустрии. Все в киноиндустрии дорожат этим планом, но не всем удаётся преодолеть психологические барьеры, развить смелость, креативность и глубокое взаимопонимание.
Например, снимая исторический фильм, режиссёр должен как можно тщательнее изучить и изучить события и персонажей, прежде чем приступить к работе. Это не только основополагающий принцип, но и вопрос профессиональной этики.
Однако многие кинематографисты не выполнили это минимальное требование. Кроме того, существует множество других трудностей, таких как: высокие затраты на создание декораций, костюмов и реквизита; проблемы с доходами и коммерцией, из-за которых сложно убедить инвесторов и зрителей прийти на просмотр, чтобы окупить вложенные средства...
Можно сказать, что киноиндустрия, эксплуатирующая исторические темы, адаптированные из литературных произведений, нуждалась и нуждается в более практическом внимании, содействии со стороны государства, в соответствующих механизмах и преференциальной политике. В частности, для реализации кинопроекта на историческую тематику необходимы налоговые и кредитные льготы, создание условий для создания киностудий и создание склада реквизита, посвящённого историческим периодам, для дальнейшего использования.
Г-н Цянь Чжунъюань, директор по производству компании As One Production (Китай), снявшей множество успешных исторических фильмов, поделился своим опытом использования исторических тем в кино. По его словам, для создания хороших исторических фильмов необходимо расширять свой кругозор и мышление. Официальные исторические события должны уважаться, и иначе поступать нельзя. Однако, опираясь на историческую основу, кинематографисты всегда могут проявить творческий подход и использовать её.
Во многих странах действует политика поощрения создания исторических фильмов и фильмов, экранизируемых по литературным произведениям. Кинорежиссёры всегда получают поддержку от исследователей и экспертов в этой области на протяжении всего процесса съёмок. Более того, фильмы на эти темы также получают финансовую поддержку. Местные органы власти проводят политику поддержки и содействия съёмкам в желаемых местах, поскольку успех фильма стимулирует туризм.
По словам доцента, доктора Буй Хоай Сона, постоянного члена Комитета Национальной ассамблеи по культуре и образованию, уважение к истории — этическая обязанность кинематографистов. Закон о кинематографе содержит ряд положений, направленных на защиту исторической правды. Эти ограничения необходимы для того, чтобы кинопроизведения не отклонялись от цели образования и почитания истории.
Однако искусство всё ещё может проявить творческий подход в «пробелах», чтобы сделать историю более привлекательной и живой. Сочетая достоверность и креативность, историческое кино сможет тронуть сердца зрителей, создавая произведения одновременно образовательные и художественные, и цель кинозаказа — стремиться к этому.
Во время показа фильма «Ханойская зима 1946 года» и общения съемочной группы со зрителями в рамках 7-го Ханойского международного кинофестиваля 2024 года режиссер Данг Нат Минь поделился своими эмоциями от того, что зрители все еще приходят на фильм спустя 28 лет после его выхода.
Это доказывает, что зрители не отвернулись от культуры и истории своей страны, но по-прежнему страстно и глубоко привязаны к ней. Спустя почти три десятилетия фильм удостоен чести вернуться к столичной публике, представив впечатляющие образы Ханоя, дядюшки Хо и бойцов самообороны в тяжёлый для страны период.
Режиссёр Нго Куанг Хай (исполнитель роли Лама) считает, что одним из важных факторов успеха фильма стал патриотизм, исходящий из сердца, души и страсти режиссёра Данг Нят Миня. Именно в этом и заключается решающая ценность фильма, который не ограничивается рамками кинематографического произведения, а становится культурным наследием.
Одним из ключевых вопросов и предлагаемых решений для повышения количества и качества важных сегментов киноиндустрии является необходимость глубокого и адекватного информирования. По сравнению с предыдущими этапами, Закон о кино 2022 года содержит множество открытых положений, направленных на развитие кинорынка в области кинопроизводства, проката и распространения фильмов.
Регулирование расширения тематики и жанров фильмов, а также осуществление заказа на производство фильмов за счёт государственного бюджета (без проведения тендера) способствует созданию киноработ, отвечающих требованиям реализации политических задач партии и государства, пропагандирующих национальные традиции, имидж страны, народа и культурную самобытность Вьетнама. В настоящее время количество отечественных художественных фильмов, выпускаемых ежегодно, составляет около 40, что находится на среднем уровне, но потенциал развития кинопроизводства по-прежнему очень велик.
Киноведы подчёркивают, что в конечном счёте решающим фактором по-прежнему остаются талант и смелость режиссёра. Они должны полностью отдаваться делу и верить в выбранный путь. С точки зрения управления, необходимо больше инноваций в мышлении и работе, и даже аудитория должна расширяться, чтобы избежать узких и навязанных взглядов.
Исторические темы и литературные произведения через призму кино станут более привлекательными, неся множество значимых посланий, способствуя образованию и повышению национальной гордости и самооценки.
Как сделать фильмы, раскрывающие эти темы, по-настоящему ценными и привлечь зрителей, — это всегда сложная задача, которая сбивает с толку и заставляет кинематографистов колебаться. Активное выявление и развитие талантов, поощрение творчества в рамках определённых стандартов, изучение полезного международного опыта... — вот решения, предлагаемые отечественными и зарубежными экспертами в надежде преодолеть трудности и раскрыть потенциал вьетнамского кино.
По данным nhandan.vn
Источник: https://baophutho.vn/vung-dat-mau-mo-cho-dien-anh-viet-nam-222598.htm
Комментарий (0)