![]() |
| Barnen var entusiastiska över att få lära sig av de äldre vuxna hur man broderar traditionella kläder. |
Vid nästan 70 års ålder har fru Trieu Thi Giang fortfarande en klar, resonant och kraftfull röst för sin pao dung-sång. Varje rad hon sjunger tycks bära bergens och skogarnas andedräkt, ibland innerlig och djup, ibland livlig och glädjefylld. För henne är pao dung inte bara en sång, utan också ett minne, själva själen i Dao-kulturen som bevarats genom åren.
Fru Trieu Thi Giang berättade: "Ända sedan jag gick i skolan brukade jag höra folk sjunga pao dung, och jag lärde mig genom att tjuvlyssna. Ännu idag älskar jag det fortfarande och sjunger ofta pao dung i mitt närområde när det är en festival."
Förutom att bevara Páo Dung-folksångerna, upprätthåller Dao Quế Lâm-folket i Địa Cát även det traditionella hantverket att skrädda och brodera traditionella dräkter. I byn finns det fortfarande mer än 10 äldre personer som är skickliga på broderi, och de utför minutiöst varje stygn för att skapa livfulla och färgglada kläder. Det som är särskilt värdefullt är att detta hantverk inte bara bevaras för dem själva utan också förs vidare till den yngre generationen.
Fru Trieu Thi Dam, en av de skickliga broderarna i byn, sa: "Jag har lärt många människor. Förra året öppnade jag en klass för små barn, och jag lärde även 6-7 vuxna i byn hur man broderar skickligt." Tolvåriga Trieu Thuy Dung från byn Dia Cat sa: "Fru Trieu Thi Dam lär mig ofta hur man broderar. Hon sydde till och med ett set till mig, och jag älskar det. Jag bär det ofta på skolföreställningarna."
Tack vare den uthålligheten vet många barn i byn idag hur man håller i en nål, lär sig brodera enkla mönster och har sina egna traditionella dräkter att bära under festivaler, helgdagar och samhällsaktiviteter.
Dessutom bevaras det traditionella hantverket att tillverka armborst, en gång nära förknippat med Dao-folkets arbets- och jaktliv, i byn Dia Cat. I över 40 år har Dang Minh Chu flitigt tillverkat armborst för hand, från att välja trä och böja bladen till att tillverka bågsträngen. Dang Minh Chu sa: "Förr i tiden användes armborst för att avvisa vilda djur, men nu används de främst för att fira det kinesiska nyåret. Jag säljer dem fortfarande på marknaden, och även om inkomsten inte är stor vill jag bevara hantverket och behålla vår etniska identitet."
Från de gripande pao dung-sångerna och livfulla handbroderade dräkterna till det traditionella hantverket att tillverka armborst, bevarar Dao Que Lam-folket i Dia Cat sina etniska kulturella värderingar dag för dag. De äldre i byn hjälper inte bara till att bevara deras identitet utan bidrar också till att främja stolthet, vilket säkerställer att Dao-kulturen fortsätter att föras vidare till kommande generationer.
Källa: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202605/giu-ban-sac-van-hoa-o-ban-dao-que-lam-e6b45c7/







Kommentar (0)