Poeten Le Thi Mays riktiga namn är Pham Thi Tuyet Bong, född 1949 i Quang Tri . Efter att ha avslutat gymnasiet gick hon med i ungdomsvolontärerna under det antiamerikanska kriget, återvände sedan för att studera vid Nguyen Du Writing School, tog en kandidatexamen i journalistik; arbetade i många år som journalist och litterär redaktör för tidningen Song Huong, chefredaktör för tidningen Cua Viet och senior expert på den centrala ideologi- och kulturavdelningen.
Hon har publicerat 18 diktsamlingar, 4 episka dikter och 12 novellsamlingar och essäer. Poeten Le Thi May tilldelades statens pris för litteratur och konst 2017. Poeten Doan Van Mat kände en gång: ”Le Thi Mays poesi är ett permanent sinnestillstånd, uttalat från djupet av hjärtat, sprängfyllt i meningar, resonerande i ord; djupt dolt inom sig finns alltid källan till känslorna hos en poet med ett tungt hjärta för livet”. Följande diktsamling av henne är i formen av fyra rader, sex till åtta verser.
Nytt stadsområde
Elektriker och rörmokare
Zalo ringer mjukt vid behov, tillgänglig omedelbart
Bekvämt arrangerade verktyg
Nya stadsområden blir "nyare" varje dag...
Illustration på sidan: LE NGOC DUY
Familj
Familjeharmoni och ståndaktighet
En pojke och en flicka lekte glatt.
Lekplats i morgonsolen och vinden
Trädgården med blommor och prydnadsväxter har doftande knoppar på avstånd.
Rad av träd
Fönstret blinkar med den sydliga vinden
Blixtskurar avskurar alluviumkällan
Rader av träd på gatan är lyxiga
Indisk lager, surt plommon... doftande året runt
Eftermiddagsregn
Fisk och räkor, ett kapital, fyra vinster
" Loppmarknaden" tog snabbt till orda för att uppmana folk att köpa snabbt.
Gammal mor sitter tyst på eftermiddagen
Marknaden stängde efter eftermiddagens regn...
hemlängtan
Nöjespark med träd
Regnbågsprognos för gymnastiksal
Den gamle mannen minns ljudet av tempelklockan
Vinden blåser från landsbygden...
Durian
Durian är en väldoftande durianfrukt.
Det yttre skalet är taggigt och insidan är doftande.
Värdesätt kärleken mellan man och hustru
Doftande durian från Southern Nine Dragon...
Saknar skogen
Rim och konstiga känslor
Indränkt i denna salta tidvatten
Lång väg av ord har ben
Fotspår och stickmärken av ungdomar som minns skogen
Tom gata
Helgerna är öde
Fruarna och barnen har alla gått hem.
Grönt ljus rött ljus sluta spela
Trevägskorsning, sjuvägskorsning, drivande moln, ledsna ögon
Avlägsna områden
Lärare i avlägsna områden
Korsar skogar och bäckar utan att klaga
Eleverna går till lektionerna för att repetera inför proven
Väskan är tung och magen är hungrig.
[annons_2]
Källa: https://baoquangtri.vn/chum-tho-moi-sang-tac-cua-nha-tho-le-thi-may-190266.htm






Kommentar (0)