Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Разработка видения генерального плана развития образования на английском языке во Вьетнаме

Bộ Giáo dục và Đào tạoBộ Giáo dục và Đào tạo21/02/2025

В рамках семинара «Преподавание и изучение иностранных языков: постепенное превращение английского языка в второй язык в школах», организованного Вьетнамским институтом педагогических наук совместно с Управляющим советом Национального проекта по иностранным языкам и Британским советом, делегаты сосредоточились на обсуждении «Разработки видения генерального плана развития образования на английском языке во Вьетнаме после 2025 года».


Сцена семинара

Семинар проводился в контексте повышения уровня владения иностранными языками у учащихся и постепенного превращения английского языка в второй язык обучения в школах, что является одной из ключевых задач, поставленных Политбюро в Заключении № 91-KL/TW.

Первый день программы начался с обзора достижений и проблем преподавания и изучения английского языка во Вьетнаме, за которым последовали три углубленных обсуждения результатов обучения студентов, качества учителей и внедрения обучения на английском языке (EME). Каждая сессия включала отчет о состоянии, открытый диалог о приоритетах и ​​проблемах, а также углубленное обсуждение рекомендаций по политике.

Второй день семинара был посвящен разработке видения генерального плана развития образования на английском языке во Вьетнаме после 2025 года. На рабочих сессиях будут обобщены основные выводы обсуждений первого дня и рассмотрена окончательная разработка рекомендаций по политике для каждой приоритетной области.

Профессор, доктор Ле Ань Винь, директор Вьетнамского института педагогических наук , выступил на семинаре

Профессор, доктор Ле Ань Винь, директор Вьетнамского института педагогических наук, подтвердил: «Сделать английский вторым языком в школах — это насущная проблема, которая много обсуждалась в последнее время. Это не только желание учителей и менеджеров, но и общая тенденция вьетнамского образования, направленная на подготовку высококачественных человеческих ресурсов с навыками и уровнем владения иностранным языком, чтобы открыть дверь для глубокой международной интеграции в новую эпоху и улучшить преподавание английского языка в школах, особенно в общеобразовательных школах».

«Повышение качества преподавания и изучения английского языка является ключевым фактором в стратегии развития высококачественных человеческих ресурсов в период интеграции. Использование английского языка в преподавании предметов создаст естественную языковую среду, помогая студентам развивать многомерное мышление и способность адаптироваться к вызовам. Профессор Ле Ань Винь поделился тем, что владение английским языком является необходимым условием для того, чтобы молодое поколение Вьетнама участвовало в развитии мировой науки и технологий, тем самым двигаясь к поколению граждан мира, которые всегда сохраняют и оберегают национальную идентичность».

На семинаре выступила д-р Нгуен Тхи Май Хуу, глава Национального совета по управлению проектами в области иностранных языков.

Доктор Нгуен Тхи Май Хуу, глава Национального совета по управлению проектами в области иностранных языков, поделилась: «Мы здесь, потому что разделяем общее желание и видение Вьетнама, где все студенты имеют возможность изучать и использовать английский язык не только в повседневном общении, но и для получения знаний по другим предметам».

Г-н Джеймс Шиптон, директор Британского совета во Вьетнаме, сказал: Британский совет и британские организации имеют давние исторические и культурные связи с Вьетнамом на протяжении последних 90 лет, с множеством образовательных мероприятий. Британский совет высоко ценит усилия Министерства образования и обучения, Вьетнамского института педагогических наук, Национального проекта иностранных языков и соответствующих агентств и организаций Вьетнама с множеством мероприятий, обеспечивающих интегрированное будущее для вьетнамского образования, способствуя созданию высококачественных человеческих ресурсов в будущем.

Г-н Джеймс Шиптон, директор Британского совета во Вьетнаме, выступает на семинаре

«Мы стремимся улучшить качество преподавания и изучения английского языка во Вьетнаме, используя наш опыт и богатые ресурсы в области преподавания английского языка, подготовки учителей и оценки», — сказал г-н Джеймс Шиптон.

На семинаре делегаты глубоко и всесторонне обсудили и обменялись мнениями по трем основным вопросам: результаты обучения студентов, качество преподавательского состава и реализация преподавания других предметов/специальностей на английском языке.

Для улучшения уровня владения иностранным языком и методов обучения многие преподаватели считают, что необходимо расширить обучение и развитие учителей, особенно учителей в горных районах; поощрять учителей к участию в обучающих мероприятиях; расширять обмены и поддержку между коллегами; преодолевать возможные барьеры между учителями в разных регионах...

Заместитель директора Департамента начального образования Та Нгок Три обсудил на семинаре

Доктор Данг Тан Тин, заведующий кафедрой иностранных языков Университета технического образования города Хошимин, сказал, что переход к внедрению целой системы преподавания английского языка в школах — это огромная задача, которая должна начинаться с реальности, быть синхронной и устойчивой. Доктор Данг Тан Тин подчеркнул необходимость обучения студентов хорошим навыкам общения и английского языка с начальной школы, чтобы иметь хорошую основу, способствуя повышению потенциала учителей на более высоких уровнях. В то же время необходимо инвестировать в программы подготовки учителей в университетах. Школы могут требовать, чтобы учителя имели возможность преподавать свою специальность на английском языке, постепенно считая это задачей, которую необходимо выполнить, стремясь улучшить качество учителей.

Заместитель директора Департамента начального образования Та Нгок Чи заявил, что для реализации задач, поставленных Политбюро в Заключении № 91-KL/TW, необходимо предпринять соответствующие и своевременные действия; в преддверии перемен; извлечь уроки из опыта стран мира; установить критерии для определения того, какой язык является вторым в школах; тесно координировать работу между учреждениями и организациями для достижения общей цели — светлого будущего, помогая молодому поколению Вьетнама совершенствовать свои качества, способности и уверенно интегрироваться на международном уровне в эпоху подъема.

Семинар «Преподавание и изучение иностранных языков: постепенное превращение английского языка в второй язык в школах» проводился в течение 2 дней и привлек участие 150 прямых делегатов и около 200 онлайн-делегатов, включая руководителей и экспертов из ряда подразделений Министерства образования и профессиональной подготовки (МООП), международных организаций во Вьетнаме, представителей Департамента образования и профессиональной подготовки провинций и городов, исследователей, политиков, менеджеров в сфере образования, преподавателей и учителей.



Источник: https://moet.gov.vn/tintuc/Pages/tin-tong-hop.aspx?ItemID=10317

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Тушеные свиные ножки с поддельным собачьим мясом — особое блюдо северян
Мирное утро на S-образной полосе земли
Взрываются фейерверки, туризм набирает обороты, Дананг выигрывает летом 2025 года
Поучаствуйте в ночной ловле кальмаров и наблюдении за морскими звездами на жемчужном острове Фукуок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт