Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ett nytt kapitel i relationerna mellan Vietnam och Japan.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/11/2023

Efter 50 år av diplomatiska förbindelser uppgraderade Vietnam och Japan officiellt sin relation till ett omfattande strategiskt partnerskap den 27 november, vilket öppnade ett nytt och hoppfullt kapitel för båda länderna och regionen.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio tại cuộc gặp gỡ báo chí - Ảnh: TTXVN

President Vo Van Thuong och Japans premiärminister Kishida Fumio vid en presskonferens - Foto: VNA

Kvällen den 27 november ( japansk tid), omedelbart efter deras framgångsrika samtal, träffade president Vo Van Thuong och Japans premiärminister Kishida Fumio pressen för att tillkännage sitt beslut att uppgradera sin relation till ett omfattande strategiskt partnerskap.

För fred och välstånd i Asien och världen.

Nästan omedelbart presenterade onlineversionerna av japanska tidningar denna information framträdande på sina hemsidor.

Vid en presskonferens bekräftade president Vo Van Thuong att de två länderna har beslutat att uppgradera sina relationer.

"Vi har enats om att utfärda ett gemensamt uttalande om att uppgradera våra bilaterala relationer till ett omfattande strategiskt partnerskap för fred och välstånd i Asien och världen."

"Detta är en viktig händelse som inleder ett nytt kapitel i relationerna mellan Vietnam och Japan, vilka utvecklas på ett substantiellt, omfattande, effektivt och nära sammankopplat sätt, som tillgodoser båda sidors intressen och bidrar till fred, stabilitet, samarbete och utveckling i regionen och världen", betonade den vietnamesiska ledaren.

Premiärminister Kishida Fumio berättade att han sedan han blev parlamentsledamot har varit engagerad i den parlamentariska vänskapsalliansen mellan Japan och Vietnam och har besökt Vietnam nästan varje år. "Jag har en mycket djup koppling till Vietnam", uttryckte den japanske ledaren.

De två ledarna uppgav att de hade kommit överens om de viktigaste inriktningarna för det vänskapliga samarbetet mellan Vietnam och Japan under den kommande perioden. Följaktligen, vad gäller politik, försvar och säkerhet, enades båda sidor om att stärka utbyten och kontakter på hög nivå årligen genom olika flexibla former.

Båda sidor kommer att fortsätta att effektivt genomföra befintliga dialog- och samarbetsmekanismer och etablera nya samarbetsmekanismer, för att stärka ett substantiellt och effektivt försvars- och säkerhetssamarbete baserat på de gemensamma dokument som undertecknats mellan de två länderna.

Nguồn: Bộ Ngoại giao Việt Nam - Dữ liệu: Duy Linh - Đồ họa: TẤN ĐẠT

Källa: Vietnams utrikesministerium - Data: Duy Linh - Grafik: TAN DAT

När det gäller ekonomiskt samarbete och nya områden enades de två ledarna om att fortsätta stärka de ekonomiska banden, främja samarbete för att säkerställa ekonomisk säkerhet och utöka samarbetet inom nya områden som innovation, tekniköverföring, digital omvandling och grön omvandling.

Premiärminister Kishida Fumio uppgav att Vietnam är en viktig partner för Japan i genomförandet av initiativet "Fritt och öppet Indo-Stillahavsområdet", ett viktigt nav i Japans leveranskedja och den mest lovande investeringsdestinationen bland ASEAN-länderna.

De två sidorna kommer att samarbeta för att gemensamt skapa framtida industrier såsom högteknologi, utbilda mänskliga resurser och främja samarbete och stöd inom försvarsutrustning. Premiärminister Kishida bekräftade: "Vietnamesiska mänskliga resurser är en oumbärlig del av Japans socioekonomiska utvecklingsprocess."

Japan har åtagit sig att fortsätta sitt stöd för Vietnams industrialisering och modernisering, bygga en oberoende och självförsörjande ekonomi och bekräfta Vietnams viktiga roll i att diversifiera Japans leveranskedjor.

Den japanska sidan har åtagit sig att skapa förutsättningar för vietnamesiska företag att delta djupare i de japanska företagens globala leveranskedjor och uppfylla åtaganden, inklusive att uppnå noll nettoutsläpp av koldioxid senast 2050.

President Vo Van Thuong välkomnade också ODA-lånen från Japan, som förväntas överstiga 100 miljarder yen (cirka 671 miljoner USD) enbart i år, och uppgav att detta är en viktig grund för de två länderna att upprätthålla och stärka ODA-samarbetet under de kommande åren, med fokus på områden som strategisk infrastruktur, digital omvandling, grön omvandling, klimatbegränsning och hälso- och sjukvård.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio chứng kiến lễ trao Biên bản ghi nhớ hợp tác trong lĩnh vực chuyển đổi năng lượng giữa Bộ Công Thương Việt Nam và Bộ Kinh tế - Thương mại và Công nghiệp Nhật Bản - Ảnh: TTXVN

President Vo Van Thuong och Japans premiärminister Kishida Fumio bevittnade undertecknandet av samförståndsavtalet om samarbete inom energiomställningen mellan Vietnams industri- och handelsministerium och Japans ministerium för ekonomi, handel och industri - Foto: VNA

Oberoende och självständighet i utrikesfrågor.

I ett uttalande till tidningen Tuoi Tre placerade professor Stephen Nagy (International Christian University, Japan) uppgraderingen av relationerna mellan Vietnam och Japan till ett omfattande strategiskt partnerskap i ett bredare sammanhang. Han noterade att Vietnam bara under de senaste tre månaderna har etablerat omfattande strategiska partnerskap med USA och Japan, världens främsta respektive tredje största ekonomier.

Enligt denna expert värdesätter både Tokyo och Washington Vietnams geostrategiska läge och dess stora potential i regionen och världen högt.

"Vietnams beslut att uppgradera relationerna till högsta nivå med både USA och Japan inom tre månader är ett klokt beslut baserat på de fyra nej-principerna och Hanois intressen av fred och stabilitet i regionen", bekräftade Nagy.

Dr. Nagao Satoru (Hudson Institute, USA) förklarade Japans beslut ytterligare och sa att Tokyo håller på att diversifiera sina leveranskedjor för att säkerställa ekonomisk säkerhet och nationella intressen.

Under den processen såg Japan Vietnam som ett idealiskt resmål, med både skicklig arbetskraft och rikliga resurser. Japanska företag föredrog också Vietnam på grund av dess gynnsamma investeringsmiljö och politiska stabilitet.

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 7.

Angående potentialen för samarbete mellan de två länderna efter uppgraderingen kommenterade professor Nagy att Vietnam befinner sig i ett idealiskt utvecklingsskede för att anta grön teknik som kommer att bidra till en mer hållbar utveckling . "En leveranskedja för halvledare skulle kunna uppstå i Vietnam i framtiden om Japan och andra länder beslutar att strategiskt investera i Vietnam för att skapa en grund för en hållbar teknikleveranskedja", sa professor Nagy.

Enligt Nagy hoppas Japan att investeringar i offentligt utvecklingsbistånd och utländska direktinvesteringar i Vietnam kommer att skapa hållbar utveckling inte bara i Japan utan också främja integrationen av företag och länder i regionen. ”Japans logik är att ju närmare ASEAN integreras, desto mer strategisk autonomi kommer blocket att ha för att fatta oberoende geopolitiska beslut”, menade professorn, som för närvarande undervisar i Japan.

* Herr Sugano Yuichi (chefsrepresentant för JICA Vietnam):

Inleder en ny fas av samarbete.

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 8.

Ett omfattande strategiskt partnerskap förstås som den högsta nivån i Vietnams utrikesrelationer med andra länder, vilket visar ömsesidigt förtroende och engagemang på det djupaste, starkaste och mest varaktiga sättet.

Införandet av ett omfattande strategiskt partnerskap mellan Vietnam och Japan inleder en ny fas av samarbetet i de bilaterala relationerna.

Denna förhöjda nivå av relationer kommer att skapa förutsättningar för båda sidor att förbättra den ömsesidiga förståelsen, bygga och stärka förtroendet och därigenom fördjupa de bilaterala relationerna.

Genom denna relation kan Japan också stärka sina band med ASEAN och andra länder i regionen.

Tack vare dessa positiva effekter kommer relationen på denna nya nivå att underlätta mobilisering och koncentration av resurser för viktiga samarbetsprogram och planer som är ömsesidigt fördelaktiga. Det omfattande strategiska partnerskapsramverket gynnar inte bara människorna i båda länderna utan bidrar också avsevärt till hållbart samarbete och utveckling i regionen och världen.

Som den största bilaterala ODA-givaren till Vietnam är JICA redo att bidra till de vänskapliga relationerna och utvecklingen mellan de två länderna genom sina aktiviteter, baserat på de åtaganden som gjorts mellan ledarna och regeringarna i båda länderna.

* Herr Tetsuya Nagaiwa (VD för Muji Vietnam):

Möjligheter till fördjupade samarbeten kommer att uppstå.

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 9.

Vi tror att i takt med att Vietnam och Japan uppgraderar sina relationer till ett omfattande strategiskt partnerskap, kommer de redan mångsidiga möjligheterna till samarbete inom flera områden att fördjupas ännu mellan de två länderna.

Ur ett personligt perspektiv är jag mycket glad över att förhållandet mellan våra två länder blir ännu starkare.

Ur vårt perspektiv som företagsrepresentanter är vi fast beslutna att fortsätta våra långsiktiga investeringar och verksamheter i Vietnam för att uppnå hållbar tillväxt tillsammans.

Den goda relationen mellan de två länderna hjälper japanska företag att stärka sitt varumärkesrykte i vietnamesiska konsumenters ögon. I synnerhet är det vietnamesiska folkets förtroende för japansk kvalitet fortsatt högt.

I slutet av november har vi sju butiker i Ho Chi Minh-staden och Hanoi, med en total yta på över 14 000 kvadratmeter. Muji Vietnams enastående och stolta prestation är dess stadiga tillväxt, inte bara inom affärer utan också i relationen mellan Muji-produkter och vietnamesernas liv. Vi är alltid mycket medvetna om vårt engagemang för att vara ett användbart och gynnsamt företag för vietnameserna och samhället.

Hittills fortsätter tillväxten av dessa butiker att visa att Vietnam är en attraktiv marknad tack vare dess snabbt växande ekonomi, stora befolkning och politiska stabilitet.

Och viktigast av allt, vietnameserna är väldigt öppna och mottagliga för nya saker. Dessutom är det faktum att Ryohin Keikaku Co., Ltd. (moderbolaget till Muji Vietnam) har många partnerfabriker i Vietnam också en av anledningarna till engagemanget för långsiktiga investeringar.

* Mr. Furusawa Yasuyuki (General Director för AEON Vietnam):

Främja utökade investeringar i Vietnam

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 10.

AEON Group har identifierat Vietnam som sin andra viktiga marknad, vid sidan av Japan, för att accelerera sina investeringsaktiviteter.

Med den strategin i åtanke har vi implementerat olika investeringsplaner i Vietnam, inklusive utveckling av olika detaljhandelsmodeller.

Vi strävar efter att stärka ett nära samarbete med tillverkare i Vietnam för att gemensamt utveckla och förbättra tekniken och ge konsumenterna högkvalitativa inhemska produkter.

Därifrån kommer produktionskapaciteten hos leverantörerna i Vietnam gradvis att förbättras, med målsättningen att produktkvaliteten ska uppfylla exportstandarder för andra asiatiska länder.

I takt med att Vietnam och Japan uppgraderar sina relationer till ett omfattande strategiskt partnerskap förväntas dessa mål fortsätta att få stöd från vietnamesiska ministerier och myndigheter i att styra och vägleda processen för att påskynda genomförandet av relevanta förfaranden för snabb implementering av investeringsplaner i Vietnam under den kommande perioden.

Vietnam och Japan har utmärkta diplomatiska förbindelser, och båda sidor strävar efter att främja utvecklingen av sitt strategiska partnerskap under årens lopp. Utöver detaljhandeln har Vietnam och Japan också en lång historia av samarbete inom många andra områden.

Tuoitre.vn


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Glad över att ha fötts i älskade Vietnam.

Glad över att ha fötts i älskade Vietnam.

Than Vu-tunneln på motorvägen

Than Vu-tunneln på motorvägen

Mormor och barnbarn

Mormor och barnbarn